找歌词就来最浮云

《微熱からMystery(NOZOMI Mix)》歌词

微熱からMystery(NOZOMI Mix)

[00:00:00] 微熱からMystery (来自微热的Mystery) (NOZOMI Mix) - 楠田亜衣奈 (くすだ あいな)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:畑亜貴

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:佐々木裕

[00:00:13] //

[00:00:13] 编曲:佐々木裕

[00:00:18] //

[00:00:18] 今年の夏の匂い

[00:00:21] 今年的夏日情怀

[00:00:21] いつもとは違うみたい

[00:00:23] 似乎跟以往不同

[00:00:23] 今年の夏の匂い

[00:00:26] 今年的夏日情怀

[00:00:26] 秘密に酔う香り

[00:00:29] 散发着秘密的沉醉醺香

[00:00:29] いまの私が

[00:00:30] 现在的我

[00:00:30] いまの私が

[00:00:31] 现在的我

[00:00:31] 少し大人に

[00:00:33] 已经到了

[00:00:33] なりたい時は

[00:00:34] 想要稍微长大的年纪

[00:00:34] あなたの声が

[00:00:35] 会被你的声音

[00:00:35] あなたの声が

[00:00:37] 你的声音

[00:00:37] 聞こえた時なの

[00:00:40] 所吸引的年纪

[00:00:40] だから振り向いて

[00:00:45] 所以说,向我这边看

[00:00:45] 次に始まる夢はなんでしょう?

[00:00:48] 下一个浮现的梦会是怎样的内容?

[00:00:48] 知らない切なさの予感

[00:00:51] 有种无法知晓的郁闷预感

[00:00:51] こわいけど逃げたくないの

[00:00:54] 尽管害怕却不想逃离

[00:00:54] 微熱から mystery

[00:00:57] 来自微热的mystery

[00:00:57] 不意に始まる夢はなんでしょう?

[00:00:59] 不经意间作起的梦会是怎样的内容?

[00:00:59] 知らないときめきの予感

[00:01:02] 有种未曾感受过的心跳预感

[00:01:02] あなたから教えてもっと

[00:01:05] 希望你能使我变得更加理解

[00:01:05] 偶然?それとも

[00:01:08] 是偶然?抑或是?

[00:01:08] ひとりじゃなんにもできない

[00:01:22] 只有我一人是无法如此的

[00:01:22] 今年の夏に揺れる

[00:01:25] 是否该在今年夏天

[00:01:25] 髪型も変えてみる?

[00:01:28] 改变一下发型?

[00:01:28] 今年の夏に揺れる

[00:01:30] 今年夏天所穿的泳装

[00:01:30] 水着は照れちゃうの

[00:01:33] 让人好不害羞

[00:01:33] いつも私は

[00:01:34] 一直以来的我

[00:01:34] いつも私は

[00:01:36] 一直以来的我

[00:01:36] 熱い視線で

[00:01:37] 会因热切的视线

[00:01:37] 恥ずかしいけど

[00:01:38] 感到害羞

[00:01:38] あなたを見てる

[00:01:40] 我一直在观察着你

[00:01:40] あなたを見てる

[00:01:41] 一直在观察着你

[00:01:41] 気付いてくれない

[00:01:44] 你却还是没注意到

[00:01:44] はやく振り向いて

[00:01:49] 快一点,向我这边看

[00:01:49] 強い陽射しに灼かれながらも

[00:01:52] 虽然沐浴在炙热的艳阳下

[00:01:52] やっぱり臆病な自分

[00:01:55] 但果然我还是提不起勇气

[00:01:55] つらいのは優しい態度

[00:01:58] 让我难受的是你那温柔的态度

[00:01:58] 初恋は mystery

[00:02:01] 初恋是个不解的神秘

[00:02:01] 甘い陽射しに灼かれながらも

[00:02:03] 虽然沐浴在甜蜜的阳光下

[00:02:03] 言えない臆病な自分

[00:02:06] 懦弱的我还是无法开口

[00:02:06] あなたへのお願いもっと

[00:02:09] 更强烈地拜托你能

[00:02:09] どきどきさせたい

[00:02:12] 快点使我心跳不已

[00:02:12] 私に恋をください

[00:02:26] 请让我坠入爱河

[00:02:26] はやく振り向いて

[00:02:30] 快一点,向我这边看

[00:02:30] 瞳から

[00:02:31] 映入眼瞳

[00:02:31] こぼれそう

[00:02:32] 我的爱

[00:02:32] 愛しさが

[00:02:35] 感觉要满溢而出

[00:02:35] 次に始まる夢はなんでしょう?

[00:02:38] 下一个浮现的梦会是怎样的内容?

[00:02:38] 知らない切なさの予感

[00:02:41] 有种无法知晓的郁闷预感

[00:02:41] こわいけど逃げたくないの

[00:02:44] 尽管害怕却不想逃离

[00:02:44] 微熱から mystery

[00:02:47] 来自微热的mystery

[00:02:47] 不意に始まる夢はなんでしょう?

[00:02:49] 不经意间作起的梦会是怎样的内容?

[00:02:49] 知らないときめきの予感

[00:02:52] 有种未曾感受过的心跳预感

[00:02:52] あなたから教えてもっと

[00:02:55] 希望你能使我变得更加理解

[00:02:55] 偶然?それとも

[00:02:58] 是偶然?抑或是?

[00:02:58] ひとりじゃなんにもできない

[00:03:03] 只有我一人是无法如此的

随机推荐歌词: