找歌词就来最浮云

《いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部)》歌词

所属专辑: 初音ミク Project mirai こんぷり~と 歌手: VOCALOID 时长: 03:58
いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部)

[00:00:00] いーあるふぁんくらぶ (一二粉丝俱乐部) - 鏡音リン (镜音铃)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:みきとP

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:みきとP

[00:00:14] //

[00:00:14] 编曲:みきとP

[00:00:19] //

[00:00:19] 呜哈呜哈呜哈呜哈

[00:00:25] 呜哈呜哈呜哈呜哈

[00:00:25] 呜哈呜哈呜哈呜哈

[00:00:32] 呜哈呜哈呜哈呜哈

[00:00:32] 神戸中央区元町(駅前)

[00:00:35] 神户 中央区 元町 车站前

[00:00:35] 今日からドキドキ

[00:00:37] 从今天开始 将要开始心跳不已的

[00:00:37] ニーハオハンユー講座

[00:00:39] 你好汉语讲座

[00:00:39] 大人中高生おばちゃんに

[00:00:41] 对成人 初高中生 老婆婆说

[00:00:41] 「こんにちわ」

[00:00:42] “你好”

[00:00:42] 「ダメダメここではあなたも

[00:00:44] “不行不行 在这里你也要用

[00:00:44] 你好」

[00:00:45] 你好”

[00:00:45] マジでテキスト三ページ

[00:00:48] 真的吗 课程 第三页

[00:00:48] (早くも)

[00:00:49] 早就翻到了

[00:00:49] ここはとにかく羞恥心に勝つぞ

[00:00:52] 在这里 总而言之 要战胜羞耻心

[00:00:52] 一万三千円の月謝は

[00:00:54] 一万三千元的学费

[00:00:54] (安くない)

[00:00:55] 并不便宜

[00:00:55] 好好大家ご機嫌いかが

[00:00:59] 好好大家 心情怎么样

[00:00:59] 『お母さんお馬さん』

[00:01:01] “妈妈 马”

[00:01:01] (妈马)

[00:01:02] 妈马

[00:01:02] 『ここはどこ君は誰』

[00:01:04] “这里是哪里 你是谁”

[00:01:04] (你是谁啊)

[00:01:05] 你是谁啊

[00:01:05] 大好きなワンリーホンに

[00:01:08] 为了对超级喜欢的王力宏

[00:01:08] 大好きだって言うため

[00:01:12] 说我喜欢你

[00:01:12] ハイハイチャイナ

[00:01:13] Hi Hi China

[00:01:13] ちょちょ夢心地

[00:01:15] 悄悄如在梦中

[00:01:15] いーあるふぁんくらぶ

[00:01:18] 一二粉丝俱乐部

[00:01:18] だんだん

[00:01:19] 渐渐地

[00:01:19] 君と同じ言葉が使えるね

[00:01:24] 能和你使用同一种语言了呢

[00:01:24] うぉーあいにー

[00:01:26] 我爱你

[00:01:26] 言えるかな

[00:01:42] 能否说出呢

[00:01:42] そこで知り合った女子高生

[00:01:44] 在那里 认识的女子高中生

[00:01:44] (みかちゃん)

[00:01:45] 小美嘉

[00:01:45] 曰く台湾で

[00:01:46] 说 在台湾

[00:01:46] ジェイチョウのコンサート

[00:01:48] 有周杰伦的演唱会

[00:01:48] それは行かなきゃだめだ

[00:01:51] 那可是不去不行的啊

[00:01:51] (ところで)

[00:01:52] 话说回来

[00:01:52] みかちゃんしれっと

[00:01:52] 虽然小美嘉很平静的这么说

[00:01:52] 言ってるけど海外だよ?

[00:01:55] 但那可是在海外哦?

[00:01:55] まじで

[00:01:56] 真的要去吗

[00:01:56] エンジンかかってんな

[00:01:57] 别发动引擎啊

[00:01:57] (みかちゃん)

[00:01:58] 小美嘉

[00:01:58] ここはとにかく便乗して頑張るか

[00:02:02] 话说如此总之努力搭便车吧

[00:02:02] 六万数千の旅費も(安くない)

[00:02:05] 六万几千元的旅费 不便宜啊

[00:02:05] それでは再见バイト探さなきゃ

[00:02:08] 那么再见 必须去打零工了

[00:02:08] 『すみませんお嬢さん』

[00:02:11] “抱歉小姐”

[00:02:11] (小姐)

[00:02:11] 小姐

[00:02:11] 『これ一ついくらでしょう』

[00:02:14] “这一个要多少钱”

[00:02:14] (多少钱)

[00:02:15] 多少钱

[00:02:15] 天国のレスリーチャンに

[00:02:18] 为了对天国的张国荣

[00:02:18] おやすみなさいって言うため

[00:02:21] 说好好安息

[00:02:21] ハイハイチャイナ

[00:02:23] Hi Hi China

[00:02:23] ちょちょ夢心地

[00:02:25] 悄悄如在梦中

[00:02:25] いーあるふぁんくらぶ

[00:02:28] 一二粉丝俱乐部

[00:02:28] だんだん

[00:02:29] 渐渐地

[00:02:29] 君の伝えたい気持ちがわかってく

[00:02:34] 明白了你想传达的心意

[00:02:34] 憧れて夢中になって

[00:02:41] 憧憬着变得沉迷

[00:02:41] 一ヶ月二ヶ月半年過ぎた

[00:02:48] 过了一个月 两个月 半年

[00:02:48] リア友は少し減ったけど

[00:02:54] 即使现实中的朋友在减少

[00:02:54] それもしかたないや

[00:03:01] 那也是没有办法的事情

[00:03:01] ハイハイチャイナ

[00:03:03] Hi Hi China

[00:03:03] ちょちょ夢心地

[00:03:05] 悄悄如在梦中

[00:03:05] いーあるふぁんくらぶ

[00:03:08] 一二粉丝俱乐部

[00:03:08] だんだん

[00:03:08] 渐渐地

[00:03:08] 君と同じ言葉が使えるね

[00:03:14] 能和你使用同一种语言了呢

[00:03:14] ハイハイチャイナ

[00:03:16] Hi Hi China

[00:03:16] ちょちょ夢心地

[00:03:18] 悄悄如在梦中

[00:03:18] いーあるふぁんくらぶ

[00:03:21] 一二粉丝俱乐部

[00:03:21] だんだん

[00:03:22] 渐渐地

[00:03:22] 君の伝えたい気持ちが

[00:03:25] 明白了你想传达的

[00:03:25] わかってく

[00:03:27] 心意

[00:03:27] うぉーあいにー言わせてよ

[00:03:43] 我爱你 让我说出来

[00:03:43] うぉーあいにー言えるかな

[00:03:50] 我爱你 能否说出呢

[00:03:50] 我爱你

[00:03:55] 我爱你