找歌词就来最浮云

《Don’t Do What I Did》歌词

所属专辑: Vermillion 歌手: Continental Drifters 时长: 02:53
Don’t Do What I Did

[00:00:00] Don't Do What I Did - Continental Drifters

[00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:11] Written By:Continental Drifters

[00:00:22] Written By:Continental Drifters

[00:00:22] Don't do what I did

[00:00:24] 不要像我一样

[00:00:24] Don't do what I have done

[00:00:26] 不要像我一样

[00:00:26] Turning the world against ya

[00:00:28] 让全世界都与你为敌

[00:00:28] All in the name of having fun

[00:00:31] 都是为了找乐子

[00:00:31] You've got yourself to blame

[00:00:33] 你只能怪你自己

[00:00:33] You'll only feel ashamed

[00:00:36] 你只会感到羞愧

[00:00:36] Like I do

[00:00:38] 就像我一样

[00:00:38] Don't do what I did

[00:00:40] 不要像我一样

[00:00:40] Don't do what I did

[00:00:43] 不要像我一样

[00:00:43] Don't break a beating heart

[00:00:45] 不要让一颗跳动的心支离破碎

[00:00:45] Don't try to rend asunder

[00:00:47] 别想拆散我们

[00:00:47] What no man should tear apart

[00:00:50] 谁都不该将其摧毁

[00:00:50] You'll always feel so bad

[00:00:52] 你总是感觉很难过

[00:00:52] You'll only wish you hadn't

[00:00:54] 你只会希望你不曾拥有

[00:00:54] Done like I did

[00:00:57] 就像我一样

[00:00:57] Don't do what I have done

[00:00:59] 不要像我一样

[00:00:59] All the love I ever had

[00:01:02] 我拥有过的所有爱

[00:01:02] Only ever wanted bad

[00:01:04] 我只想做坏事

[00:01:04] Bad enough to wind up dead

[00:01:09] 糟糕到生不如死

[00:01:09] All the moves I might've made

[00:01:11] 我该做的一切

[00:01:11] All the best plans ever laid

[00:01:13] 所有美好的计划都已制定完毕

[00:01:13] Only wound up shot instead

[00:01:18] 最后只会挨枪子

[00:01:18] Don't do what I did

[00:01:20] 不要像我一样

[00:01:20] You break your own heart first

[00:01:23] 你先伤了自己的心

[00:01:23] If you're miserable now just wait

[00:01:25] 如果你现在痛苦不堪那就等等吧

[00:01:25] It only hurts all the worse

[00:01:27] 只会让我更伤心

[00:01:27] Like a presence that won't leave

[00:01:30] 就像一个永远不会离去的存在

[00:01:30] It makes it hard to breathe

[00:01:34] 让我难以呼吸

[00:01:34] Don't do what I have done

[00:01:56] 不要像我一样

[00:01:56] This is not a helping hand

[00:01:58] 这不是援手

[00:01:58] I'm not one to understand

[00:02:00] 我不是个善解人意的人

[00:02:00] I'm just pointing out the time to you

[00:02:05] 我只是给你指出时间

[00:02:05] How much more can one soul take

[00:02:07] 一个人还能承受多少痛苦

[00:02:07] What's the measure of mistake

[00:02:10] 衡量错误的标准是什么

[00:02:10] When all you ever make is mine

[00:02:15] 当你的一切都属于我时

[00:02:15] Once you're a loser

[00:02:17] 一旦你失败了

[00:02:17] All you can learn to do is

[00:02:19] 你唯一能做的就是

[00:02:19] Don't do what I did

[00:02:21] 不要像我一样

[00:02:21] And pick on a love that's true

[00:02:24] 选择一份真挚的爱

[00:02:24] That was the big mistake

[00:02:26] 这是个大错

[00:02:26] The one that I had to make

[00:02:31] 那是我必须做的事

[00:02:31] Don't do what I did

[00:02:33] 不要像我一样

[00:02:33] Don't do what I did

[00:02:36] 不要像我一样

[00:02:36] Don't do what I have done

[00:02:41] 不要像我一样