找歌词就来最浮云

《Oops!!(Live)》歌词

Oops!!(Live)

[00:00:00] Oops!! (Live) - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)/f(x) (에프엑스)

[00:00:02] //

[00:00:02] So Ladies, I know y'all feel me.

[00:00:05] 所以说姐妹们,我懂你们都有同感

[00:00:05] Them boys are always be bluffin'

[00:00:07] 那些男生总是吹牛

[00:00:07] Tryin' to feel like they're the man

[00:00:08] 觉得自己像是个老大

[00:00:08] Trying to be in control

[00:00:09] 想让自己掌控一切

[00:00:09] Thinkin' they're always right

[00:00:11] 觉得他们总是对的

[00:00:11] But they just don't get it

[00:00:13] 其实他们什么都不懂

[00:00:13] 뻥을 쳐도 유분수지 얘 좀 보게

[00:00:15] 撒谎也要适可而止 你看看他

[00:00:15] 누가 쟤네 허풍들 좀 막아볼래

[00:00:19] 谁来拦着点他的吹牛皮

[00:00:19] 또 시작이네 입만 열면 막무가내

[00:00:21] 又来了只要一张嘴就拿他没办法

[00:00:21] Stop it Oops Oops

[00:00:23] 哎呀哎呀阻止它

[00:00:23] They're sayin' Oops Oops

[00:00:25] 他们说 哎呀哎呀

[00:00:25] 자 들어갑니다 박수 한 번 주세요

[00:00:28] 来 开始啦 请鼓掌

[00:00:28] 누가 뭐래도 비주얼이 곧 상위권

[00:00:30] 不管说什么 外貌一定是上围圈的

[00:00:30] 1%. No.1 이고

[00:00:31] 百分之一 是第一

[00:00:31] 꼬리표처럼 달고 사는 비주얼 가수

[00:00:33] 如果说戴着像标签一样活着的外貌歌手

[00:00:33] TV 나왔다 하면 소녀들은

[00:00:35] 上电视了 少女们就会

[00:00:35] 본방사수 보고 있나 최시원

[00:00:38] 你在看这么?崔始源

[00:01:03] 하루만 딱 하루만 잘 생겼단

[00:01:05] 只要一天只要有一天 好像听到说

[00:01:05] 얘기 듣고 싶어

[00:01:06] 我长得帅的话

[00:01:06] 맨날 맨날 잘 생겼으니까

[00:01:07] 因为每天每天都是那么帅

[00:01:07] 얼굴로 먹고 산단 댓글은 달지 마

[00:01:09] 不要留下 靠脸吃饭的留言

[00:01:09] 외모에 가려진 가창력

[00:01:11] 被外貌掩盖的唱功

[00:01:12] 얼굴만으로 무릎을 꿇게 하리라

[00:01:15] 光靠脸蛋让膝盖滚烫起来

[00:01:15] 뻥을 쳐도 유분수지 얘 좀 보게

[00:01:19] 撒谎也要适可而止 你看看他

[00:01:19] 누가 쟤네 허풍들 좀 막아볼래

[00:01:21] 谁来拦着点他的吹牛皮

[00:01:21] 또 시작이네 입만 열면 막무가내

[00:01:24] 又来了只要一张嘴就拿他没办法

[00:01:24] Stop it Oops Oops

[00:01:26] 哎呀哎呀阻止它

[00:01:26] They're sayin' Oops Oops

[00:01:27] 他们说 哎呀哎呀

[00:01:27] Stop it Oops Oops

[00:01:29] 哎呀哎呀阻止它

[00:01:29] They're sayin' Oops

[00:01:30] 他们说 哎呀哎呀

[00:01:31] 자꾸 헛소리 하지 말고 키 줄게

[00:01:33] 不要总说废话 钥匙给你

[00:01:33] 나가서 차나 빼 와. 내가 타는

[00:01:35] 出去把车开过来 我的车

[00:01:35] 차는 니들이 부러워하는 슈퍼카

[00:01:37] 车是你们都羡慕的跑车

[00:01:37] 우리 집은 라스베가스 L.A.

[00:01:39] 我家在拉斯维加斯 洛杉矶

[00:01:39] 할리우드 하와이 몰디브

[00:01:41] 好莱坞 夏威夷 马尔代夫

[00:01:41] 두바이까지도 비행기 없이도 왔다갔다

[00:01:44] 直到迪拜 没有飞机也能来来去去

[00:01:44] 이유가 뭘까 내 차는 하늘을

[00:01:45] 理由是什么呢 我的车会

[00:01:45] 날아가 Fly to the Sky

[00:01:47] 飞上天 飞到天空

[00:01:47] 새 차가 늦어져 차를 사

[00:01:48] 新车变慢了就买车

[00:01:48] 카드 충전이 안 되서 차를 사

[00:01:50] 卡没办法了充值就买车

[00:01:50] 그냥 막 사 막 사

[00:01:51] 就是买 买

[00:01:51] 내 차는 니들이 으르렁 하는

[00:01:53] 我的车是让你们嗡嗡叫的

[00:01:53] 으르렁 차 발렛 파킹 부탁해요

[00:01:55] 嗡嗡车 麻烦你代客泊车啦

[00:01:56] Oops boy 헛웃음만 나오네

[00:01:59] 哎呀 男孩只能发出 呵的笑声

[00:01:59] Oops boy 피노키오 나셨네

[00:02:02] 哎呀 男孩 皮诺曹来了啊

[00:02:02] Oops boy 이 남자들 허풍에 Oh yeah

[00:02:09] 哎呀 男孩 这帮男人的吹牛皮 欧耶

[00:02:09] 네비게이션 들고 들어 와

[00:02:10] 拿着导航仪进来吧

[00:02:10] 넌 필요할거야 우리 집엔 미아 찾기

[00:02:13] 需要你了呀 我家里连寻找走失儿童的

[00:02:13] 포스터도 있단다

[00:02:15] 海报都有

[00:02:15] 박지성이 왔나 봐 난 받지 축구레슨

[00:02:18] 朴智星来了看见了吧 足球指导

[00:02:18] 이건 공룡 가죽 잠바야 어렵게 구했음

[00:02:21] 这是恐龙家族夹克衫呀 好难找

[00:02:21] 방금 지나간 것은 내 애완용 치타지

[00:02:24] 刚刚过去的是我的观赏用的猎豹

[00:02:24] 걘 시저 라고 해 우리 엄마의 침팬지

[00:02:27] 就叫它凯撒吧 那是我妈的大猩猩

[00:02:27] Do you like coffee

[00:02:28] 你喜欢咖啡吗

[00:02:28] 따라와 보여줄게

[00:02:29] 跟我来 给你看

[00:02:29] 내 농장 아메리카노 샘물에서 퍼 가

[00:02:33] 从我农场里面的美式咖啡从喷泉取着喝

[00:02:33] 목 마르면 Oops Oops Oops

[00:02:37] 渴的话 哎呀哎呀哎呀

[00:02:37] Hey 거기 물고기

[00:02:38] 那个小鱼儿

[00:02:38] 내 이야기 한 번 들어볼래

[00:02:40] 要听听我的故事么

[00:02:40] 내가 말하면 내 말대로

[00:02:42] 我只要一张口

[00:02:42] 세상이 모두 변해

[00:02:43] 世界就会如我所言改变

[00:02:43] 새로 일 더하기 일은 삼

[00:02:45] 全新 一加一得三

[00:02:45] 일 빼기 일은 100이니

[00:02:46] 一减一得100

[00:02:46] 백인이 흑인으로 변하고

[00:02:48] 百人变黑人

[00:02:48] 흑인이 황인으로 변하니

[00:02:49] 黑人变成黄种人

[00:02:49] 인종차별은 싫어 싫어

[00:02:52] 人种差别 讨厌 讨厌

[00:02:52] 중력의 법칙을 거슬러 대륙이동설을 말하니

[00:02:54] 违背万有引力定律 在讲着大陆漂移说

[00:02:54] 온 세계가 한 땅이 되나니 내 말은

[00:02:57] 整个世界都成了一片土地了 我的话

[00:02:57] 곧 진리요 온 세상의 그 법이요

[00:02:59] 就是真理 是整个世界的那个法则

[00:02:59] 내가 바로 소녀들의 대통령 이특

[00:03:03] 我正是少女们的大统领利特

[00:03:05] 뻥을 쳐도 유분수지 얘 좀 보게

[00:03:07] 撒谎也要适可而止 你看看他

[00:03:07] 누가 쟤네 허풍들 좀 막아볼래

[00:03:10] 谁来拦着点他的吹牛皮

[00:03:10] 또 시작이네 입만 열면 막무가내

[00:03:13] 又来了只要一张嘴就拿他没办法

[00:03:13] Stop it Oops Oops

[00:03:15] 哎呀哎呀阻止它

[00:03:15] They're sayin' Oops Oops

[00:03:20] 他们说 哎呀哎呀

[00:03:20] 우주 대스타의 허세 허풍 뻥 시작

[00:03:23] 宇宙大明星的虚势 吹牛 玩笑开始

[00:03:23] 나만한 피노키오 절대 없을 걸 진짜

[00:03:26] 像我这样的皮诺曹 绝对没有 真的

[00:03:26] 난 빛이나 외모 꽃이나 매혹적인 내 자태

[00:03:29] 我是光芒 外貌是花儿 我的姿态充满诱惑

[00:03:29] 여자 얼굴은 안 봐 내가 더 나아

[00:03:31] 不看女孩子的脸蛋 我比她们更好看

[00:03:31] 밤새 울리는 나의 전화

[00:03:33] 彻夜响着的我的手机

[00:03:33] 월수금 니가 내 여자

[00:03:34] 月水金 你是我的女人

[00:03:34] 화목토 쟤가 내 여자 오빠

[00:03:36] 火木土 她是我的女人 哥哥

[00:03:36] 나도 데려가 일요일 O.K.

[00:03:37] 把我也带上吧 星期天 好吧

[00:03:37] 그래 알았어 넌 내 타입인 글래머러스

[00:03:40] 好的 我知道了 你是我的菜 魔鬼身材

[00:03:40] 매달리는 앤 팥빵 잼없지

[00:03:41] 纠缠不清的女人 豆沙包 没有意思

[00:03:41] 난 성격은 소풍 갈 때 도시락 꼭 싸가지

[00:03:45] 我的性格是郊游的时候一定要带上便当

[00:03:45] 형은 뻥 아니잖아

[00:03:47] 哥 你这个不是开玩笑

[00:03:47] 뻥을 쳐도 유분수지 얘 좀 보게

[00:03:49] 撒谎也要适可而止 你看看他

[00:03:49] 누가 쟤네 허풍들 좀 막아볼래

[00:03:53] 谁来拦着点他的吹牛皮

[00:03:53] 또 시작이네 입만 열면 막무가내

[00:03:56] 又来了只要一张嘴就拿他没办法

[00:03:56] Stop it Oops Oops

[00:03:57] 哎呀哎呀阻止它

[00:03:57] They're sayin' Oops Oops

[00:03:59] 他们说 哎呀哎呀

[00:03:59] Stop it Oops Oops Oops

[00:04:04] 哎呀哎呀阻止它 哎呀