找歌词就来最浮云

《鳥籠 -in this cage-》歌词

所属专辑: 歌手: 天野月子 时长: 06:21
鳥籠 -in this cage-

[00:00:00] 鳥籠 -in this cage- (鸟笼 -in this cage-) - 天野月 (あまの つき)

[00:00:17] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:17] 詞:天野月子

[00:00:34] //

[00:00:34] 曲:天野月子

[00:00:51] //

[00:00:51] 遥か遠くであなたを待つ一羽の鳥

[00:01:00] 我宛如 在远方等待你的一只鸟

[00:01:00] 翼を折り畳み 何処にも飛ばず伫む

[00:01:10] 折起羽翼 不飞往任何地方 一心停驻原地

[00:01:10] 錆びた籠の中朧げになった日々は

[00:01:20] 锈迹斑斑的囚笼 渐渐朦胧的时光

[00:01:20] 薄れていくほどに美しい彩を放つ

[00:01:30] 淡忘的记忆却绽放美丽光彩

[00:01:30] 谁かワタシノ声ヲ

[00:01:35] 只盼有谁人

[00:01:35] ドウカ届ケテ下サイ

[00:01:39] 聆听我的声音

[00:01:39] あの空へ

[00:01:41] 在天空的彼方

[00:01:41] あの雲間へ

[00:01:44] 在云层的彼端

[00:01:44] あなたの眠る麓へ

[00:01:49] 在你沉睡的山脚下

[00:01:49] The distance to heaven

[00:01:51] 遥不可及的天堂

[00:01:51] The distance from my heart

[00:01:54] 触不可及我的心

[00:01:54] 鳴き声を上げるように

[00:01:58] 只为唤出更响亮的鸣啭

[00:01:58] 閑かに閉ざされた

[00:02:03] 静止封锁在此地

[00:02:03] 空が口を開けてゆく

[00:02:08] 苍穹缓缓张开了口

[00:02:08] The distance to heaven

[00:02:11] 遥不可及的天堂

[00:02:11] The distance to sky

[00:02:13] 难以企及的天

[00:02:13] やさしい雨が落ちる

[00:02:18] 淅沥小雨静静滴落

[00:02:18] 濁ったわたしの淡い願いなど

[00:02:23] 将我已然浑浊的淡淡心愿

[00:02:23] 濯い流すように

[00:02:46] 全都一并洗去

[00:02:46] 月日はどれくらい

[00:02:50] 走过的岁月究竟

[00:02:50] わたしを隠したのだろう

[00:02:55] 把我藏得有多深

[00:02:55] 微かな光さえ痛みを覚えてゆく

[00:03:05] 就连微弱的光芒 也让我记住疼痛

[00:03:05] 谁かワタシノ羽根ヲ

[00:03:10] 只盼有谁人

[00:03:10] ドウカ千切ッテ下サイ

[00:03:14] 撕碎我的羽翼

[00:03:14] 選べない

[00:03:17] 若是

[00:03:17] 自由ならば

[00:03:19] 失去选择的自由

[00:03:19] いっそ持たずに行きたい

[00:03:24] 倒不如两手空空前往远方

[00:03:24] The distance to heaven

[00:03:27] 遥不可及的天堂

[00:03:27] The distance from my heart

[00:03:29] 触不可及我的心

[00:03:29] 瞼に刻みつけた

[00:03:34] 深深铭刻在眼底的

[00:03:34] あなたの面影が漆黒の闇に溶ける

[00:03:44] 你的身影渐渐融化 于漆黑的深渊

[00:03:44] The distance to heaven

[00:03:46] 遥不可及的天堂

[00:03:46] The distance to sky

[00:03:49] 难以企及的天

[00:03:49] 冷たい雨は落ちる

[00:03:54] 寒冷冰雨倾盆而落

[00:03:54] 握りしめたてのひらの熱を

[00:03:59] 将刚才紧握的手心温度

[00:03:59] 奪い拭うように

[00:04:37] 全都一并夺走

[00:04:37] 水圧に侵される感情

[00:04:46] 被水压侵蚀的感情

[00:04:46] 水の中に消えてくざわめき

[00:04:56] 消失于水中的喧嚣

[00:04:56] 沈みながらわたしは想った

[00:05:03] 坠落的瞬间我却想起了

[00:05:03] あの空を

[00:05:05] 那片天空

[00:05:05] あの雲間を

[00:05:08] 那片云层

[00:05:08] あなたの笑颜を

[00:05:14] 你的笑容

[00:05:14] The distance to heaven

[00:05:16] 遥不可及的天堂

[00:05:16] The distance from my heart

[00:05:19] 触不可及我的心

[00:05:19] 鳴き声を上げるように

[00:05:23] 只为唤出更响亮的鸣啭

[00:05:23] 閑かに閉ざされた

[00:05:29] 静止封锁在此地

[00:05:29] 空が口を開けてゆく

[00:05:33] 苍穹缓缓张开了口

[00:05:33] The distance to heaven

[00:05:36] 遥不可及的天堂

[00:05:36] The distance to sky

[00:05:38] 难以企及的天

[00:05:38] やさしい雨が落ちる

[00:05:43] 淅沥小雨静静滴落

[00:05:43] 濁ったわたしの淡い願いなど

[00:05:49] 将我已然浑浊的淡淡心愿

[00:05:49] 濯い流すように

[00:05:53] 全都一并洗去

[00:05:53] The distance from my heart

[00:06:01] 触不可及我的心

[00:06:01] The distance to heaven

[00:06:03] 遥不可及的天堂

[00:06:03] The distance to sky

[00:06:10] 难以企及的天

[00:06:10] The distance to heaven

[00:06:15] 遥不可及的天堂