《Alors on se raccroche》歌词

[00:00:01] Je n'arrive plus à te surprendre
[00:00:04] 我不能再令你感到惊讶
[00:00:04] Mais c'est peut être normal
[00:00:08] 但它可能是正常的
[00:00:08] Que l'amour devienne machinal
[00:00:10] 爱情变得机械
[00:00:10] Et tes mains de moins en moins tendres
[00:00:15] 你的手也不太温柔
[00:00:15] Je n'arrive plus à t'atteindre
[00:00:18] 我无法触及你
[00:00:18] Il y a comme un go t de souffre
[00:00:22] 那里是痛苦的滋味
[00:00:22] Dans une fissure qui s'engouffre
[00:00:24] 重开裂缝
[00:00:24] Et nous empêche de nous rejoindre
[00:00:29] 并防止我们携手
[00:00:29] On ne trouve plus pour se séduire
[00:00:33] 还有更多的诱惑
[00:00:33] Que des plaisirs illusoires
[00:00:36] 作为虚幻的快乐
[00:00:36] Auxquels on fait semblant de croire
[00:00:38] 我们假装相信
[00:00:38] Pour ne pas voir qu'on chavire
[00:00:42] 没有看到倾覆
[00:00:42] Alors on se raccroche
[00:00:45] 彼此靠近
[00:00:45] à des branches qui se brisent
[00:00:49] 丢掉束缚
[00:00:49] Alors on se raccroche
[00:00:51] 彼此靠近
[00:00:51] Jusqu'à un jour lacher prise
[00:00:56] 直到有一天放手
[00:00:56] Alors on s'habitue
[00:00:58] 彼此习惯
[00:00:58] Comme on s'habitue à tout
[00:01:03] 当你习惯了一切
[00:01:03] Et puis on continue
[00:01:06] 然后继续
[00:01:06] Comme on va jusqu'au bout
[00:01:10] 当我们走到最后
[00:01:10] Et puis on continue
[00:01:13] 然后继续
[00:01:13] Même si c'est du temps perdu
[00:01:18] 虽然这是浪费时间
[00:01:18] Les années me feront moins belle
[00:01:22] 几年让我变得不那么漂亮
[00:01:22] Moins désirable à tes c tés
[00:01:24] 不太理想的身体两侧
[00:01:24] Bien s r je sais que s'être aimé
[00:01:28] 当然,我知道被人爱
[00:01:28] Ne rend jamais rien éternel
[00:01:32] 也决会不让任何东西永恒
[00:01:32] Mais je n'arrive plus à tricher
[00:01:36] 但我不能再骗
[00:01:36] à supporter que les passions
[00:01:39] 配套的激情
[00:01:39] Fassent place à la compassion
[00:01:41] 给同情心腾出空间
[00:01:41] Qu'on ne s'aime plus qu'en pointillés
[00:01:45] 我们不再喜欢那样
[00:01:45] Alors on se raccroche
[00:01:47] 彼此靠近
[00:01:47] à des branches qui se brisent
[00:01:51] 丢掉束缚
[00:01:51] Alors on se raccroche
[00:01:55] 彼此靠近
[00:01:55] Jusqu'à un jour lacher prise
[00:01:59] 直到有一天放手
[00:01:59] Alors on s'habitue
[00:02:02] 彼此习惯
[00:02:02] Comme on s'habitue à tout
[00:02:06] 当你习惯了一切
[00:02:06] Et puis on continue
[00:02:09] 然后继续
[00:02:09] Comme on va jusqu'au bout
[00:02:13] 当我们走到最后
[00:02:13] Et puis on continue
[00:02:16] 然后继续
[00:02:16] Même si c'est du temps perdu
[00:02:20] 虽然这是浪费时间
[00:02:20] Alors on se raccroche
[00:02:27] 彼此靠近
[00:02:27] Alors on se raccroche
[00:02:34] 彼此靠近
[00:02:34] Alors on s'habitue
[00:02:37] 彼此习惯
[00:02:37] Comme on s'habitue à tout
[00:02:41] 当你习惯了一切
[00:02:41] Et puis on continue
[00:02:44] 然后继续
[00:02:44] Comme on va jusqu'au bout
[00:02:48] 当我们走到最后
[00:02:48] Et puis on continue
[00:02:51] 然后继续
[00:02:51] Même si c'est du temps perdu
[00:02:56] 虽然这是浪费时间
您可能还喜欢歌手Natasha St-Pier的歌曲:
随机推荐歌词:
- Man Of The House [Chuck Wicks]
- 牧人恋歌(DJ混音版) [雨禾&乌兰托娅]
- 三人行 [江清蓉]
- 主啊愿你拉着我们的手 [网络歌手]
- 傻瓜你可以不用怕了 [网络歌手]
- Encadenada A Ti(Album Version) [Chenoa]
- 春天又来到 [甄妮]
- 腼腆 [刘子千]
- 分开的结果 [小钟]
- 我已有女人 [Ali]
- Every Dog Has His Day [Pee Wee Crayton]
- In Christ Alone [Steve Green]
- Oh! Look at Me Now” [Frank Sinatra]
- 野子(Live) [萨顶顶&华语群星]
- 那些乞讨的孩子(DJPout.小辉)(Remix) [周昊天]
- CALL ME MAYBE(155 BPM) [speedmaster]
- Bad Boys [Party All Night]
- Les petits matins [Charles Aznavour]
- Hope You Feel Better Love(Part 1 & 2)(Album Version) [The Isley Brothers]
- Find you [AAA]
- Great Day [Sarah Vaughan]
- Reboot the Mission [The Wallflowers&Mick Jone]
- QUE SABE NADIE [Raphael]
- Something About You(Remixed Sound Version) [mat]
- I’d Rather Be With Them(Explicit) [Marika Hackman]
- Blame It On the Bossa Nova [Cris Delanno]
- Pandillero [Banda Bostik]
- 和白莲花一起吐槽北大 [在北大不吐槽会死]
- Minuit minuit [Franoise Hardy]
- Honey Chile [Fats Domino&D.R]
- Easy As Pie [Done Again]
- Yella Diamonds (Tribute to Rick Ross) [Cover Pop]
- Bye-Bye Lover 二人で歌ってみた [小诗哥&大哥]
- Easy Love [Louie Austen]
- We Need the Buck [zapp]
- 巧虎自我介绍歌 [儿童歌曲]
- billy boy [儿童歌曲]
- Kita Insan Biasa [Dayangku Intan]
- 第2378集_真灵法相铠甲 [祁桑]
- 如果还有 [甜品店乐团]
- 太阳の当たる场所 [忌野清志郎]