找歌词就来最浮云

《Eva and Magaldi / Eva Beware of the City》歌词

Eva and Magaldi / Eva Beware of the City

[00:00:00] Eva And Magaldi/Eva Beware Of The City - Madonna (麦当娜)/Jimmy Nail/Antonio Banderas/Julian Littman

[00:00:14] //

[00:00:14] To think that a man as famous as you are

[00:00:18] 如你这般名声响亮的大男人

[00:00:18] Could love a poor little nothing like me

[00:00:21] 竟会爱上我这般穷途落魄的小不点

[00:00:21] I wanna be a part of B A

[00:00:24] 我要成为阿根廷首都的大人物

[00:00:24] Buenos Aires Big Apple

[00:00:27] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:00:27] She wants to be a part of B A

[00:00:30] 她要成为阿根廷首都的大人物

[00:00:30] Buenos Aires Big Apple

[00:00:34] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:00:34] Just listen to that they're on to you Magaldi

[00:00:37] 听听吧 他们在利用你 麦迦迪

[00:00:37] I'd get out while you can

[00:00:40] 需要早抽身退步

[00:00:40] It's happened at last I'm starting to get started

[00:00:43] 梦想终于起航 我终于上路

[00:00:43] I'm moving out with my man

[00:00:45] 即将和我的男人离开这里

[00:00:45] Now Eva don't get carried away

[00:00:47] 伊娃不要得意忘形

[00:00:47] Monotony past suburbia departed

[00:00:51] 告别单调乏味的郊区生活

[00:00:51] Who could ever be fond of the back of beyond

[00:00:55] 谁会喜欢待在穷乡僻壤呢

[00:00:55] Don't hear words that I didn't say

[00:00:57] 我可什么都没承诺

[00:00:57] What's that You'd desert the girl you love

[00:01:01] 你说什么 你要抛弃你爱的女人吗

[00:01:01] The girl I love

[00:01:04] 我爱的女人

[00:01:04] What are you talking about

[00:01:05] 别开玩笑了

[00:01:05] She really brightened up your out-of-town engagement

[00:01:12] 她为你的市郊生活增光添彩

[00:01:12] She gave you all she had she wasn't in your contract

[00:01:18] 一切奉献于你 你却不守诺言

[00:01:18] You must be quite relieved

[00:01:20] 你要知道

[00:01:20] That no one's told the papers

[00:01:23] 没有人向报社走露风声

[00:01:23] So far

[00:01:26] 就目前而言

[00:01:26] I wanna be a part of B A

[00:01:29] 我要成为阿根廷首都的大人物

[00:01:29] Buenos Aires Big Apple

[00:01:34] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:01:34] Would I have done what I did

[00:01:38] 如果不是内心坚信

[00:01:38] If I hadn't thought if I hadn't known

[00:01:44] 我们会在一起 我怎么会

[00:01:44] We would stay together

[00:02:08] 这样做呢

[00:02:08] Seems to me there's no point in resisting

[00:02:11] 在我看来反抗已无意义

[00:02:11] She's made up her mind you've no choice

[00:02:14] 她已下定决心 你别无选择

[00:02:14] Why don't you be the man who discovered her

[00:02:18] 不如成为发掘她的那个人

[00:02:18] You'll never be remembered for your voice

[00:02:21] 反正你的歌声不会名垂青史

[00:02:21] The city can be paradise for those

[00:02:25] 城市生活宛如天堂

[00:02:25] Who have the cash

[00:02:27] 但仅对于富人而言

[00:02:27] The class and the connections

[00:02:30] 或者上层阶级有关系的贵族

[00:02:30] What you need to make a splash

[00:02:33] 这样才能激起千层浪

[00:02:33] The likes of you get swept up

[00:02:36] 而你就像清早

[00:02:36] In the morning with the trash

[00:02:40] 被扫地出门的垃圾

[00:02:40] If you were rich or middle class

[00:02:43] 如果你是富人或者中产阶级

[00:02:43] Screw the middle classes

[00:02:45] 去他的中产阶级

[00:02:45] I will never accept them

[00:02:48] 我永远不会接受他们

[00:02:48] My father's other family were middle class

[00:02:52] 家父的发妻一家人就是中产阶级

[00:02:52] And we were kept out of sight

[00:02:54] 把我们赶到视线之外

[00:02:54] Hidden from view at his funeral

[00:02:58] 连他的灵堂也不准进入

[00:02:58] Do all your one night stands give you this trouble

[00:03:04] 你匆匆一夜情 次次惹麻烦

[00:03:04] Eva beware of the city

[00:03:08] 伊娃 当心城市险恶

[00:03:08] It's hungry and cold can't be controlled it is mad

[00:03:14] 伊娃 当心城市险恶 难以驾驭 世人疯癫

[00:03:14] Those who are fools are swallowed up whole

[00:03:18] 愚人将被吞噬残尽

[00:03:18] And those who are not become

[00:03:21] 智者却也

[00:03:21] What they should not become

[00:03:22] 逐渐堕落

[00:03:22] Changed in short they go bad

[00:03:25] 短短几日就堕落不堪

[00:03:25] Bad is good for me

[00:03:26] 堕落正合我意

[00:03:26] I'm bored so clean and so ignored

[00:03:28] 我生来纯洁无知 早已烦闷

[00:03:28] I've only been predictable respectable

[00:03:32] 生活一直毫无波澜 无可指摘

[00:03:32] Birds fly out of here

[00:03:33] 连鸟儿都纷纷飞离这里

[00:03:33] So why oh why oh why the hell can't I

[00:03:36] 难道我就不可以吗

[00:03:36] I only want variety of society

[00:03:39] 我只想尝尽世间百态

[00:03:39] I wanna be a part of B A

[00:03:42] 我要成为阿根廷首都的大人物

[00:03:42] Buenos Aires Big Apple

[00:03:45] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:03:45] She wants to be a part of B A

[00:03:47] 她要成为阿根廷首都的大人物

[00:03:47] Buenos Aires Big Apple

[00:03:50] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:03:50] Five years from now I shall come back

[00:03:53] 五年之后我旧地重游

[00:03:53] And finally say

[00:03:55] 你也终于如愿

[00:03:55] "You have your way come to town "

[00:04:00] 进入都市

[00:04:00] But you'll look at me with a foreigner's eyes

[00:04:03] 却用异样的眼光打量我

[00:04:03] The magical city a younger girl's city

[00:04:07] 都市魔力非凡 正合少女心意

[00:04:07] A fantasy long since put down

[00:04:10] 无知幻想终于成真

[00:04:10] All you've done to me

[00:04:11] 你我之事

[00:04:11] Was that a young girl's fantasy

[00:04:13] 难道是少女幻想

[00:04:13] I played your city games alright didn't I

[00:04:17] 我按照你的城市规则出牌 不是吗

[00:04:17] I already know what cooks

[00:04:19] 我已尝过苦果

[00:04:19] How the dirty city feels and looks

[00:04:21] 知道肮脏都市的一切底细

[00:04:21] I tasted it last night didn't I

[00:04:24] 我昨晚已体会到了 不是吗

[00:04:24] I'm gonna be a part of B A

[00:04:26] 我要成为阿根廷首都的大人物

[00:04:26] Buenos Aires Big Apple

[00:04:29] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:04:29] She's gonna be a part of B A

[00:04:32] 她要成为阿根廷首都的大人物

[00:04:32] Buenos Aires Big Apple

[00:04:35] 去 纽约城 布宜诺斯艾利斯

[00:04:35] Eva beware your ambition

[00:04:38] 伊娃 当心野心膨胀

[00:04:38] It's hungry and cold can't be controlled

[00:04:42] 如恶狼扑食 无法驾驭

[00:04:42] Will run wild

[00:04:44] 终将失控

[00:04:44] This in a man is danger enough

[00:04:48] 男人有野心已是危险重重

[00:04:48] But you are a woman

[00:04:50] 而你只是一名女子

[00:04:50] Not even a woman

[00:04:52] 连女人都算不上

[00:04:52] Not very much more than a child

[00:04:55] 不过是个小女孩

[00:04:55] And whatever you say

[00:04:57] 无论如何

[00:04:57] I'll not steal you awa

[00:05:02] 我也不会带你远走高飞