找歌词就来最浮云

《Talkin’ New York》歌词

所属专辑: Les Années Folk: Bob Dylan, Vol. 1 歌手: Bob Dylan 时长: 03:20
Talkin’ New York

[00:00:00] Talkin' New York (谈起纽约) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Bob Dylan

[00:00:11] 离开荒野西部去闯荡

[00:00:11] Rambling out of the wild west

[00:00:12] 离开我最爱的城镇

[00:00:12] Leaving the towns I love best

[00:00:14] 以为好歹见过大场面

[00:00:14] Thought I'd seen some ups and down

[00:00:16] 直到我回到纽约的城镇

[00:00:16] 'Till I come into New York town

[00:00:20] 人们来去匆匆

[00:00:20] People going down to the ground

[00:00:23] 高楼直冲云霄

[00:00:23] Building going up to the sky

[00:00:33] 在纽约城镇的冬日

[00:00:33] Wintertime in New York town

[00:00:34] 风伴着雪花飘舞

[00:00:34] The wind blowing snow around

[00:00:36] 漫无目的地走着

[00:00:36] Walk around with nowhere to go

[00:00:38] 一个人可以冷入骨髓

[00:00:38] Somebody could freeze right to the bone

[00:00:41] 我冷入了骨髓

[00:00:41] I froze right to the bone

[00:00:45] 纽约时代报说,这是

[00:00:45] New York times said it was the coldest winter in seventeen years

[00:00:50] 十七年来最冷的冬天

[00:00:50] I didn't feel so cold then

[00:00:59] 倒没有这么冷

[00:00:59] I swung on to my old guitar

[00:01:01] 我挎上我的旧吉他

[00:01:01] Grabbed hold of a subway car

[00:01:03] 嗖地一声钻进了地铁

[00:01:03] And after a rocking reeling rolling ride

[00:01:05] 随着一路颠簸翻滚

[00:01:05] I landed up on the downtown side

[00:01:09] 我在闹市的一角下了车

[00:01:09] Greenwich village

[00:01:22] 格林威治村到了

[00:01:22] I walked down there and ended up

[00:01:24] 我在那儿走啊走,终于

[00:01:24] In one of them coffee houses on the block

[00:01:26] 走进了街区的一间咖啡屋

[00:01:26] Got on the stage to sing and play

[00:01:28] 走上舞台唱歌演奏

[00:01:28] Man there said come back some other day

[00:01:30] 那里的人让我某天再来

[00:01:30] You sound like a hillbilly

[00:01:35] 你听上去像个乡巴佬

[00:01:35] We want folksingers here

[00:01:48] 我们这里需要民族歌手

[00:01:48] Well I got a harmonica job begun to play

[00:01:50] 哦,我得到了一份吹口琴的工作,并开始做了

[00:01:50] Blowing my lungs out for a dollar a day

[00:01:51] 为了每天一美元,吹了个天昏地暗

[00:01:51] I blowed inside out and upside down

[00:01:53] 肺都差点吹出来了

[00:01:53] The man there said he loved my sound

[00:01:57] 那哥们说,他喜欢我的声音

[00:01:57] He was raving about he loved my sound

[00:02:01] 还把我吹个天花乱坠

[00:02:01] Dollar a day's worth

[00:02:11] 一天只花一美元,值啊

[00:02:11] After weeks and weeks of hanging around

[00:02:12] 四处游荡,一周又一周之后

[00:02:12] I finally got a job in New York town

[00:02:15] 我终于在纽约城镇得到了一份工作

[00:02:15] In a bigger place bigger money too

[00:02:16] 在更大的地方,有更高的薪水

[00:02:16] Even joined the union and paid my dues

[00:02:21] 甚至加入了组织,交了会费

[00:02:21] Now a very great man once said

[00:02:22] 现在一个伟人曾说

[00:02:22] That some people rob you with a fountain pen

[00:02:25] 有些人只用钢笔就能榨干你

[00:02:25] It don't take too long to find out

[00:02:27] 我没花多久

[00:02:27] Just what he was talking about

[00:02:31] 就明白了他是什么意思

[00:02:31] A lot of people don't have much food on their table

[00:02:35] 很多人桌上的食物并不丰盛

[00:02:35] But they got a lot of forks and knives

[00:02:39] 但他们有很多刀子和叉子

[00:02:39] And they gotta cut something

[00:02:48] 他们需要切一些东西

[00:02:48] So one morning when the sun was warm

[00:02:50] 所以在一个阳光明媚的早晨

[00:02:50] I rambled out of New York town

[00:02:52] 我又离开了纽约城

[00:02:52] Pulled my cap down over my eyes

[00:02:53] 拉下帽子,遮住眼睛

[00:02:53] And heated out for the western skies

[00:02:58] 继续在西部的天空下进发

[00:02:58] So long New York

[00:03:04] 拜拜啦,纽约

[00:03:04] Howdy east orange

[00:03:09] 你好哇,东橘城

[00:03:09]

随机推荐歌词: