找歌词就来最浮云

《High Hopes(Edit)》歌词

所属专辑: Echoes: The Best of Pink Floyd (Remaster) 歌手: Pink Floyd 时长: 07:00
High Hopes(Edit)

[00:00:00] High Hopes (厚望) (Edit) - Pink Floyd (平克·弗洛依德)

[00:00:34] //

[00:00:34] Beyond the horizon of the place we lived when we were young

[00:00:40] 我们年轻时 住在跨越地平线的那边

[00:00:40] In a world of mas and miracles

[00:00:47] 在一个混乱和奇迹的世界

[00:00:47] Our thoughts strayed constantly and without boundary

[00:00:53] 我们的思想持续分散 没有边界

[00:00:53] The ringing of the division bell had begun

[00:00:59] 表决钟声敲响了

[00:00:59] Along the Long Road and on down the Causeway

[00:01:06] 漫漫长路

[00:01:06] Do they still meet there by the Cut

[00:01:13] 他们仍然满足吗

[00:01:13] There was a ragged band that followed our footsteps

[00:01:18] 有一个衣衫褴褛的人跟随着我们

[00:01:18] Running before time took our dreams away

[00:01:25] 时间带走了我们的梦想

[00:01:25] Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground

[00:01:32] 离开了无数小小的生物 尝试着让我们靠近现实

[00:01:32] To a life consumed by slow decay

[00:01:37] 生命被缓慢衰败消耗

[00:01:37] The grass was greener

[00:01:43] 草曾更绿

[00:01:43] The light was brighter

[00:01:49] 光曾更亮

[00:01:49] With friends surrounded

[00:01:56] 被朋友包围着

[00:01:56] The nights of wonder

[00:02:04] 惊奇之夜

[00:02:04] Looking beyond the embers of bridges glowing behind us

[00:02:10] 未来的桥梁的余烬 就在我们身后

[00:02:10] To a glimpse of how green it was on the other side

[00:02:16] 草曾更绿 光曾更亮

[00:02:16] Steps taken forwards but sleepwalking back again

[00:02:23] 向前走 又梦游回来

[00:02:23] Dragged by force of some inner tide

[00:02:29] 一些内在的力量引领着潮流

[00:02:29] At a higher altitude with flag unfurled

[00:02:36] 在高海拔的地方 国旗展开

[00:02:36] We reached the dizzy heights of that dreamed of world

[00:03:46] 我们到达那令人头晕目眩的高度

[00:03:46] Encumbered forever by desire and ambition

[00:03:52] 永远的欲望和野心

[00:03:52] There's a hunger still unsatisfied

[00:04:01] 欲望永不满足

[00:04:01] Though down this road we've been so many times

[00:04:10] 虽然这条路我们已经经历过很多次了

[00:04:10] The grass was greener

[00:04:16] 草曾更绿

[00:04:16] The light was brighter

[00:04:23] 光曾更亮

[00:04:23] The taste was sweeter

[00:04:29] 味道更甜

[00:04:29] The nights of wonder

[00:04:35] 惊奇之夜

[00:04:35] With friends surrounded

[00:04:42] 被朋友包围着

[00:04:42] The dawn mist growing

[00:04:48] 黎明的薄雾在增长

[00:04:48] The water flowing

[00:04:54] 水流不止

[00:04:54] The endless river

[00:05:01] 无尽之河

[00:05:01] Forever and ever

[00:05:06] 永远

[00:05:06]

随机推荐歌词: