找歌词就来最浮云

《As Good As New (1996 Digital Remaster)》歌词

所属专辑: Essentially Australian 歌手: Slim Dusty 时长: 02:26
As Good As New (1996 Digital Remaster)

[00:00:00] As Good As New (1996 Digital Remaster) - Slim Dusty

[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:02] Written by:Slim Dusty/Henry Lawson

[00:00:05]

[00:00:05] Oh this is a song of the old lights

[00:00:08] 这是一首老歌

[00:00:08] That came to my heart like a hymn

[00:00:12] 就像一首圣歌萦绕在我的心头

[00:00:12] And this is a song for the old lights

[00:00:16] 这是一首献给旧日时光的歌

[00:00:16] The lights that we thought grew dim

[00:00:19] 我们以为光芒愈发黯淡

[00:00:19] That came to my heart to comfort me

[00:00:23] 安慰我的人

[00:00:23] And I pass it along to you

[00:00:27] 我把爱传递给你

[00:00:27] And here is a hand to the dear old friend

[00:00:31] 向这位亲爱的老朋友伸出援手

[00:00:31] Who turns up as good as new

[00:00:38] 谁会恢复如初

[00:00:38] And this is a song for the campfire

[00:00:42] 这是一首为篝火而唱的歌

[00:00:42] Out west where the stars shine bright

[00:00:46] 在西边星光熠熠

[00:00:46] Oh this is a song for the campfire

[00:00:49] 这是一首为篝火而唱的歌

[00:00:49] Where the old mates yarn to night

[00:00:53] 老朋友在那里彻夜狂欢

[00:00:53] Where the old mates yarn of the old days

[00:00:57] 那些老朋友讲述着旧时光

[00:00:57] And their numbers are all too few

[00:01:01] 他们的人数太少

[00:01:01] And this is a song for the great old times

[00:01:04] 这是一首献给美好旧时光的歌

[00:01:04] That will turn up as good as new

[00:01:12] 一切都会恢复如初

[00:01:12] Oh this is a song for the black sheep

[00:01:16] 这是一首献给害群之马的歌

[00:01:16] For the black sheep that fled from town

[00:01:19] 为了那些逃离城市的害群之马

[00:01:19] And this is a song for the brave heart

[00:01:23] 这是一首为勇敢的心而唱的歌

[00:01:23] For the brave heart that lived it down

[00:01:27] 因为那颗勇敢的心将它铭记于心

[00:01:27] And this is a song for the battler

[00:01:31] 这是一首献给战士的歌

[00:01:31] For the battler who sees it through

[00:01:34] 为了能看透一切的战士

[00:01:34] And this is a song for the broken heart

[00:01:38] 这首歌献给受伤的心

[00:01:38] That turns up as good as new

[00:01:46] 一切都会恢复如初

[00:01:46] Ah this is a song for the brave mate

[00:01:49] 这是一首献给勇敢的朋友的歌

[00:01:49] Be he bushman scot or russ

[00:01:53] 他是布希曼苏格兰人还是拉斯

[00:01:53] A song for the mates we will stick to

[00:01:57] 一首歌献给我们会永远相伴的朋友

[00:01:57] For the mates who have stuck to us

[00:02:01] 感谢一直支持我们的朋友

[00:02:01] And this is a song for the old creed

[00:02:05] 这是一首歌颂古老信仰的歌

[00:02:05] To do as a man should do

[00:02:08] 做男人该做的事

[00:02:08] Till the Lord takes us all to a wider world

[00:02:12] 直到上帝带我们去更广阔的世界

[00:02:12] Where we'll turn up as good as new

[00:02:17] 在那里我们会安然无恙