找歌词就来最浮云

《Lost Boys Calling》歌词

Lost Boys Calling

[00:00:00] Lost Boys Calling - Ennio Morricone

[00:00:10] //

[00:00:10] Written by:Ennio Morricone/Roger Waters

[00:00:20] //

[00:00:20] Come hold me now I am not gone

[00:00:28] 来吧抱紧我 我不会离开

[00:00:28] I would not leave you here alone

[00:00:34] 我不会丢下你孤身一人

[00:00:34] In this dead calm beneath the waves

[00:00:41] 在这死一般沉寂的海面上

[00:00:41] I can still hear those lost boys calling

[00:00:48] 我依旧能听到弃儿的呼唤

[00:00:48] You could not speak you were afraid

[00:00:56] 你说不出话来 你万分恐惧

[00:00:56] To take the risk of being left again

[00:01:03] 害怕被再次抛弃

[00:01:03] And so you tipped your hat and waved and then

[00:01:11] 于是你摘下帽子 在空中挥舞

[00:01:11] You turned back up the gangway of that steel tomb again

[00:01:18] 然后转身登上舷梯 再次回到这钢铁的坟墓

[00:01:18] And in Mott street in July

[00:01:25] 在七月的大街上

[00:01:25] When I hear those seabirds cry

[00:01:33] 我听到海鸟的悲鸣

[00:01:33] I hold the child the child in the man

[00:01:40] 我抱紧那个曾在别人怀中的孩子

[00:01:40] The child that we leave behind

[00:02:21] 那个被我们遗弃的孩子

[00:02:21] And in Mott street in July

[00:02:28] 在七月的大街上

[00:02:28] When I hear those seabirds cry

[00:02:35] 我听到海鸟的悲鸣

[00:02:35] I hold the child the child in the man

[00:02:43] 我抱紧那个曾在别人怀中的孩子

[00:02:43] The child that we leave behind

[00:02:54] 那个被我们遗弃的孩子

[00:02:54] The spotlight fades the boys disband

[00:03:03] 灯光暗淡下来 孩子们四散而去

[00:03:03] The final notes lie mute upon the sand

[00:03:09] 只留下沙滩上无声的回忆

[00:03:09] And in the silence of the grave

[00:03:16] 在墓园那无边的沉寂中

[00:03:16] I can still hear those lost boys calling

[00:03:24] 我依旧能听到弃儿的呼唤

[00:03:24] We left them there when they were young

[00:03:32] 在他们很小的时候 我们把他们遗弃在那里

[00:03:32] The men were gone until the west was won

[00:03:38] 而当西方赢了之后 那些人早已离世

[00:03:38] And now there's nothing left but time to kill

[00:03:46] 现在只剩大把时间来消磨

[00:03:46] You never took us fishin' dad and now you never will

[00:03:53] 爸爸 我们从未一起钓鱼 今后也不会了

[00:03:53] And in Mott street in July

[00:04:00] 在七月的大街上

[00:04:00] When I hear those seabirds cry

[00:04:08] 我听到海鸟的悲鸣

[00:04:08] I hold the child the child in the man

[00:04:15] 我抱紧那个曾在别人怀中的孩子

[00:04:15] The child that we leave behind

[00:04:20] 那个被我们遗弃的孩子