找歌词就来最浮云

《Purple Hills》歌词

所属专辑: NOW That’s What I Call Old Skool 歌手: Various Artists 时长: 05:04
Purple Hills

[00:00:11] I take a couple uppers

[00:00:12] 我喝了两片药片

[00:00:12] I down a couple downers

[00:00:14] 放下负担

[00:00:14] But nothing compares

[00:00:15] 但是这种感觉无法比拟

[00:00:15] To these blue and

[00:00:16] 这些蓝色的

[00:00:16] Yellow purple pills

[00:00:18] 黄色的梦幻药丸

[00:00:18] I been to mushroom mountain

[00:00:20] 我好像在蘑菇山上见过

[00:00:20] Once or twice

[00:00:21] 一个还是两个

[00:00:21] But who's countin'

[00:00:22] 但没人数得清

[00:00:22] But nothing compares

[00:00:23] 但是这种感觉无法比拟

[00:00:23] To these blue and

[00:00:24] 这些蓝色的

[00:00:24] Yellow purple pills

[00:00:26] 黄色的梦幻药丸

[00:00:26] Cool' calm' just like my mom

[00:00:27] 如妈妈的爱一样美好

[00:00:27] With a couple of valium

[00:00:28] 喝两片药

[00:00:28] Inside her palm

[00:00:29] 在他的手里

[00:00:29] It's Mr Mischief with

[00:00:30] Mischief先生有药片

[00:00:30] A trick up his sleeve

[00:00:31] 他用袖子设计了一个魔术

[00:00:31] To roll up on you

[00:00:32] 把你卷起来

[00:00:32] Like Christopher Reeves

[00:00:32] 就像Christopher Reeves一样

[00:00:32] I can't describe the vibe I get

[00:00:34] 这种感觉难以描述

[00:00:34] When I drive by 6 people

[00:00:36] 我开车载着6个人

[00:00:36] And 5 I hit

[00:00:37] 撞了5个人

[00:00:37] Ah sh*t

[00:00:37] 不太好

[00:00:37] I started a mosh pit

[00:00:39] 我成了一位**狂

[00:00:39] Squashed a b****

[00:00:39] 太糟糕了

[00:00:39] And stomped the foster kids

[00:00:41] 践踏孤儿

[00:00:41] These shrooms make me hallucinate

[00:00:43] 这种药使我产生幻觉

[00:00:43] Then I sweat till I start losing weight

[00:00:44] 浑身都是汗水,体重也在减轻

[00:00:44] Till I see dumb sh*t start happenin'

[00:00:46] 直到我看到哑巴在说话

[00:00:46] Dumber than Vanilla Ice

[00:00:47] 比Vanilla Ice还难以沟通

[00:00:47] Tryin to rap again

[00:00:48] 试着再来一遍说唱

[00:00:48] So bounce' bounce' c'mon bounce

[00:00:51] 那么,跳起来,来吧,跳起来

[00:00:51] I said c'mon bounce

[00:00:52] 我说,来吧,跳起来

[00:00:52] Everybody in the house

[00:00:53] 屋子里的每个人

[00:00:53] With a half an ounce

[00:00:54] 喝着小酒

[00:00:54] Not w**d I meant coke

[00:00:55] 我说的是可乐

[00:00:55] Dumb as* sit down

[00:00:56] 无法开口就坐下

[00:00:56] We don't bullsh*t

[00:00:57] 我们不在乎

[00:00:57] Better ask around

[00:00:58] 最好问问周围的人

[00:00:58] D-12 throws the bomb

[00:00:59] 从D-12扔着**

[00:00:59] And's dashing town

[00:01:00] 活力的城镇

[00:01:00] Bizarre' your mom is passing out

[00:01:01] 奇怪的是,你的妈妈也失去理智

[00:01:01] Get her as* on the couch

[00:01:03] 在沙发上接受治疗

[00:01:03] 'Fore she crashes out

[00:01:04] 以前她就生过病

[00:01:04] F*** that' someone help Denaun

[00:01:05] 有人帮助Denaun

[00:01:05] He's upstairs naked

[00:01:06] 他在楼上光着身子

[00:01:06] With a weapon drawn

[00:01:07] 拿着武器

[00:01:07] Hey Von

[00:01:08] Von

[00:01:08] You see me stepping

[00:01:09] 他向我走来

[00:01:09] On these leprechauns

[00:01:10] 都是小矮人

[00:01:10] It gotta be acid

[00:01:11] 酸酸的感觉

[00:01:11] 'Cause the X is gone

[00:01:12] 因为X走了

[00:01:12] Ya I took them all dog

[00:01:13] 他们不是好人

[00:01:13] With some parmesian

[00:01:13] 来点奶酪

[00:01:13] And I think my arm is gone

[00:01:15] 我的身体不受控制

[00:01:15] It's probably numb

[00:01:16] 可能麻木了

[00:01:16] Dumb' dumb' and full of cumm

[00:01:17] 全场高呼

[00:01:17] And I think he 'bout

[00:01:18] 我觉得就是他

[00:01:18] To swallow his tongue

[00:01:19] 咽着口水

[00:01:19] Scary as* it was a false alarm

[00:01:21] 很恐惧像听到警报一样

[00:01:21] You think I'm 'bout to die

[00:01:22] 你觉得我快死掉了

[00:01:22] When I just got on

[00:01:23] 但我就是这样

[00:01:23] So stop acting stupid

[00:01:24] 别犯傻了

[00:01:24] You so high

[00:01:24] 你很厉害

[00:01:24] That you might wake up with a guy

[00:01:26] 有人陪伴着你

[00:01:26] On some new sh*t

[00:01:27] 新人

[00:01:27] I think I did too much

[00:01:29] 我做太多事了

[00:01:29] This substance equals cuffs

[00:01:30] 像是一个猛男

[00:01:30] Red pills' blue pills' and green

[00:01:33] 红色,蓝色和绿色的药片

[00:01:33] Big pills (That's ill)

[00:01:34] 大药片,这是病

[00:01:34] Mescaline

[00:01:34] 迷幻药

[00:01:34] I take a couple uppers I down a couple downers

[00:01:38] 我喝了两片药片,开始出现幻觉

[00:01:38] But nothing compares

[00:01:39] 但是这种感觉无法比拟

[00:01:39] To these blue and

[00:01:40] 这些蓝色的

[00:01:40] Yellow purple pills

[00:01:42] 黄色的梦幻药丸

[00:01:42] I been to mushroom mountain

[00:01:44] 我好像在蘑菇山上

[00:01:44] Once or twice

[00:01:45] 一个还是两个

[00:01:45] But who's countin'

[00:01:46] 但没人数得清

[00:01:46] But nothing compares

[00:01:47] 但是这种感觉无法比拟

[00:01:47] To these blue and

[00:01:48] 这些蓝色的

[00:01:48] Yellow purple pills

[00:01:50] 黄色的梦幻药丸

[00:01:50] Dirty Dozen

[00:01:50] 一共十二个

[00:01:50] 80 of us

[00:01:51] 算我们80

[00:01:51] Shady brothers

[00:01:52] 见不得人的朋友

[00:01:52] Ladies love us

[00:01:53] 女人爱我们

[00:01:53] That's why our baby mothers

[00:01:55] 这就是丈母娘为什么

[00:01:55] Love us but they

[00:01:56] 喜欢我们但她们还

[00:01:56] Hate each other

[00:01:57] 憎恶彼此

[00:01:57] They probably wanna

[00:01:58] 这就是他们的问题

[00:01:58] Take each other out

[00:02:00] 把他们赶出去

[00:02:00] And date each other

[00:02:01] 一个一个来

[00:02:01] Some' something

[00:02:02] 有些事就要发生了

[00:02:02] Something' something

[00:02:02] 有些事就要发生了

[00:02:02] Something' something

[00:02:05] 有些事就要发生了

[00:02:05] Pop pills

[00:02:06] 流行的药片

[00:02:06] Pills I pop

[00:02:06] 流行的药片

[00:02:06] Pop two pills

[00:02:07] 流行的药片

[00:02:07] On stilts I walk

[00:02:09] 走路左摇右摆

[00:02:09] Snort two lines that

[00:02:09] 疯狂地大笑

[00:02:09] Were filled with chalk

[00:02:10] 全部疯狂起来

[00:02:10] Thought it was Incredible

[00:02:11] 这简直难以置信

[00:02:11] I killed the Hulk

[00:02:12] 我杀死了Hulk

[00:02:12] I wanna roll away

[00:02:13] 我想要翻滚

[00:02:13] Like a rollerblade

[00:02:14] 像滑着旱冰一样

[00:02:14] Until my eyes roll back

[00:02:15] 直到我两眼昏花

[00:02:15] In my skull for days

[00:02:16] 这昏迷的一天

[00:02:16] And when I'm old and gray

[00:02:18] 当我又老又丑的时候

[00:02:18] Look for coke to smoke

[00:02:19] 喝着可乐,抽着烟

[00:02:19] I overdose

[00:02:19] 我**了

[00:02:19] When I pack up my nose with coke

[00:02:21] 当我喝着可乐

[00:02:21] I must have broke the choke

[00:02:22] 我不能再喝***了

[00:02:22] Had an accident when

[00:02:23] 曾经的回忆

[00:02:23] The Trojan broke

[00:02:24] 由勇士打破

[00:02:24] Ahh' poor baby

[00:02:25] 可怜的宝贝

[00:02:25] Born by whore lady

[00:02:26] 天生的坏女人

[00:02:26] Now I gotta straight born infant

[00:02:27] 是的,我是天生的

[00:02:27] (You're crazy)

[00:02:28] 你很疯狂

[00:02:28] I pop four E's at one time

[00:02:30] 我一次吃了四个迷幻药

[00:02:30] And I don't need water

[00:02:31] 我要喝点水

[00:02:31] When I'm swallowing mine

[00:02:32] 并咽了下去

[00:02:32] (You got any shroom )

[00:02:33] 你有药吗

[00:02:33] Does Bizarre smoke crack

[00:02:34] Bizarre还在抽烟吗

[00:02:34] I can't get job

[00:02:35] 我不能工作

[00:02:35] 'Cause her mom's so trashed

[00:02:36] 因为她的妈妈也喝醉了

[00:02:36] Why the hell you

[00:02:37] 为什么是你

[00:02:37] Niggas think I rap

[00:02:37] Niggas觉得我会说唱吗

[00:02:37] I do it just to get your

[00:02:39] 我只为你做这件事

[00:02:39] Company hijacked

[00:02:39] 倒闭的公司

[00:02:39] If you like smack

[00:02:40] 如果你喜欢击掌

[00:02:40] Then I might too

[00:02:41] 我也一样

[00:02:41] (Swift' chill)

[00:02:42] 我想要跟你一起嗨

[00:02:42] I just wanna get high like you

[00:02:43] 我不会捣乱的

[00:02:43] And I don't give a damn

[00:02:44] 如果他们更疯狂的话

[00:02:44] If they white or blue

[00:02:45] 是迷幻药的原因

[00:02:45] Speed' shrooms

[00:02:46] 在迷幻药的作用下

[00:02:46] Down the valiums

[00:02:47] 甚至卷烟也迷幻人

[00:02:47] Even smoke w**d outta vacuums

[00:02:49] 我要一些药

[00:02:49] I just got some and

[00:02:51] 我很快回来

[00:02:51] I'm going back soon

[00:02:52] 我喝了两片药片,开始出现幻觉

[00:02:52] I take a couple uppers I down a couple downers

[00:02:55] 但是这种感觉无法比拟

[00:02:55] But nothing compares

[00:02:56] 这些蓝色的

[00:02:56] To these blue and

[00:02:57] 黄色的梦幻药丸

[00:02:57] Yellow purple pills

[00:02:59] 我好像在蘑菇山上见过

[00:02:59] I been to mushroom mountain

[00:03:01] 一个还两个

[00:03:01] Once or twice

[00:03:01] 但没人数得清

[00:03:01] But who's countin'

[00:03:02] 但是这种感觉无法比拟

[00:03:02] But nothing compares

[00:03:04] 这些蓝色的

[00:03:04] To these blue and

[00:03:05] 黄色的梦幻药丸

[00:03:05] Yellow purple pills

[00:03:06] 我在嚎叫

[00:03:06] I'm at rave

[00:03:07] 看上去像一个奴隶

[00:03:07] Looking like a slave

[00:03:08] 喝高了

[00:03:08] High off chronic

[00:03:10] 这是一种魔幻

[00:03:10] Gin and tonic demonic

[00:03:12] 该洗澡了

[00:03:12] Body smelt like vomit

[00:03:14] 嗨起来

[00:03:14] P**sy poppin'' acid choppin'

[00:03:16] 身子很沉重

[00:03:16] D**e heavy guy

[00:03:18] 迷幻药

[00:03:18] Heroine mescaline pimp

[00:03:19] 女士想试一下

[00:03:19] So ladies wanna try

[00:03:21] 蓝色的药片

[00:03:21] Blue pills' golden seals

[00:03:23] 像是生病了一样

[00:03:23] Got Bizarre actin' ill

[00:03:25] **的迷幻药

[00:03:25] Drugs kill (Yeah' right)

[00:03:27] 我是真实的存在

[00:03:27] B**** I'm for real

[00:03:29] 闭嘴,坏女人

[00:03:29] Shut your mouth you dirty sl*t

[00:03:31] 我知道你想要什么

[00:03:31] You know you want it in your butt

[00:03:33] 我会给你的

[00:03:33] I'll put it in your c*nt

[00:03:37] 我喝了两片药片,开始出现幻觉,但是这种感觉无法比拟,这些蓝色的,黄色的梦幻药丸

[00:03:37] I take a couple uppers I down a couple downers But nothing compares To these blue and Yellow purple pills

[00:03:45] 我好像在蘑菇山上见过,一个还是两个,没人数得清楚,但是这种感觉无法比拟,这些蓝色的,黄色的梦幻药丸

[00:03:45] I been to mushroom mountain Once or twice But who's countin' But nothing compares To these blue and Yellow purple pills

[00:03:53] 一共十二个,算我们80,见不得人的朋友,女人爱我们,这就是丈母娘为什么,喜欢我们但她们还,恨恶彼此

[00:03:53] Dirty Dozen 80 of us Shady brothers Ladies love us That's why our baby mothers Love us but they Hate each other

[00:03:58] 也许他们想把你赶出来,与每个人都约会,就是这些事情

随机推荐歌词: