找歌词就来最浮云

《El Paso(Live at Baltimore Civic Center, September 17, 1972)》歌词

El Paso(Live at Baltimore Civic Center, September 17, 1972)

[00:00:00] El Paso (Live at Baltimore Civic Center, September 17, 1972) - Grateful Dead (感恩而死)

[00:00:19] //

[00:00:19] Out in the west Texas town of El Paso

[00:00:22] 在西德克萨斯的艾尔帕索镇外

[00:00:22] I fell in love with a Mexican girl

[00:00:28] 我和一个墨西哥女孩坠入爱河

[00:00:28] Night time would find me in Rosa's Cantina

[00:00:31] 我在罗萨的酒店度过夜晚时光

[00:00:31] Music would play and Feleena would whirl

[00:00:36] 每当乐声响起费莉娜翩翩起舞

[00:00:36] Blacker than night were the eyes of Feleena

[00:00:39] 费莉娜的眼睛比那夜空更要黑

[00:00:39] Wicked and evil while casting a spell

[00:00:45] 她的咒语看上去狡猾而又邪恶

[00:00:45] My love was deep for this Mexican maiden

[00:00:49] 这个墨西哥女郎让我深陷爱河

[00:00:49] I was in love but in vain I could tell

[00:00:54] 可出于自负我无法将爱说出口

[00:00:54] One night a wild young cowboy came in

[00:00:57] 那夜一个野蛮的牛仔闯进店中

[00:00:57] Wild as the west Texas wind

[00:01:05] 就像西德克萨斯的风那样狂野

[00:01:05] Dashing and daring a drink he was sharing

[00:01:08] 他大胆而又活跃 举杯痛饮着

[00:01:08] With wicked Feleena the girl that I loved

[00:01:12] 就和我所爱的女孩费莉娜一起

[00:01:12] So in anger I challenged his right

[00:01:15] 所以在愤怒中 我挑战了他的权利

[00:01:15] For the love of this maiden

[00:01:17] 为了这少女的爱

[00:01:17] Down went his hand for

[00:01:19] 他伸手去拿

[00:01:19] The gun that he wore

[00:01:23] 他的枪

[00:01:23] My challenge was answered

[00:01:24] 我的挑战得到回答

[00:01:24] In less than a heartbeat

[00:01:26] 比心跳还小

[00:01:26] The handsome young stranger

[00:01:27] 那英俊的年轻陌生人

[00:01:27] Lay dead on the floor

[00:01:31] 倒地而死

[00:01:31] Just for a moment I stood there in silence

[00:01:34] 我孤身站在那里沉默了一会儿

[00:01:34] Shocked by the foul evil deed I had done

[00:01:40] 为自己做下的蠢事而感到震惊

[00:01:40] Many thoughts raced through

[00:01:41] 许多念头涌现心头

[00:01:41] My mind as I stood there

[00:01:43] 当我站在那

[00:01:43] I had but one chance and that was to run

[00:01:49] 除了逃跑之外我没有别的选择

[00:01:49] Out through the back door of Rosa's I ran

[00:01:52] 我穿过罗萨酒店的后门逃走了

[00:01:52] Out where the horses were tied

[00:02:00] 在那小酒店的门外拴着几匹马

[00:02:00] I caught a good one

[00:02:01] 我挑选了一匹马

[00:02:01] It looked like it could run

[00:02:03] 它看上去善跑

[00:02:03] Up on its back and away I did ride

[00:02:06] 跃上它的背我就开始逃亡之路

[00:02:06] Just as fast as I could from

[00:02:09] 就像我一样快

[00:02:09] The west Texas town of El Paso

[00:02:12] 从西德克萨斯的艾尔帕索这里

[00:02:12] Out to the badlands of New Mexico

[00:02:17] 朝着新墨西哥的荒野疾驰而去

[00:02:17] Back in El Paso my life would be worthless

[00:02:20] 回到艾尔帕索我的命将会不保

[00:02:20] Everything's gone in life nothing is left

[00:02:26] 生命中的所有一切都离我而去

[00:02:26] It's been so long since

[00:02:27] 时光多漫长

[00:02:27] I've seen the young maiden

[00:02:29] 自从我遇见那女郎

[00:02:29] My love is stronger than my fear of death

[00:02:35] 我的爱意比心中的恐惧更强烈

[00:02:35] I saddled up and away I did go

[00:02:38] 我跨上了马背在远方四处流浪

[00:02:38] Riding alone in the dark

[00:02:46] 在那漆黑的夜晚我孤独的骑行

[00:02:46] Maybe tomorrow a bullet may find me

[00:02:49] 也许明天一颗子弹就能找到我

[00:02:49] Tonight nothings worse

[00:02:50] 今晚没有更糟糕的

[00:02:50] Than this pain in my heart

[00:02:52] 再没什么能超越心中的痛

[00:02:52] And at last here I am on

[00:02:55] 最后我站在

[00:02:55] The hill overlooking El Paso

[00:02:58] 站在山顶俯瞰艾尔帕索

[00:02:58] I can see Rosa's Cantina below

[00:03:03] 我能看清山下的罗萨的小酒店

[00:03:03] My love is strong and it pushes me onward

[00:03:06] 那强烈的爱情推动我勇往直前

[00:03:06] Down off the hill to Feleena I go

[00:03:12] 骑下山去寻找我所爱的费莉娜

[00:03:12] Off to my right I see five mounted cowboys

[00:03:15] 在我的右方有五个骑马的牛仔

[00:03:15] Off to my left ride a dozen or more

[00:03:21] 在我的左面有不止一群的敌人

[00:03:21] Shouting and shooting

[00:03:22] 喊叫着开着火

[00:03:22] I can't let them catch me

[00:03:24] 但我不能被抓住

[00:03:24] I have to make it to Rosa's back door

[00:03:30] 我必须到达罗萨小酒店的后门

[00:03:30] Something is dreadfully wrong for I feel

[00:03:33] 我感到有地方出了可怕的错误

[00:03:33] A deep burning pain in my side

[00:03:41] 我身上一阵可怕的疼痛在灼烧

[00:03:41] Though I am trying to stay in the saddle

[00:03:44] 尽管我试图在马背上坐稳身子

[00:03:44] I'm getting weary unable to ride

[00:03:47] 但我变得非常疲劳无法再骑马

[00:03:47] But my love for Feleena is strong

[00:03:51] 但我对费莉娜的爱是如此强烈

[00:03:51] And I rise where I've fallen

[00:03:53] 我多希望能从摔倒之处站起来

[00:03:53] Though I am weary

[00:03:54] 尽管我非常疲劳

[00:03:54] I can't stop to rest

[00:03:58] 但我决不止步

[00:03:58] I see the white puff of smoke from the rifle

[00:04:01] 我看见远处的步枪冒出了白烟

[00:04:01] I feel the bullet go deep in my chest

[00:04:07] 我感到子弹已经穿进了我胸部

[00:04:07] From out of nowhere

[00:04:08] 从哪来的

[00:04:08] Feleena has found me

[00:04:10] 最后费莉娜终于把我给找到了

[00:04:10] Kissing my cheek as she kneels by my side

[00:04:16] 亲吻着我的脸颊跪倒在我身旁

[00:04:16] Cradled by two loving arms that I'll die for

[00:04:19] 我将死在费莉娜温暖的怀抱中

[00:04:19] One little kiss then Feleena goodbye

[00:04:24] 送上轻轻一吻 费莉娜 别了