找歌词就来最浮云

《Colours Of The Wind》歌词

所属专辑: Beautiful World 歌手: Connie Talbot 时长: 04:06
Colours Of The Wind

[00:00:23] You think you own whatever land you land on

[00:00:28] 只要你愿意,你着陆的每一块大陆吗

[00:00:28] The Earth is just a dead thing you can claim

[00:00:34] 你认为你无可置疑地拥有地球上

[00:00:34] But if you know every rock and tree and creature

[00:00:39] 我知道每一块岩石,每棵树,每种生物

[00:00:39] Has a life has a spirit has a name

[00:00:45] 有它的生命,有它的灵魂,有它的名字

[00:00:45] You think the only people who are people

[00:00:51] 你认为仅有能称之为人的人

[00:00:51] Are the people who look and think like you

[00:00:57] 是和你一样思考和看的人

[00:00:57] But if you walk the footsteps of a stranger

[00:01:02] 但是如果你以求知者的脚步声行走

[00:01:02] You'll learn things you never knew you never knew

[00:01:08] 你将了解到你从不知道的一切

[00:01:08] Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon

[00:01:14] 你听说过野狼对着蓝色月亮嚎叫哭泣吗

[00:01:14] Or asked the grinning bobcat why he grinned

[00:01:19] 或者问问咧嘴露齿的虎豹为何咆哮

[00:01:19] Can you sing with all the voices of the mountain

[00:01:25] 你能用尽山谷里所有的声音歌唱吗

[00:01:25] Can you paint with all the colours of the wind

[00:01:31] 你能穷尽风的颜色作画吗

[00:01:31] Can you paint with all the colours of the wind

[00:01:41] 你能穷尽风的颜色作画吗

[00:01:41] Come run the hidden pine trails of the forest

[00:01:45] 来吧,在松树遍布的森林里奔跑

[00:01:45] Come taste the sun sweet berries of the Earth

[00:01:51] 来吧,去品尝这个地球上带着太阳甜味的浆果

[00:01:51] Come roll in all the riches all around you

[00:01:57] 来吧,席卷你身边所有的财富和欢乐

[00:01:57] And for once never wonder what they're worth

[00:02:03] 只要从不怀疑他们存在的价值和理由

[00:02:03] The rainstorm and the river are my brother

[00:02:08] 暴风雨和河流是我的兄弟

[00:02:08] The heron and the otter and my friends

[00:02:14] 苍鹭和水獭是我的朋友

[00:02:14] And we are all connected to each other

[00:02:19] 我们心手相连

[00:02:19] In a circle in a hoop that never ends

[00:02:25] 置身于同一个无穷无尽的循环

[00:02:25] Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon

[00:02:31] 你听说过野狼对着蓝色月亮哭泣吗

[00:02:31] Or asked the grinning bobcat why he grinned

[00:02:36] 或者让雄鹰告诉你它去哪儿

[00:02:36] Can you sing with all the voices of the mountain

[00:02:42] 你能穷尽山谷里所有的声音歌唱吗

[00:02:42] Can you paint with all the colours of the wind

[00:02:48] 你能穷尽风的颜色作画吗

[00:02:48] Can you paint with all the colours of the wind

[00:02:53] 你能穷尽风的颜色作画吗

[00:02:53] How high does the sycamore grow

[00:02:59] 无花果能长多高

[00:02:59] If you cut it down then you'll never know

[00:03:07] 如果你砍了它,你将永远不会知道

[00:03:07] And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon

[00:03:14] 你听说过野狼对着蓝色月亮哭泣吗

[00:03:14] For whether we are white or copper skinned

[00:03:19] 你我肤色或白皙或古铜

[00:03:19] We need to sing with all the voices of the mountain

[00:03:25] 都应随山的声音歌唱

[00:03:25] We need to paint with all the colours of the wind

[00:03:38] 何不以风的色彩描绘呢

[00:03:38] Until You can paint with all the colours of the wind

[00:03:43] 直到你可以风的色彩描绘呢