找歌词就来最浮云

《半透明少女関係》歌词

所属专辑: 半透明少女関係 歌手: Zazen Boys 时长: 04:38
半透明少女関係

[00:00:00] 半透明少女関係 - Zazen Boys

[00:00:02] QQ音乐享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 词:MUKAI SHUTOKU

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:MUKAI SHUTOKU

[00:00:26] //

[00:00:26] 都市は騒 鳴る救急車か消防車

[00:00:33] 城市中喧嚣不断 夕阳日暮时分

[00:00:33] 夕方時間

[00:00:36] 不知发出警鸣的是救护车或是消防车

[00:00:36] そろそろ火が付く甘い予感

[00:00:39] 心中不成熟的预感 快要点燃热情的火苗

[00:00:39] 北から南 全国共通の営み

[00:00:46] 从北自南 全国共通的生活

[00:00:46] 肉体の欲求 全世界共通の呼吸

[00:00:53] 肉体的欲求 全世界共通的呼吸

[00:00:53] 関係ない関係ない

[00:00:59] 毫无关系 毫无关系

[00:00:59] 俺と貴様は関係ない

[00:01:03] 我与你毫无关系

[00:01:03] それでもつながる関係

[00:01:17] 但却又有某种相连的关系

[00:01:17] 関係

[00:01:31] 关系

[00:01:31] 半透明少女が

[00:01:34] 半透明的少女

[00:01:34] あそこで漂流しよるよ

[00:01:37] 在远处漂泊着

[00:01:37] Drifting girl

[00:01:40] //

[00:01:40] そのとんがらがってる口元は

[00:01:44] 你向下撇着的嘴角

[00:01:44] 関係を求めてた

[00:01:47] 在渴求着我们之间的关系

[00:01:47] 夕方時間をさまよって

[00:01:50] 在夕阳时分迷茫彷徨着

[00:01:50] 関係者が見つかったかどうかは

[00:01:54] 是否已找寻到所谓的关系

[00:01:54] 俺には関係ない

[00:01:58] 跟我毫无关系

[00:01:58] 関係ない 関係ない

[00:02:04] 毫无关系 毫无关系

[00:02:04] 俺と貴様は関係ない

[00:02:07] 我与你毫无关系

[00:02:07] 夕方時間の関係

[00:02:22] 不过是只存在于夕阳时分的关系

[00:02:22] 関係

[00:02:49] 关系

[00:02:49] 関係 関係

[00:02:55] 关系 关系

[00:02:55] 俺と貴様は関係ない

[00:02:58] 我与你毫无关系

[00:02:58] 俺と貴様は関係ない

[00:03:02] 我与你毫无关系

[00:03:02] 関係ない

[00:03:05] 毫无关系

[00:03:05] 関係したい

[00:03:09] 渴望建立关系

[00:03:09] 関係もちたい

[00:03:12] 渴望能有属于自己的关系

[00:03:12] 関係

[00:03:16] 关系

[00:03:16] 関係者出てこい

[00:03:30] 有关者迟迟不出现

[00:03:30] (だれかと繋がっとかんと

[00:03:32] (如果不与他人建立关系

[00:03:32] 自分の存在が

[00:03:33] 自己于这世上的存在

[00:03:33] 消えてなくなりそうな

[00:03:34] 似要消散无踪

[00:03:34] 不安と恐怖に駆られ)

[00:03:36] 被不安与恐惧驱使着)

[00:03:36] (女はひっきりなしに

[00:03:37] (女人不断的

[00:03:37] 男を鞍替えしても

[00:03:38] 替换着身边的男人

[00:03:38] 満たされん関係欲求)

[00:03:40] 却仍无法满足内心对关系的欲求)

[00:03:40] (そのうすっぺらい

[00:03:41] (这淡薄缥缈的

[00:03:41] 半透明の関係を

[00:03:42] 半透明关系

[00:03:42] 漂流し続けているのは

[00:03:43] 不断漂泊在

[00:03:43] 夕暮れの風景の中)

[00:03:57] 夕阳日暮时的光景中)

[00:03:57] (コミュニュケイション

[00:03:58] (无法进行

[00:03:58] 不能状態かなんか

[00:03:59] 良好的沟通

[00:03:59] 知らんばってんがたい)

[00:04:00] 又怎能好好了解)

[00:04:00] (だいたい 俺と貴様は関係ない

[00:04:02] (不过 我与你毫无关系

[00:04:02] 人と人との 繋がりははかない)

[00:04:04] 人与人之间的羁绊无法测量)

[00:04:04] (それでも

[00:04:05] (尽管如此

[00:04:05] どっかで繋がるこの関係

[00:04:06] 我们有着某种相连的关系

[00:04:06] 半透明な関係)

[00:04:07] 是半透明的关系)

[00:04:07] (うっすらぼんやり見え隠れする

[00:04:09] (朦胧地看到了

[00:04:09] この世の諸行の背後関係)

[00:04:14] 这世间万物背后的关系)

随机推荐歌词: