《Accidental Racist》歌词

[00:00:27] To the man that waited on me
[00:00:30] 给那个等待我的男人
[00:00:30] At the Starbucks down on Main
[00:00:34] 在中央街道的星巴克里
[00:00:34] I hope you understand
[00:00:41] 我希望你明白
[00:00:41] When I put on that t-shirt
[00:00:44] 当我穿上那件短袖
[00:00:44] The only thing I meant to say is
[00:00:48] 我想说的唯一一件事就是
[00:00:48] I'm a Skynyrd fan
[00:00:55] 我是一个Skynyrd迷
[00:00:55] The red flag on my chest somehow is
[00:00:58] 我胸前的红旗就像
[00:00:58] Like the elephant in the corner of the south
[00:01:03] 南边角落里的大象
[00:01:03] And I just walked him right in the room
[00:01:08] 在房间里我径直走近了他
[00:01:08] Just a proud rebel son
[00:01:10] 一个自豪的反叛者
[00:01:10] With an 'ol can of worms
[00:01:12] 带来一团糟
[00:01:12] Lookin' like I got a lot to learn
[00:01:17] 看起来我还有很多要学习
[00:01:17] But from my point of view
[00:01:21] 但是在我看来
[00:01:21] I'm just a white man comin' to you
[00:01:25] 我只是一个白人
[00:01:25] From the southland
[00:01:29] 来自南方
[00:01:29] Tryin' to understand
[00:01:31] 试着去理解
[00:01:31] What it's like not to be
[00:01:35] 什么像是不会改变
[00:01:35] I'm proud of where I'm from
[00:01:38] 我以自己的家乡自豪
[00:01:38] But not everything we've done
[00:01:42] 但不是我们做的所有事情
[00:01:42] And it ain't like you
[00:01:44] 但是这不像你
[00:01:44] And me can re-write history
[00:01:48] 我可以重写历史
[00:01:48] Our generation didn't start this nation
[00:01:55] 我们这一代并没有创造这个国家
[00:01:55] We're still pickin' up the pieces
[00:01:58] 我们仍然在拼凑碎片
[00:01:58] Walkin' on eggshells
[00:02:00] 走在蛋壳上
[00:02:00] Fightin' over yesterday
[00:02:03] 为我们的昨天战斗
[00:02:03] And caught between southern
[00:02:07] 被困在
[00:02:07] Pride and southern blame
[00:02:17] 南方的骄傲和责备里
[00:02:17] They called it Reconstruction
[00:02:20] 他们把这叫做重建
[00:02:20] Fixed the buildings
[00:02:21] 修复建筑
[00:02:21] Dried some tears
[00:02:23] 擦干眼泪
[00:02:23] We're still siftin' through the rubble
[00:02:27] 我们仍在碎石中行走
[00:02:27] After a hundred-fifty years
[00:02:30] 在一百五十年之后
[00:02:30] I try to put myself in your shoes
[00:02:34] 我试着站在你的角度
[00:02:34] And that's a good place to begin
[00:02:38] 那是一个可以重新开始的好地方
[00:02:38] But it ain't like I can walk a mile
[00:02:41] 但是我无法前行一步
[00:02:41] In someone else's skin
[00:02:43] 在别人的皮肤下
[00:02:43] 'Cause I'm a white man
[00:02:47] 因为我是一个白人
[00:02:47] Livin' in the southland
[00:02:51] 住在南方
[00:02:51] Just like you I'm more
[00:02:53] 就像你
[00:02:53] Than what you see
[00:02:57] 我比你看到的更多
[00:02:57] I'm proud of where I'm from
[00:03:01] 我以自己的家乡自豪
[00:03:01] But not everything we've done
[00:03:04] 但不是我们做的所有事情
[00:03:04] And it ain't like you
[00:03:06] 但是这不像你
[00:03:06] And me can re-write history
[00:03:11] 我可以重写历史
[00:03:11] Our generation didn't start this nation
[00:03:18] 我们这一代并没有创造这个国家
[00:03:18] And we're still paying for mistakes
[00:03:20] 但是我们仍然为错误付出代价
[00:03:20] That a bunch of folks
[00:03:22] 那一群人
[00:03:22] Made long before we came
[00:03:25] 早在我们到来之前就存在了
[00:03:25] And caught somewhere between southern
[00:03:29] 被困在
[00:03:29] Pride and southern blame
[00:03:40] 南方的骄傲和责备之间
[00:03:40] Dear Mr White Man
[00:03:41] 亲爱的白人先生
[00:03:41] I wish you understood
[00:03:43] 我希望你能明白
[00:03:43] What the world is really like
[00:03:44] 世界到底是什么样子
[00:03:44] When you're livin' in the hood
[00:03:46] 当你生活在底层
[00:03:46] Just because my pants are saggin'
[00:03:48] 只是因为我的裤子在晃动
[00:03:48] Doesn't mean I'm up to no good
[00:03:50] 不意味着我是坏人
[00:03:50] You should try to get to know me
[00:03:51] 你应该试着了解我
[00:03:51] I really wish you would
[00:03:53] 我真的希望你能够
[00:03:53] Now my chains are gold
[00:03:55] 虽然我的链子是金的
[00:03:55] But I'm still misunderstood
[00:03:56] 但是我仍然被误解
[00:03:56] I wasn't there when Sherman's March
[00:03:58] 在Sherman的三月我不在那里
[00:03:58] Turned the south into firewood
[00:04:00] 让南边变成了木柴
[00:04:00] I want you to get paid
[00:04:01] 我想让你被回报
[00:04:01] But be a slave I never could
[00:04:03] 但是身为一个奴隶我无能为力
[00:04:03] Feel like a new fangled Django
[00:04:05] 像一个新的流行的Django
[00:04:05] Dodgin' invisible white hoods
[00:04:07] 无形的白色头巾
[00:04:07] So when I see that white cowboy hat
[00:04:09] 所以当我看见那个白色的牛仔帽
[00:04:09] I'm thinkin' it's not all good
[00:04:10] 我在想它不是很好
[00:04:10] I guess we're both guilty of
[00:04:12] 我想我们都有罪
[00:04:12] Judgin' the cover not the book
[00:04:14] 从外表判断 而不是内容
[00:04:14] I'd love to buy you a beer
[00:04:15] 我愿意给你买一杯酒
[00:04:15] Conversate and clear the air
[00:04:17] 聊天 畅谈
[00:04:17] But I see that red flag
[00:04:18] 但是我看见那面红旗
[00:04:18] And I think you wish I wasn't here
[00:04:20] 我想你可能希望我不在这里
[00:04:20] I'm just a white man
[00:04:23] 我只是一个白人
[00:04:23] (If you don't judge my do-rag)
[00:04:24] 如果你不评论我的头巾
[00:04:24] Comin' to you from the southland
[00:04:26] 就要说到你来自南方
[00:04:26] (I won't judge your red flag)
[00:04:27] 我不会评判你的红旗
[00:04:27] Tryin' to understand what it's like not to be
[00:04:33] 试着去理解 什么像是不会改变
[00:04:33] I'm proud of where I'm from
[00:04:36] 我以自己的家乡自豪
[00:04:36] (If you don't judge my gold chains)
[00:04:37] 如果你不评判我的金链子
[00:04:37] But not everything we've done
[00:04:39] 但不是我们所做的一切
[00:04:39] (I'll forget the iron chains)
[00:04:41] 我会忘记铁链子
[00:04:41] It ain't like you and me can re-write history
[00:04:47] 这不像你 我可以重写历史
[00:04:47] (Can't re-write history baby)
[00:04:48] 无法重写历史
[00:04:48] Oh Dixieland
[00:04:52] Dixieland
[00:04:52] (The relationship between the Mason-Dixon
[00:04:54] 在Mason和Dixon之间的关系
[00:04:54] Needs some fixin')
[00:04:55] 需要修补
[00:04:55] I hope you understand
[00:05:00] 我希望你明白
[00:05:00] What this is all about
[00:05:03] 这些都是什么
[00:05:03] (Quite frankly I'm a black Yankee
[00:05:04] 坦白说 我是一个黑色的美国佬
[00:05:04] But I've been thinkin' about this lately)
[00:05:07] 但是最近我一直在想
[00:05:07] I'm a son of the new south
[00:05:13] 我是新南方的儿子
[00:05:13] (The past is the past you feel me)
[00:05:14] 过去已经过去 你能感觉到我
[00:05:14] And I just want to make things right
[00:05:20] 我只是想把事情做对
[00:05:20] (Let bygones be bygones)
[00:05:21] 既往不咎
[00:05:21] Where all that's left is southern pride
[00:05:30] 剩下的只是南方的骄傲
[00:05:30] (RIP Robert E Lee
[00:05:32] RIP Robert E. Lee
[00:05:32] But I've gotta thank Abraham Lincoln
[00:05:34] 但是我要感谢Abraham Lincoln
[00:05:34] For freeing me know what I mean)
[00:05:37] 让我自由 你明白我的意思
[00:05:37] It's real it's real
[00:05:43] 这是真实的
[00:05:43] It's truth
[00:05:48] 这是真相
您可能还喜欢歌手Brad Paisley&LL Cool J的歌曲:
随机推荐歌词:
- 混血儿 [容祖儿]
- 幸福的船 [李香兰&三陈]
- 笑うドッペルゲンガー [東京カランコロン]
- 毛手套 -姜贤晶 [群星]
- 醉美隆昌 [张家源]
- 阿星老师说 [儿童歌曲]
- 不烫 [Paul Kim&Vasco]
- Nossas Brigas(1998 Digital Remaster) [Teodoro & Sampaio]
- Solitaire [Nina Simone]
- Lonely Teardrops [Bobby Lewis]
- She’s Lonesome Again [George Jones]
- エネルジコソング [喜多村英梨]
- Presa em Mim [Tiago&Pedro Henrique]
- I Love You Truly [Perry Como]
- Guai [Raf]
- Come On in My Kitchen [Robert Johnson]
- Memories Remain [Obituary]
- It’s A Good Day [Perry Como]
- Oscar Meyer Weiner Song [Zip-a-dee-doo-dah]
- 1848 [The Dandelion War]
- There’s a Hole in the Bucket [Fisher-Price]
- Go-kart twist [Gianni Morandi]
- Elle est partie avec Robert [Barbagallo]
- If Only 假如 [Luis Fonsi]
- 乎醉 [林美惠]
- I’m Hurtin [Roy Orbison]
- 爱搁浅 [杨峰]
- 不负红颜(酷我音乐特别版) [MC韩词]
- Make Believe [Frank Sinatra]
- 完美世界 [高忠夫]
- Some of These Days [Bobby Darin]
- She’s Got You [PATSY CLINE]
- PoHádkách(Explicit) [Krystof]
- Sweet Temptation (Hollow) [Lillix]
- 第021集 为中华崛起而读书 [浩然爸爸讲故事]
- Praa Xi [Herivelto Martins&Germano]
- 恋恋风尘 (Live In Hong Kong 2014) [陈慧娴]
- 悟空 [乌吉斯古楞]
- Blown Away [Markus Schulz&Liz Primo]
- Dj(舞曲) [草原歌曲]
- Slow Motion Bossa Nova [Celso Fonseca]