《I Warned You: Do Not Make An Enemy Of Me》歌词

[00:00:00] I Warned You: Do Not Make An Enemy Of Me - Los Campesinos!
[00:00:21] //
[00:00:21] He grows out his stubble just so that he can
[00:00:24] 他的胡茬长出来了,这样他就可以
[00:00:24] Scratch at the sunburn that coloured my arm.
[00:00:27] 抓挠我胳膊晒伤处
[00:00:27] Civilians read bibles behind glass windows.
[00:00:30] 公民在玻璃窗后诵读圣经
[00:00:30] Is this what constitutes normal behaviour?
[00:00:33] 这是正常行为吗
[00:00:33] Got soul! Got vision! Got mind to leave here.
[00:00:38] 充满斗志,心存梦想,决心离开这里
[00:00:38] You soon made an enemy of me.
[00:00:41] 很快,你就成为了我的敌人
[00:00:41] I Warned you: don't make an enemy of me.
[00:00:44] 我警告你,不要成为我的敌人
[00:00:44] I'll take your heart with such little commotion,
[00:00:48] 我会让你的心骚动起来
[00:00:48] By crippling disease or with deadly love potion.
[00:00:52] 用绝症或致命的爱情迷药
[00:00:52] I'll bind you and gag you and all's well that ends, I suppose.
[00:00:56] 我想,我会约束你,让你窒息,所有都结束了
[00:00:56] Got a call, are we not interesting?
[00:01:00] 接到一个电话,我们没有兴趣吗
[00:01:00] Fair to say we are not interesting at all.
[00:01:04] 平心而论,我们一点兴趣也没有
[00:01:04] Broke down laughing and screaming for more,
[00:01:07] 为了更多渴望而放声尖叫吧
[00:01:07] But if this changed your life, did you have one before?
[00:01:49] 如果这改变了你的生活,你之前有过吗?
[00:01:49] And what have we got that is of any use?
[00:01:52] 我们得到了什么有用的东西?
[00:01:52] Allegiance to team that we cannot pronounce.
[00:01:55] 不能说,忠于团队
[00:01:55] Image seared, dermis spread across tiled floor.
[00:01:58] 形象留下烙印,真皮分散在瓷砖地板上
[00:01:58] A taste on the tongue that you and me both abhor.
[00:02:02] 你我都尝到了痛苦的滋味
[00:02:02] Got soul! Got vision! Got mind to leave here.
[00:02:06] 充满斗志,心存梦想,决心离开这里
[00:02:06] You soon made an enemy of me.
[00:02:09] 很快,你就成为了我的敌人
[00:02:09] I Warned you: don't make an enemy of me.
[00:02:13] 我警告你,不要成为我的敌人
[00:02:13] I'll take your heart with such little commotion,
[00:02:16] 我会让你的心骚动起来
[00:02:16] By crippling disease or with deadly love potion.
[00:02:20] 用绝症或致命的爱情迷药
[00:02:20] I'll bind you and gag you and all's well that ends, I suppose.
[00:02:25] 我想,我会约束你,让你窒息,所有都结束了
[00:02:25] Got a call, are we not interesting?
[00:02:28] 接到一个电话,我们没有兴趣吗?
[00:02:28] Fair to say we are not interesting at all.
[00:02:32] 平心而论,我们我们一点兴趣也没有
[00:02:32] Broke down laughing and screaming for more,
[00:02:35] 为了更多渴望而放声尖叫吧
[00:02:35] But if this changed your life, did you have one before?
[00:02:40] 如果这改变了你的生活,你之前有过吗?
您可能还喜欢歌手Los Campesinos!的歌曲:
随机推荐歌词:
- Concrete Jungle [Bob Marley]
- 心酸酸 [蔡琴]
- High And Dry [Lasse Lindh]
- Moves Like Jagger [Tyler Ward]
- 我要去贵阳 [玖月奇迹]
- 寒雨曲 [李茂山]
- 只有放开你的手 [杨源顺]
- Speak Low [Carmen McRae]
- City Called Heaven [Mahalia Jackson]
- Panama [Lionel Hampton]
- 一起跳翻天 [群星]
- 家乡的味道 [群星]
- Karma [Omik K]
- 风景 [幕府乐队]
- We Like to Party [Musik Hits]
- Mi Mejor Error [Critika y Saik]
- An Evening Prayer [Elvis Presley]
- Mama Do The Hump [Power Fitness Crew&J.Step]
- California Love [Original Cartel]
- Well All Right(Tonight’s The Night ) [The Andrews Sisters]
- Frosty the Snowman [The Merry Carol Singers]
- Corra Para Os Bracos Do Pai (If This World) [Aline Barros]
- C’est comme a [Jacques Brel]
- How Lonely Looks-8) [ProTracks Karaoke]
- Who Do You Love [The Jesus And Mary Chain]
- Two Little Boys [Rusty Draper]
- Wo sind die Clowns?(Akustik Version) [Saltatio Mortis]
- Music to Watch Girls By [It’s a Cover Up]
- One Track Heart [Elvis Presley]
- Diz Que Tem... [Carmen Miranda&Bando Da L]
- Ya Es Muy Tarde [Trío Los Panchos]
- So In Love [VIKKI CARR]
- 从来是一对 [陈慧娴]
- 王菲:你是千万人的天后,却只做自己的传奇 [淘漉音乐]
- I Cry Alone [Dionne Warwick]
- ナルバキスン (Look at me, Gwisun) [姜大声]
- Burn(The Rolko Formula Remix) [The Rolko Formula]
- Pela Paz(Ao Vivo) [Tits]
- I Can See Clearly Now [Bobby Goldsboro]
- Ribeira [Vixe Mainha]
- 残缺旧梦 [九夏忧伤]
- 爱家的宣言 [白金龙]