找歌词就来最浮云

《スーパーウーマン》歌词

所属专辑: 歌手: Hitomi 时长: 03:13
スーパーウーマン

[00:00:00] スーパーウーマン

[00:00:02] //

[00:00:02] 作詞∶SHG-NKM

[00:00:04] //

[00:00:04] 作曲∶Grant Michaels

[00:00:05] //

[00:00:05] Pat Lukens/Matt Parad

[00:00:07] //

[00:00:07] 歌∶hitomi

[00:00:08] //

[00:00:08] こんな夜は まだ知らない

[00:00:12] 这样的夜晚 尚未可知

[00:00:12] キミと空へ飛び出したい

[00:00:16] 想和你飞向天空

[00:00:16] あの人の声も手も

[00:00:19] 那个人的声音和手掌

[00:00:19] 届かぬほど遠く

[00:00:22] 远的无法企及

[00:00:22] NEVER LAND

[00:00:23] 从不着陆

[00:00:23] 眠りに負けて

[00:00:25] 输给睡眠

[00:00:25] 朝になれば はぁ?、

[00:00:27] 早上醒来却发现

[00:00:27] いつものワタシ

[00:00:30] 我还是我

[00:00:30] 誰として生まれたからって

[00:00:34] 不管生为何人

[00:00:34] そう変われるものじゃない

[00:00:38] 都不会轻易的改变

[00:00:38] 自分らしくある理由

[00:00:42] 我之为我的理由

[00:00:42] 遠回りで見回そう

[00:00:44] 绕远路环视

[00:00:44] きっときっと見付かる

[00:00:47] 一定一定会找到

[00:00:47] ダイヤは削られ輝くって

[00:00:49] 宝石被打磨地焕发光芒

[00:00:49] 傷付けられたんだよね?

[00:00:53] 它是受了伤的吧

[00:00:53] 原石まんまじゃ惹かれない

[00:00:57] 谁都不会被原矿石吸引

[00:00:57] 遠回りで見回そう

[00:00:59] 绕远路环视

[00:00:59] きっときっと見付かる

[00:01:02] 一定一定会找到

[00:01:02] 流行りのパイレーツでもいいから

[00:01:05] 就算盛行的海盗也可以

[00:01:05] ワタシを連れ出してよ

[00:01:09] 把我带走吧

[00:01:09] フックが恐れた怪獣じゃなくて

[00:01:13] 挂钩不是可怕的怪兽

[00:01:13] 時間そのものなんじゃない

[00:01:17] 它就是时间

[00:01:17] 誰のものでもない船に乗って

[00:01:21] 乘着船 谁的都无所谓

[00:01:21] 行くのがオフィス...orz

[00:01:25] 去往的是办公室 郁闷

[00:01:25] 誰として生まれたからって

[00:01:28] 不管生为何人

[00:01:28] そう変われるものじゃない

[00:01:32] 都不会轻易的改变

[00:01:32] 自分らしくある理由

[00:01:35] 我之为我的理由

[00:01:35] 強くなって隠してるのは弱いブブン

[00:01:40] 变强大后隐藏的是脆弱的部分

[00:01:40] さよならした分美しくって

[00:01:44] 分手的部分是美丽的

[00:01:44] 傷付いた分優しく?

[00:01:47] 受伤的部分是温柔的

[00:01:47] それなら、ワタシは

[00:01:50] 那样的话

[00:01:50] もうスーパーウーマン

[00:01:52] 我就是超级女人了

[00:01:52] 強くなって隠してるのは弱いブブン

[00:01:56] 变强大后隐藏的是脆弱的部分

[00:01:56] それなら、ワタシは

[00:01:59] 那样的话

[00:01:59] もうスーパーウーマン

[00:02:01] 我就是超级女人了

[00:02:01] 守るより守られたい

[00:02:03] 我想被保护而不是保护别人

[00:02:03] LOOK BACK AGAIN!!

[00:02:03] 再次回头看

[00:02:03] それなら、ワタシは

[00:02:07] 那样的话

[00:02:07] 守るより守られたい

[00:02:10] 我想被保护而不是保护别人

[00:02:10] LOOK BACK AGAIN!!

[00:02:13] 再次回头看

[00:02:13] ホントのワタシってどっち

[00:02:16] 真正的我到底是哪一类

[00:02:16] ホントのワタシってどっち

[00:02:20] 真正的我到底是哪一类

[00:02:20] ホントのワタシってどっち

[00:02:26] 真正的我到底是哪一类

[00:02:26] 誰として生まれたからって

[00:02:29] 不管生为何人

[00:02:29] そう変われるものじゃない

[00:02:33] 都不会轻易的改变

[00:02:33] 自分らしくある理由

[00:02:37] 我之为我的理由

[00:02:37] 遠回りで見回そう

[00:02:39] 绕远路环视

[00:02:39] きっときっと見付かる

[00:02:42] 一定一定会找到

[00:02:42] ダイヤは削られ輝くって

[00:02:45] 宝石被打磨地焕发光芒

[00:02:45] 傷付けられたんだよね?

[00:02:49] 它是受了伤的吧

[00:02:49] 原石まんまじゃ惹かれない!

[00:02:52] 谁都不会被原矿石吸引

[00:02:52] 遠回りで見回そう

[00:02:55] 绕远路环视

[00:02:55] きっときっと見付かる

[00:03:02] 一定一定会找到

[00:03:02] きっときっと見付かる

[00:03:07] 一定一定会找到

[00:03:07]