找歌词就来最浮云

《君への主題歌》歌词

所属专辑: Blue Bird 歌手: コブクロ 时长: 05:41
君への主題歌

[00:00:00] 君への主題歌 - コブクロ (Kobukuro)

[00:00:09] //

[00:00:09] 作詞∶小渕健太郎

[00:00:16] //

[00:00:16] 作曲∶小渕健太郎

[00:00:43] //

[00:00:43] 青空は 誰の目にも 違う色に見える

[00:00:54] 蔚蓝的天空 在谁的眼中都会有不同的色彩

[00:00:54] それぞれの今を映し出せる

[00:01:01] 此刻一一呈现

[00:01:01] 一人ずつのスクリーン

[00:01:07] 那是每一个人的屏幕

[00:01:07] 君は この映画の主人公として生まれてきた

[00:01:20] 君 作为这部电影的主人公而生

[00:01:20] 二人の監督から受け取った

[00:01:25] 从两个的监督那里

[00:01:25] 分厚いシナリオ

[00:01:29] 拿到厚厚的剧本

[00:01:29] 鼓動がページをめくる

[00:01:35] 激动地翻阅着

[00:01:35] 一人きり 立ち止まるシーンも

[00:01:41] 独自一人 停下脚步的场景

[00:01:41] 君だけに向けられたライトがある

[00:01:50] 还有只打给你一个人的灯光

[00:01:50] 君が輝く時 空が色を変えるよ

[00:02:01] 当你闪耀的时候 天空的色彩都会改变

[00:02:01] 遠く離れてても いつでも君が見えるよ

[00:02:24] 即使相隔很远 无论何时都能看到你

[00:02:24] 君も この映画をいつか見終えるだろう

[00:02:34] 你 总有一天也会看到这部电影的终结

[00:02:34] その時に浮かぶタイトルはきっと

[00:02:41] 那个时候浮现在你脑海的标题 一定是

[00:02:41] 短くて聞き慣れたやつさ

[00:02:47] 非常短小又司空见惯的内容

[00:02:47] 今日もそう呼ばれてた

[00:02:52] 今天也那样呼唤过

[00:02:52] 君が生まれてきた意味はどんな時も

[00:02:59] 你出生的意义在何时

[00:02:59] 変わらない だからもう

[00:03:01] 都不会改变 因此

[00:03:01] 自分を投げ出さないで

[00:03:09] 不要抛弃自己

[00:03:09] 夜の向こう側で 待ってる 朝があるように

[00:03:21] 在黑夜的另一边 朝阳 等待着你我

[00:03:21] どんな悲しみも その向こう側に行けば

[00:03:32] 任何的悲伤 如果能走到它的对面

[00:03:32] 君を輝かせる 仲間がいつも待ってる

[00:03:44] 一定会让你闪耀 伙伴一直都在等待着你

[00:03:44] 涙は 心に降り積もる 消せないフィルム

[00:04:19] 泪水在心中不断滑落 无法消散的电影

[00:04:19] 君が輝く時 空が色を変えるよ

[00:04:30] 当你闪耀的时候 天空的色彩都会改变

[00:04:30] 遠く離れてても いつでも君が見えるよ

[00:04:42] 即使相隔很远 无论何时都能看到你

[00:04:42] 空の向こう側で 歌う 君への主題歌

[00:04:53] 在天空的另一边 大声歌唱 写给你的主打歌

[00:04:53] 遠く離れてても 君だけに聴こえるように

[00:05:05] 即使相隔很远 永远都能听到专属你的声音

[00:05:05] いつだって聴こえるように

[00:05:15] 永远都能听到专属你的声音

[00:05:15] おわり

[00:05:20] //