《Like a Rolling Stone(Live at Free Trade Hall, Manchester, UK - May 17, 1966)》歌词

[00:00:00] Like a Rolling Stone (像一颗滚动的石头) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)
[00:00:00] //
[00:00:00] Written by:Bob Dylan
[00:00:13] //
[00:00:13] Once upon a time you dressed so fine
[00:00:16] 有那么个时候,你曾经衣着光鲜
[00:00:16] Threw bums a dime in your prime
[00:00:19] 你扔了个钢嘣儿给那些要饭的玩儿,带着优越感
[00:00:19] Didn't you
[00:00:23] 有那么回事儿吧
[00:00:23] People called said beware doll you're bound to fall
[00:00:31] 人家跟你说,嘿, 小妞儿, 你早晚会栽跟头的
[00:00:31] You thought they were all kidding you
[00:00:36] 你以为他们都是在跟你开玩笑
[00:00:36] You used to laugh about
[00:00:42] 你总是笑着应对
[00:00:42] People who were hanging out
[00:00:47] 那些在街上无所事事的人
[00:00:47] Now you don't talk so loud
[00:00:52] 现在呢, 现在你说话不那么大声了吧
[00:00:52] Now you don't seem so proud
[00:00:57] 现在你看起来也不比他们值得骄傲
[00:00:57] About having to be scrounging your next meal
[00:01:07] 那些沿街行乞, 为了下一顿饭挣扎的人
[00:01:07] How does it feel how does it feel
[00:01:17] 你觉得怎么样,你觉得怎么样
[00:01:17] To be on your own without a home
[00:01:28] 没家的滋味
[00:01:28] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:01:49] 像个彻底无人问津的人,像个流浪汉
[00:01:49] You've gone to the finest schools alright miss lonely
[00:01:53] 没错,寂寞小姐,你上的是最好的学校
[00:01:53] But you know you only used to get juiced in it
[00:02:00] 但是你知道吗,那段时间你只是在享受
[00:02:00] Nobody's ever taught you how to live out on the street
[00:02:06] 却没人教你怎么在街上混
[00:02:06] And now you're gonna have to get used to it
[00:02:13] 可是你现在明白了,你得自己学着应付了
[00:02:13] You say you never compromise
[00:02:18] 你曾经说过,你决不妥协
[00:02:18] With the mystery tramp but now you realize
[00:02:23] 对那陌生的流浪汉,但是现在,你意识到了吧
[00:02:23] He's not selling any alibis
[00:02:29] 那家伙用不着找任何借口
[00:02:29] As you stare into the vacuum of his eyes
[00:02:34] 当你盯着他空虚冷漠的眼睛
[00:02:34] And say do you want to make a deal
[00:02:44] 问他,要做个交易吗
[00:02:44] How does it feel how does it feel
[00:02:54] 你觉得怎么样,你觉得怎么样
[00:02:54] To be on your own without a home
[00:03:04] 孤身一人的滋味,没了家的方向
[00:03:04] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:03:25] 也无人问津,像个流浪汉
[00:03:25] Oh you never turned around to see the frowns
[00:03:28] 噢,你从来没有注意到他们背后的苦恼和挣扎
[00:03:28] On the jumpers and the clowns when they did their tricks for you
[00:03:36] 当那些小丑来逗你玩儿来搞笑的时候
[00:03:36] You never understood that it ain't no good
[00:03:39] 你从没意识到,这背后有什么问题
[00:03:39] You shouldn't let other people get your kicks for you
[00:03:48] 你实在不该让他们来帮你承受
[00:03:48] You used to ride on your chrome horse with your diplomat
[00:03:54] 你曾跨在镀得锃亮的摩托上,和你的情圣一起
[00:03:54] Who carried on his shoulder a siamese cat
[00:03:59] 那家伙,肩膀上还卧着一只暹罗猫
[00:03:59] Ain't it hard when you discovered that
[00:04:05] 你还不明白吗
[00:04:05] He really wasn't where it's at
[00:04:12] 他已经心不在焉了
[00:04:12] After he took from you everything he could steal
[00:04:19] 当他把你身上能偷的都偷光了的时候
[00:04:19] How does it feel how does it feel
[00:04:29] 你觉得怎么样,你觉得怎么样
[00:04:29] To be on your own without a home
[00:04:40] 孤身一人的滋味,没了家的方向
[00:04:40] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:05:02] 也无人问津,像个流浪汉
[00:05:02] Princess on a steeple and all the pretty people
[00:05:10] 高傲的王子,和所有那些漂亮的人们
[00:05:10] They're all drinking thinking that they've got it made
[00:05:13] 他们都喝着酒,琢磨着
[00:05:13] Exchanging all precious gifts
[00:05:15] 怎么能淘换到更值钱的玩意儿
[00:05:15] You better take your diamond ring you better pawn it babe
[00:05:24] 但是你呢,你得把你的钻戒举起来,把它当了
[00:05:24] You used to be so amused
[00:05:29] 你不是曾经还挺开心吗
[00:05:29] At Napoleon in rags and the language that he used
[00:05:34] 当看着戏里走背字儿的拿破仑和他说的倒霉的话时
[00:05:34] Go to him he calls you you can't refuse
[00:05:40] 现在轮到你了,拿破仑在招呼你了,你无路可退了
[00:05:40] When you ain't got nothing you got nothing to loose
[00:05:45] 当你一无所有的时候,你也没什么可失去了
[00:05:45] You're invisible now you've got not secret to conceal
[00:05:51] 现在你已经透明了,已经没啥可隐瞒的了
[00:05:51] How does it feel how does it feel
[00:06:05] 你觉得怎么样,你觉得怎么样
[00:06:05] To be on your own without a home
[00:06:15] 孤身一人的滋味,没了家的方向
[00:06:15] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:06:20] 也无问人津,像个流浪汉
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- Lover All Alone [Clay Aiken]
- Rain [Breaking Benjamin]
- 小兔白白 [谢小禾]
- 自责 [潘协庆]
- 无声的战场 [霍正奇]
- Pressure Drop [Toots&The Wailers&THE MAY]
- Glints Collide [Meshuggah]
- 单音卫-非主恋 [单音卫]
- Between The Devil And The Ddeep Blue Sea [Blossom Dearie]
- I’m In The Mood [John Lee Hooker]
- ナノ [nowisee]
- 南风 [梶芽衣子]
- A New Day(Radio Edit) [Chopstick&Johnjon]
- Te llevo en el corazón(feat. Bunbury)(feat. Bunbury) [Le Punk&Bunbury]
- Propósitos de Ao Nuevo [Leonel García&Francisca V]
- Let Me Get Close To You [Skeeter Davis]
- Crazy Girl [Rebel Heroes]
- Hello Goodbye [Milton Nascimento]
- Splish Splash [Dee Dee Sharp]
- Honky Tonk Heroes(Like Me) [Waylon Jennings]
- Sois Belle Et Tais - Toi [Serge Gainsbourg]
- Bass Down Low(The R.P. Remix) [MC YA]
- Devil Woman [All About Eve]
- Mr Paganini You ll Have To Swing It [Ella Fitzgerald]
- Itsi bitsi petit bikini(Remaster) [Dalida]
- Earth And Sky [Steel Prophet]
- Maybelline [The Dovells]
- Stagger Lee [Lloyd Price]
- Viejo Smoking [Carlos Gardel]
- Who’s Sorry Now [Ella Fitzgerald]
- 拆散这一切 [黄梓涵]
- Como un Duende [Los Dandys]
- Don't Make Me Love You (til' I'm Ready) [Christina Aguilera]
- Banu Choshech [David & The High Spirit]
- Le tasche piene di sassi [Walter Griziotti]
- Wild Ones [Champagne Playaz]
- 我会把我的梦想实现给你看的。 [日语听力]
- 灵儿想叮当(33秒铃声版) [SING女团]
- 刘海砍柴 比鼓调 lite [花鼓戏]
- The Prestige [Kraddy&D-Styles]