找歌词就来最浮云

《アイタクナッタ》歌词

所属专辑: BEST~Omnibus1~ 歌手: 多田慎也 时长: 04:23
アイタクナッタ

[00:00:00] アイタクナッタ (想见你) - 多田慎也 (タダシンヤ)

[00:00:11] //

[00:00:11] 词:多田慎也

[00:00:23] //

[00:00:23] 曲:多田慎也

[00:00:34] //

[00:00:34] 飞び乗った列车 服を直した

[00:00:42] 跳上火车 整理了衣服

[00:00:42] 弾む息をおさえて

[00:00:50] 稳定呼吸

[00:00:50] あれからずっと 返事はないよ

[00:00:56] 从那时候开始就一直 没有回音

[00:00:56] 心は立ち止まったまま

[00:01:06] 心立在那里

[00:01:06] いつかは出会ってね 花束抱えてて

[00:01:13] 应该会有再见面的时候吧 我会抱着一束花

[00:01:13] これが运命の日と 信じられる场所で

[00:01:22] 在那个我认为是命运之日的地点

[00:01:22] アイタクナッタ (このシグナル届くかな)

[00:01:26] 想见你 这个信号传达到你那里了吗

[00:01:26] こんな世界の真ん中で

[00:01:30] 在这样的世界的中心里

[00:01:30] ただ爱を信じたはずなのに

[00:01:34] 虽然应该只相信爱

[00:01:34] ひとつではないんだよ想いは

[00:01:38] 想法也不止一个

[00:01:38] 言い訳ばっか (时々は泣きながら)

[00:01:42] 全都是借口 有时候会一边哭

[00:01:42] 繋がってたいんだ 今はまだ

[00:01:46] 想和你有更多的联系 现在

[00:01:46] 右手塞いだ 伞が邪魔

[00:01:50] 右手拿着的伞太碍事

[00:01:50] そういえば雨が降っていた

[00:01:54] 这么说的时候雨下了起来

[00:01:54] 来る时は

[00:02:11] 来的时候

[00:02:11] “解るよ 全部” そんな人がいて

[00:02:19] 全都解开了哦 有这样的人

[00:02:19] 连れ去ってくれないかな

[00:02:27] 不能把我也带走么

[00:02:27] 空回りだって 友达は言って

[00:02:34] 在空中盘旋 朋友这么说

[00:02:34] そうだねと店を出たけど

[00:02:43] 是啊 这么说着出了店门

[00:02:43] 饱きたら伝えてね 言叶は优しくね

[00:02:50] 如果腻了就给我 说话温柔点

[00:02:50] サヨナラに惯れたなら

[00:02:53] 如果已经习惯了再见的话

[00:02:53] 强くなれるのかな?

[00:02:59] 是不是已经变得坚强了呢

[00:02:59] カナシクナッタ (このシグナル届くかな)

[00:03:03] 变得更悲伤了 这个信息到达你那里了么

[00:03:03] こんな世界の真ん中で

[00:03:07] 在这样的世界的中心里

[00:03:07] もう爱を知ったはずなのに

[00:03:11] 明明应该已经知道什么是爱了的

[00:03:11] ひとつではないんだよ想いは

[00:03:15] 想法不是只有一个哟

[00:03:15] 漂ってたいんだ (时々は泣きながら)

[00:03:19] 漂浮着 有时候会哭

[00:03:19] 强がってたいんだ 今はまだ

[00:03:23] 想变得更坚强 现在

[00:03:23] 窓に映った人だけが

[00:03:27] 只有映在窗口的人影

[00:03:27] 向かうべき明日を知っている

[00:03:31] 在知道应该朝向的明天

[00:03:31] アイタクナッタ (このシグナル届くかな)

[00:03:35] 想见你 这份信息传达到你那里了吗

[00:03:35] こんな世界の真ん中で

[00:03:38] 在这样的世界里

[00:03:38] 揺れている列车 心ごと

[00:03:43] 摇晃着的列车 心灵

[00:03:43] 揺らして 気付かせてもっと爱しさを

[00:03:48] 在摇晃 请感受到更多的爱吧