找歌词就来最浮云

《Seeds(Album Version)》歌词

所属专辑: Lonesome Standard Time 歌手: Kathy Mattea 时长: 03:51
Seeds(Album Version)

[00:00:00] Seeds (种子) - Kathy Mattea

[00:00:10] //

[00:00:10] Sometimes I stop on my way home

[00:00:15] 有时候我会在回家的路上停下来

[00:00:15] And watch the children play

[00:00:19] 看着孩子们玩耍

[00:00:19] And I wonder if they wonder

[00:00:23] 我会想,他们是否想过

[00:00:23] What they'll be someday

[00:00:27] 他们将来有一天会成为什么

[00:00:27] Some will dream a big dream

[00:00:31] 有些孩子会做一个很大的梦

[00:00:31] And make it all come true

[00:00:35] 并且努力让它实现

[00:00:35] While others go on dreaming

[00:00:40] 然而有些会一直做梦

[00:00:40] Of things they'll never do

[00:00:43] 却永远不会有实际行动

[00:00:43] We're all just seeds

[00:00:47] 我们都是

[00:00:47] In God's hands

[00:00:51] 上帝手中的种子

[00:00:51] We start the same

[00:00:55] 一开始我们都是一样的

[00:00:55] But where we land

[00:00:59] 但是我们所种下的地方

[00:00:59] Is sometimes fertile soil

[00:01:04] 有时候是肥沃的土壤

[00:01:04] And sometimes sand

[00:01:07] 有时候是贫瘠的泥沙

[00:01:07] We're all just seeds

[00:01:12] 我们都是

[00:01:12] In God's hands

[00:01:26] 上帝手中的种子

[00:01:26] I saw a friend the other day

[00:01:30] 几天前我遇见一个朋友

[00:01:30] I hardly recognized

[00:01:33] 我几乎认不出那是他

[00:01:33] He'd done a lot of living

[00:01:37] 自从我最后一次见他,从他的眼中我看到

[00:01:37] Since I'd last looked in his eyes

[00:01:42] 他如此努力地生活着

[00:01:42] He told his tale of how he'd failed

[00:01:46] 他讲了他自己失败的故事

[00:01:46] The lessons he'd been taught

[00:01:49] 他如何从失败中吸取教训

[00:01:49] But he offered no excuses

[00:01:54] 但是他没有任何抱怨

[00:01:54] And he left me with this thought

[00:01:57] 他让我想到

[00:01:57] We're all just seeds

[00:02:01] 我们都是

[00:02:01] In God's hands

[00:02:05] 上帝手中的种子

[00:02:05] We start the same

[00:02:09] 一开始我们都是一样的

[00:02:09] But where we land

[00:02:13] 但是我们所种下的地方

[00:02:13] Is sometimes fertile soil

[00:02:18] 有时候是肥沃的土壤

[00:02:18] And sometimes sand

[00:02:22] 有时候是贫瘠的泥沙

[00:02:22] We're all just seeds

[00:02:26] 我们都是

[00:02:26] In God's hands

[00:02:31] 上帝手中的种子

[00:02:31] And as I'm standing at a crossroads once again

[00:02:39] 当我再次站在十字路口

[00:02:39] I'm reminded we're all the same when we begin

[00:02:47] 我想起来,我们的起点都是一样的

[00:02:47] And in the end

[00:02:51] 我们的归宿也是一样的

[00:02:51] We're all just seeds

[00:02:55] 我们都是

[00:02:55] In God's hands

[00:02:59] 上帝手中的种子

[00:02:59] We start the same

[00:03:03] 一开始我们都是一样的

[00:03:03] But where we land

[00:03:07] 但是我们所种下的地方

[00:03:07] Is sometimes fertile soil

[00:03:11] 有时候是肥沃的土壤

[00:03:11] And sometimes sand

[00:03:15] 有时候是贫瘠的泥沙

[00:03:15] We're all just seeds

[00:03:20] 我们都是

[00:03:20] In God's hands

[00:03:24] 在上帝手中

[00:03:24] We're all just seeds

[00:03:28] 上帝手中的种子

[00:03:28] In God's hands

[00:03:33] 在上帝手中