找歌词就来最浮云

《Dirty Words (feat. Matt Rose & Bruno Balanta)》歌词

所属专辑: 歌手: The Qemists 时长: 03:38
Dirty Words (feat. Matt Rose & Bruno Balanta)

[00:00:00] Dirty Words - The Qemists

[00:00:16] //

[00:00:16] This is new to me

[00:00:19] 这对我来说很新鲜

[00:00:19] I'm skin and bones and all the tones are

[00:00:24] 我的皮肤和骨骼和所有音调

[00:00:24] Things that used to be

[00:00:27] 都是过去的东西

[00:00:27] Like dirty words end beautifully

[00:00:31] 像脏话完美结束

[00:00:31] This is new to me

[00:00:34] 这对我来说很新鲜

[00:00:34] And all I have is sympathy for

[00:00:39] 我对此很有同情心

[00:00:39] The things that used to be

[00:00:42] 关于以前的事情

[00:00:42] The dirty words you said to me

[00:00:46] 你对我说脏话

[00:00:46] We can't hold up

[00:00:48] 我们不能拦阻

[00:00:48] No we can't hold up

[00:00:49] 我们不能拦阻

[00:00:49] No we can't hold up

[00:00:52] 我们不能拦阻

[00:00:52] No you gotta to give me a reason

[00:00:56] 不,你必须给我一个理由

[00:00:56] Give me a reason

[00:00:58] 给我一个理由

[00:00:58] Give me a reason

[00:01:01] 给我一个理由

[00:01:01] What this mean

[00:01:04] 这是什么意思

[00:01:04] (Never please)

[00:01:09] 绝不乞求

[00:01:09] Could it mean

[00:01:12] 这可能意味着

[00:01:12] No release

[00:01:43] 没有释放

[00:01:43] Yeah

[00:01:45] 是的

[00:01:45] Ha

[00:01:47] //

[00:01:47] You see the thing about

[00:01:48] 你看到的东西

[00:01:48] Common sense is sense ain't common

[00:01:51] 常识是一种感觉,并不常见

[00:01:51] I wear my heart on my sleeve when you speak to me

[00:01:54] 我把心藏在我的袖子里,当你跟我说话的时候

[00:01:54] Broken promises will never bring us closer together

[00:01:58] 破碎的承诺永远不会使我们更加亲密地在一起

[00:01:58] Like dirty words dirty words dirty words

[00:02:03] 例如脏话

[00:02:03] Dirty words mean more to me

[00:02:05] 脏话对我来说意味着更多

[00:02:05] Dirty words that have to be

[00:02:06] 必须说的脏话

[00:02:06] Dirty words and fantasies

[00:02:08] 脏话和幻想

[00:02:08] Dirty words mean

[00:02:10] 脏话的意思

[00:02:10] Dirty words mean more to me

[00:02:12] 脏话对我来说意味着更多

[00:02:12] Dirty words that have to be

[00:02:14] 必须说的脏话

[00:02:14] Dirty words and fantasies

[00:02:16] 脏话和幻想

[00:02:16] Dirty words mean

[00:02:18] 脏话的意思

[00:02:18] We can't hold up

[00:02:19] 我们不能拦阻

[00:02:19] No we can't hold up

[00:02:21] 我们不能拦阻

[00:02:21] No we can't hold up

[00:02:24] 我们不能拦阻

[00:02:24] No you gotta to give me a reason

[00:02:28] 不,你必须给我一个理由

[00:02:28] Give me a reason

[00:02:29] 给我一个理由

[00:02:29] Give me a reason

[00:02:33] 给我一个理由

[00:02:33] What this mean

[00:02:36] 这是什么意思

[00:02:36] (Never please)

[00:02:41] 绝不乞求

[00:02:41] Could it mean

[00:02:44] 这可能意味着

[00:02:44] No release

[00:02:49] 没有释放

[00:02:49] Dirty words mean more to me

[00:02:51] 脏话对我来说意味着更多

[00:02:51] Dirty words that have to be

[00:02:52] 必须说的脏话

[00:02:52] Dirty words and fantasies

[00:02:54] 脏话和幻想

[00:02:54] Dirty words mean

[00:02:56] 脏话的意思

[00:02:56] Dirty words mean more to me

[00:02:58] 脏话对我来说意味着更多

[00:02:58] Dirty words that have to be

[00:03:00] 必须说的脏话

[00:03:00] Dirty words and fantasies

[00:03:02] 脏话和幻想

[00:03:02] Dirty words mean

[00:03:10] 脏话的意思

[00:03:10] Dirty words mean

[00:03:18] 脏话的意思

[00:03:18] Dirty words mean

[00:03:23] 脏话的意思