找歌词就来最浮云

《Panda Hero》歌词

所属专辑: VOCALOID 超BEST-memories- 歌手: GUMI&VOCALOID 时长: 03:44
Panda Hero

[00:00:00] パンダヒーロー (熊猫英雄) - 米津玄師 (よねづ けんし)/GUMI (グミ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:ハチ

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:ハチ

[00:00:15] //

[00:00:15] 廃材にパイプ錆びた車輪

[00:00:18] 用废弃材料制成烟斗 生锈的车轮

[00:00:18] 銘々に狂った絵画の市

[00:00:20] 各自癫狂的绘画集市

[00:00:20] 黄色いダーツ盤に注射の針と

[00:00:23] 朝黄色的标靶上的针筒和

[00:00:23] ホームベースに縫糸の手

[00:00:25] 本垒上线缝的手

[00:00:25] お困りならばあいつを呼べ

[00:00:28] 有困扰的话就呼叫他吧

[00:00:28] 送電塔が囲むグラウンド

[00:00:31] 被送电塔围绕的空地

[00:00:31] 白黒曖昧な正義のヒーロー

[00:00:33] 黑白难辨的正义英雄

[00:00:33] 左手には金属バット

[00:00:35] 左手拿着金属棒

[00:00:46] ノイズだけ吐いて犬ラジオ

[00:00:48] 只会发出噪音的狗电台

[00:00:48] フラフラにネオンバニーガール

[00:00:51] 摇摇晃晃的霓虹兔女郎

[00:00:51] 相場はオピウムの種一粒

[00:00:53] 市价一粒**种子

[00:00:53] 奥の方に呑まれていく

[00:00:56] 吞咽至喉头深处

[00:00:56] 一つ頼むぜ お願いだ

[00:00:58] 来一个 拜托啦

[00:00:58] カラカラの林檎差し出して

[00:01:01] 递过去干巴巴的苹果

[00:01:01] 何でもないような声で愚図って

[00:01:03] 用什么都没发生般的声音慢吞吞行动

[00:01:03] さあ何処にも行けないな

[00:01:06] 哪里都去不了的

[00:01:06] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:09] ***啦 ***啦啪

[00:01:09] 煙る蒸気喧騒の目

[00:01:11] 烟雾腾腾的蒸汽 喧嚣的眼

[00:01:11] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:14] ***啦 ***啦啪

[00:01:14] ここで登場ピンチヒッター

[00:01:16] 这里登场的是替补击球手

[00:01:16] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:19] ***啦 ***啦啪

[00:01:19] あれはきっとパンダヒーロー

[00:01:21] 那一定就是熊猫英雄了

[00:01:21] パッパッパラッパパパラパ

[00:01:24] ***啦 ***啦啪

[00:01:24] さらば 一昨日殺人ライナー

[00:01:26] 再会了 前天的**直球

[00:01:38] カニバリズムと言葉だけ

[00:01:40] 不过和食人者说话而已

[00:01:40] 歌うアンドロイドと遊んでる

[00:01:42] 和会唱歌的人工智能一起玩闹

[00:01:42] きっと嫌われてんだ我がヒーロー

[00:01:45] 一定会被讨厌的吧 我的英雄

[00:01:45] きっと望まれてんだほらヒーロー

[00:01:48] 一定被寄予厚望吧 看呐英雄

[00:01:48] カニバリズムと言葉だけ

[00:01:50] 不过和食人者说话而已

[00:01:50] 歌うアンドロイドと遊んでる

[00:01:52] 和会唱歌的人工智能一起玩闹

[00:01:52] きっと嫌われてんだ我がヒーロー

[00:01:55] 一定会被讨厌的吧 我的英雄

[00:01:55] きっと望まれてんだほらヒーロー

[00:01:58] 一定被寄予厚望吧 看呐英雄

[00:01:59] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:01] ***啦 ***啦啪

[00:02:02] 狙い眩む三遊間

[00:02:04] 瞄准 眩晕 三垒手与游击手之间的三游间

[00:02:04] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:07] ***啦 ***啦啪

[00:02:07] ここで登場ピンチランナー

[00:02:09] 这里登场的是替补跑垒手

[00:02:09] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:12] ***啦 ***啦啪

[00:02:12] つまり二点ビハインド

[00:02:14] 也就是说 得分落后两点

[00:02:14] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:17] ***啦 ***啦啪

[00:02:17] 上手く行かない感情制限

[00:02:19] 无法顺利进行 情感障碍

[00:02:39] バケツ被った猫が鳴く

[00:02:42] 戴着水桶的猫在嚎叫

[00:02:42] 一人また一人消えて行く

[00:02:45] 一人接着一人消失不见

[00:02:45] 今更どうしようもないこのゲーム

[00:02:47] 现如今对这个游戏也无可奈何

[00:02:47] さあ何処にも行けないな

[00:02:50] 哪里也去不了啊

[00:02:50] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:52] ***啦 ***啦啪

[00:02:52] がなる売女暴言の目

[00:02:54] 咆哮的风尘女 恐吓的眼

[00:02:54] パッパッパラッパパパラパ

[00:02:57] ***啦 ***啦啪

[00:02:57] ブザー蜘蛛の仔警報灯

[00:03:00] 蜂鸣器 蜘蛛幼虫 警报灯

[00:03:00] パッパッパラッパパパラパ

[00:03:02] ***啦 ***啦啪

[00:03:02] あれはきっとパンダヒーロー

[00:03:05] 那一定就是熊猫英雄了

[00:03:05] パッパッパラッパパパラパ

[00:03:07] ***啦 ***啦啪

[00:03:07] さらば一昨日殺人ライナー

[00:03:10] 再会了 前天的**直球

[00:03:10] 壊して回れブラウン管

[00:03:14] 坏了却还在旋转的显像管

[00:03:28] さらば一昨日殺人ライナー

[00:03:33] 再会了 前天的**直球