找歌词就来最浮云

《BadBye》歌词

所属专辑: FLOWER 歌手: 花たん 时长: 02:57
BadBye

[00:00:00] BadBye - 花たん (花糖)

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞:koma'n

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:koma'n

[00:00:08] //

[00:00:08] 過去の少年と手を繋いで

[00:00:10] 与往昔的少年牵着手

[00:00:10] 仲良く歩く美化道

[00:00:12] 友好地走在理想化的道路上

[00:00:12] 他の奴らの相手は

[00:00:13] 其他人的伙伴

[00:00:13] また今日も変わっていく

[00:00:15] 每一日都变化着

[00:00:15] そんな人生が楽しいかい?

[00:00:17] 那样的人生真的愉快吗?

[00:00:17] 僕の人生が正しいよ

[00:00:19] 我的人生才是正确的

[00:00:19] だってだって僕はずっと

[00:00:20] 因为我一直以来

[00:00:20] 一途なんだ偉いでしょ?

[00:00:36] 如此专心一致,难道不伟大吗?

[00:00:36] 忘れました達成感

[00:00:39] 忘记了成就感

[00:00:39] 失いました恋愛感情

[00:00:42] 失去了恋爱的心情

[00:00:42] 頼りなのは過去の 僕だけ

[00:00:49] 所能依赖的,只有过去的那个自己

[00:00:49] 歴史を止める唄を唄うよ

[00:00:53] 唱一首能停住历史脚步的歌曲

[00:00:53] 僕の僕のこの左の手首から

[00:00:56] 我的我的这只左手手腕

[00:00:56] 赤い赤い唄を唄うよ

[00:00:59] 唱着红色的红色的歌谣

[00:00:59] 心の涙が雫になって

[00:01:01] 心中的泪水化为水滴

[00:01:01] 落ちていくのは この星

[00:01:10] 掉落下来的,是这颗行星

[00:01:10] 歴史を刻む一人になって

[00:01:12] 成为一个铭刻历史的人物

[00:01:12] どれほど世界を変えれただろう

[00:01:14] 能对世界造成多大的改变啊

[00:01:14] 手を離すのもできないのに

[00:01:15] 明明无法放手

[00:01:15] 馬鹿なこというなよ

[00:01:17] 就别再说蠢话了

[00:01:17] こんな人生寂しいです

[00:01:19] 这样的人生真是寂寞

[00:01:19] 満足なんてしてませんよ

[00:01:20] 完全无法满足

[00:01:20] でもでも今までの僕に納得はしてるよ

[00:01:24] 但是但是如今的我已认同

[00:01:24] 僕は変わりたくないから

[00:01:25] 因我不想改变

[00:01:25] 僕は変わらないままでいるのに

[00:01:27] 明明我一点都没有变

[00:01:27] 周りが変わるから

[00:01:28] 但因周围变化着

[00:01:28] 僕だけが変わっているみたい

[00:01:31] 显得似乎只有我一个人在改变着

[00:01:31] 大嫌いな世界を見てきた

[00:01:34] 见到了一个如此讨厌的世界

[00:01:34] 僕の僕のこのふたつの瞳から

[00:01:37] 我的我的这双瞳孔

[00:01:37] 青い青い唄を唄うよ

[00:01:41] 唱着蓝色的蓝色的歌谣

[00:01:41] 本当の涙が雫になって

[00:01:43] 真正的泪水化成水滴

[00:01:43] 落ちていくのは

[00:01:44] 所掉落的

[00:01:44] 皮肉にもこの 僕の嫌いな

[00:01:50] 是讽刺般的我所讨厌的

[00:01:50] たったひとつ 望まれて生まれた命が

[00:01:56] 这唯一的饱受期待所诞生的生命

[00:01:56] 確かにある場所で

[00:02:26] 在某一处真实存在的地方

[00:02:26] 大嫌いな自分の唄を唄うよ

[00:02:29] 唱一首这个讨厌的自己的歌吧

[00:02:29] 僕の僕のこの冷たい喉から

[00:02:32] 我的我的这寒冷的喉咙

[00:02:32] 黒い黒い唄を唄うよ

[00:02:35] 唱着黑色的黑色的歌谣

[00:02:35] 本当の言葉が鋭くなって

[00:02:37] 真正的语言变得尖锐

[00:02:37] 突き刺さるのを見ててよ

[00:02:39] 快看它正在乱扎

[00:02:39] 逃げたくて ただ逃げたくて

[00:02:42] 想要逃离,只是想要逃离

[00:02:42] 僕の僕のこの たったひとつの身体から

[00:02:45] 我的我的这具唯一的身体

[00:02:45] 赤い赤い唄を叫ぶよ

[00:02:49] 喊叫着红色的红色的歌谣

[00:02:49] 本当の自分を自分で絶って

[00:02:51] 自己了绝这个真实的自己

[00:02:51] 堕ちてくのも

[00:02:52] 即便坠落

[00:02:52] この星 この地球ひとりぼっち

[00:02:57] 这颗星星,这个地球也是孤独的

随机推荐歌词: