找歌词就来最浮云

《Lose One Friend》歌词

Lose One Friend

[00:00:00] Lose One Friend - Hotel Books

[00:00:02] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:02] Watching your muscles ache from the stress in your back

[00:00:05] 看着你后背被压力顶住的疼痛

[00:00:05] Waiting for bones to break from the weight of what you lack

[00:00:08] 等待着你被最后一棵稻草压垮的瞬间

[00:00:08] I would spend all my time helping you find truth

[00:00:11] 我付出所有,帮助你找到真相

[00:00:11] And it really cuts like a knife knowing I can't save you

[00:00:15] 事实就像是一把锋利的匕首 我知道我救不了你

[00:00:15] Because saying goodbye hurts the worst when you know it's the final word

[00:00:19] 因为说再见已是伤害最大的一个词 而也是你最后的一句话

[00:00:19] It comes across like a curse and I can't believe you said it first

[00:00:24] 它就像一个诅咒,我不敢相信你第一句话就是这个

[00:00:24] So now the final word on the final page

[00:00:27] 最后一页也已成定局

[00:00:27] Of the final chapter of this narrative we made

[00:00:30] 我们所叙述的最后一章也无法挽回

[00:00:30] Is my weak conscious whispering words through my mouth

[00:00:34] 隐隐感觉到我喃喃自语过

[00:00:34] The very words I prayed would never come out

[00:00:38] 那些我不会轻易说出口的祈祷

[00:00:38] I kept clinging onto the past and hoped the future would be the same

[00:00:43] 我一直坚持着过去的信仰,希望未来也会是一样的

[00:00:43] We would cry and laugh knowing the past would not remain

[00:00:47] 我们会哭会笑 知道过去不会依然存在

[00:00:47] And I would argue with God every night I would lie awake

[00:00:51] 每天晚上我会彻夜不睡和上帝争辩

[00:00:51] And lie to myself hoping all of this was fake

[00:00:56] 欺骗自己,希望这一切不是真的

[00:00:56] Because I got a new perspective on general anesthetics

[00:00:59] 因为我有了个全新的认知

[00:00:59] When you finally went to see Jesus

[00:01:02] 当你终于去见了耶稣

[00:01:02] And all your family learned how to believe in a void

[00:01:05] 你所有的家人学会相信这一片空白

[00:01:05] Because that's all that they could see in us

[00:01:09] 因为这是他们可以看到我们的所有

[00:01:09] Cigarette smoke and broken words

[00:01:12] 烟雾缭绕 断断续续的话

[00:01:12] My heard became the platform for everything they hated the most

[00:01:16] 我听见他们最痛恨的所有

[00:01:16] And I stayed clear of the lack

[00:01:18] 我清醒的知道

[00:01:18] Hoping somebody would come by and cut this rope

[00:01:21] 渴望着能有人结束这一切

[00:01:21] Your apartment got so empty when you moved to that city with the steets of gold

[00:01:27] 当你搬到那个淘金城你的公寓变得空空荡荡

[00:01:27] And I know what you meant when you said this room can grow so terribly cold

[00:01:35] 当你说这个房间是那么的漫长寒冷我知道你的意思

[00:01:35] And I wrestled with the idea of taking your place

[00:01:37] 我的心被你占据与你的回忆博弈者

[00:01:37] But I know that if anyone deserves a break from this world of pain

[00:01:42] 但我知道如果有人值得活在这个痛苦的世界里

[00:01:42] It's you it's not me

[00:01:49] 是你,不是我

[00:01:49] And I'm still asleep

[00:02:12] 我还在睡觉

[00:02:12] It's not about being there for me it's about respecting me enough

[00:02:17] 无关于你是否陪在我身边 而是你对我是否足够的尊重

[00:02:17] To tell me why you're not

[00:02:18] 告诉我为什么你不能这样

[00:02:18] So I'll just slip back into my sleep

[00:02:21] 所以我就溜回我的梦中

[00:02:21] There's a demon in my casket and I think that we've fallen in love

[00:02:26] 有个恶魔进入我的棺材,我想我们已经坠入爱河

[00:02:26] And most nights I wish it was you

[00:02:31] 大多数的夜晚,我希望是你