《サマーブリザード》歌词
[00:00:00] Summer Blizzard - T.M.Revolution (西川貴教)
[00:00:05] //
[00:00:05] 作詞:井上秋緒
[00:00:10] //
[00:00:10] 作曲:浅倉大介
[00:00:16] //
[00:00:16] Girl! アガル 刺激にアガル
[00:00:19] 女孩 站起来 受刺激的站立
[00:00:19] 冷たいGOD! 受けて立つ
[00:00:22] 冰冷的上帝 接受的站立
[00:00:22] 噛む! C'mon! カマして C'mon!
[00:00:25] 咬住 来吧 使劲咬
[00:00:25] バトる 夏の ブリザード
[00:00:40] 战斗吧 夏天的 暴风雪
[00:00:40] すぐに溶け出す 甘さと肌じゃ
[00:00:44] 瞬间融化的 甜蜜与肌肤
[00:00:44] あと一口が 足りない
[00:00:47] 还有一口 满足不了
[00:00:47] 触れて次へと 即スクロール
[00:00:50] 碰触完向下一个 滚动
[00:00:50] 片手で済ます 恋しても
[00:00:54] 用单手就能 恋爱
[00:00:54] 真夏の無防備 瞬間
[00:01:00] 仲夏的无防备的 瞬间
[00:01:00] 目が覚めるように くちづけて
[00:01:07] 就像睁开眼睛 接吻了
[00:01:07] Girl! アガル 刺激にアガル
[00:01:10] 女孩 站起来 受刺激的站立
[00:01:10] 冷たいGOD! 受けて立つ
[00:01:13] 冰冷的上帝 接受的站立
[00:01:13] Come! C'mon! アツいキミと
[00:01:16] 来 来吧 和炙热的你
[00:01:16] 掴む 夏が Menthol
[00:01:19] 抓住的 夏天 薄荷醇
[00:01:19] Girl! A Girl! どこまでアガル?
[00:01:22] 女孩 一个女孩 飞翔到哪儿
[00:01:22] 果敢にGood! 突き抜けて
[00:01:25] 真棒的果断 冲撞开
[00:01:25] 噛む! C'mon! カマして C'mon!
[00:01:28] 咬住 来吧 使劲咬
[00:01:28] バトる 夏の ブリザード
[00:01:44] 战斗吧 夏天的 暴风雪
[00:01:44] 超えて振り切る レベルの先を
[00:01:47] 超越挣脱开 等级的前方
[00:01:47] 魅力なモノが 躍ってる
[00:01:50] 魅力的事物 在舞蹈
[00:01:50] 華奢な靴で 見てる方が怖い
[00:01:53] 奢华的鞋子 看着的人更害怕
[00:01:53] 揺れる微熱を 追いかけて
[00:01:57] 摇晃的微热 追逐着
[00:01:57] 真夏の理不尽 明日に
[00:02:03] 仲夏的荒谬 被明天
[00:02:03] 差し障るほど 抱きしめて
[00:02:10] 妨碍着 紧紧拥抱
[00:02:10] Girl! A Girl!
[00:02:11] 女孩 一个女孩
[00:02:11] She gets it, Need a girl
[00:02:13] 她得到了 需要个女孩
[00:02:13] 冷たさGet! 受け止める
[00:02:16] 得到了冰凉 接受了
[00:02:16] Come! C'mon!
[00:02:18] 来 来吧
[00:02:18] C'mon! She takes it, C'mon!
[00:02:19] 来吧 她拿起了 来吧
[00:02:19] 急ぐ 夏を 逃さない
[00:02:23] 急忙 快逃离 夏天
[00:02:23] Get up! Girls! 今 弾ける
[00:02:26] 站起来 女孩们 此刻 迸发
[00:02:26] キモチをもっと 前面に
[00:02:29] 让心情更加 正前方
[00:02:29] Come! C'mon! カマせるかも
[00:02:32] 来 来吧 回击教训
[00:02:32] 挑も 夏の ブリザード
[00:02:47] 挑战 夏天的 暴风雪
[00:02:47] Girl! アガル 刺激にアガル
[00:02:50] 女孩 站起来 受刺激的站立
[00:02:50] 冷たいGOD! 受けて立つ
[00:02:53] 冰冷的上帝 接受的站立
[00:02:53] Come! C'mon! アツいキミと
[00:02:56] 来 来吧 和炙热的你
[00:02:56] 掴む 夏が Revolution
[00:03:00] 抓住 夏天是 一场革命
[00:03:00] Girl! A Girl! どこまでアガル?
[00:03:03] 女孩 一个女孩 飞翔到哪儿
[00:03:03] 果敢にGood! 突き抜けて
[00:03:06] 真棒的果断 冲撞开
[00:03:06] 噛む! C'mon! カマして C'mon!
[00:03:09] 咬住 来吧 使劲咬
[00:03:09] バトる 夏の ブリザード
[00:03:12] 战斗吧 夏天的 暴风雪
[00:03:12] Girl! A Girl!
[00:03:13] 女孩 一个女孩
[00:03:13] She gets it, Need a girl
[00:03:15] 她得到了 需要个女孩
[00:03:15] 冷たさGet! 受け止める
[00:03:18] 得到了冰凉 接受了
[00:03:18] Come! C'mon!
[00:03:20] 来 来吧
[00:03:20] C'mon! She takes it, C'mon!
[00:03:21] 来吧 她拿起了 来吧
[00:03:21] 急ぐ 夏を 逃さない
[00:03:24] 急忙 快逃离 夏天
[00:03:24] Get up! Girls! 今 弾ける
[00:03:27] 站起来 女孩们 此刻 迸发
[00:03:27] キモチをもっと 前面に
[00:03:31] 让心情更加 正前方
[00:03:31] Come! C'mon! カマせるかも
[00:03:34] 来 来吧 回击教训
[00:03:34] 挑も 夏の ブリザード
[00:03:40] 挑战 夏天的 暴风雪
[00:03:40] おわり
[00:03:45] //
您可能还喜欢歌手T.M.Revolution的歌曲:
随机推荐歌词:
- Together We’ll Ring In the New Year [Motion City Soundtrack]
- Broadway [Diana Krall]
- Love of The Only Kind [谭咏麟]
- 我是谁 我是谁 我是谁(Live) [MP魔幻力量]
- The Listener [Saving Grace&Nicholas Tau]
- clover [KANAN]
- 暗恋是一个人的天荒地老(酷我音乐调频Vol.32)(Live) [莫大人&萱草]
- Hold Me Oh My Darling [Tammi Terrell]
- 转来阮身边 [李爱绮]
- 当我知道你们相爱 [何维健]
- A Ma Femme [Charles Aznavour]
- Refrains [Jula De Palma]
- Do You Love What You Feel [Chaka Khan&Rufus]
- Place For Us [The Mummers]
- 好吧你赢了 [喜公公]
- (1AM) [太阳]
- 相遇之后 [王羽泽]
- Black Coffee [Julie London]
- You Mine [DJ Khaled&Trey Songz&Jere]
- What Took You So Long ? [Generation Girls]
- Richest Girl [Etana]
- 依附 [张浩榕]
- Home Again (Originally Performed By Michael Kiwanuka)(Tribute Version) [New Tribute Kings]
- Find Someone(Explicit) [Sheppard]
- Made Of Stars(Eurovision 2016|Israel) [Hovi Star]
- Day In - Day Out [So What!]
- Fleur de papillon [Annie Cordy]
- Christmas Is Coming! [黄煜玉]
- 9 To 5 [Dolly Parton]
- Lazy River [Pat Boone]
- Oh Pretty Woman [John Mayall And The Blues]
- September Song [Calvin Lengwood]
- Mr. Jones(145 BPM)(Remix) [DJ ReMix Factory]
- Volver a Amar [Banda Caliente]
- Sleigh Ride In July [Lena Horne]
- Haunt U [mysticphonk&lil peep]
- Don’t Sit Under the Apple Tree(Remastered) [The Andrews Sisters]
- Big Man [The Four Preps]
- 那个那个 [杨耀东]
- 爱的迷惑 [蔡枫华]
- 全力バタンキュー-[全力倒头就睡]-(TV Version) [A応P]
- To Make A Man (Feel Like A Man) [Loretta Lynn]