找歌词就来最浮云

《Missing You》歌词

所属专辑: rare collectives vol.4 歌手: Glay 时长: 05:49
Missing You

[00:00:01] Missing You - GLAY

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞:TAKURO

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲:TAKURO

[00:00:52] //

[00:00:52] 冬を待たずに I miss you'oh no

[00:00:56] 等不及冬天到来 我想你 噢 不

[00:00:56] 心変わりを呼び起こす

[00:01:00] 唤起了心的变化

[00:01:00] そして密やかな胸

[00:01:03] 然后 寂静的内心

[00:01:03] 伝え切れず 孤独を購う

[00:01:11] 无法完整地传达 赎买孤独

[00:01:11] 部屋に残る温もり、思い出が

[00:01:16] 房间里残存的温暖和回忆

[00:01:16] 旅立つ気持ち鈍らせる

[00:01:20] 让启程的情绪变得消沉

[00:01:20] 二人の間にだけ通う言葉も

[00:01:25] 曾经只在两人之间相通的语言

[00:01:25] もう使うこともない

[00:01:31] 也已经不再使用

[00:01:31] 国道を走る車 黙り込んで

[00:01:40] 国道上奔驰的汽车 沉默不语

[00:01:40] 別れを知りながら

[00:01:44] 明明知道离别

[00:01:44] どうして二人惹かれたのだろう

[00:01:52] 为什么我们俩还是互相吸引了呢

[00:01:52] どこまでも白い雪のような

[00:01:56] 如同白雪一般地

[00:01:56] あなたに降る夢の礫

[00:02:01] 不断朝你落下的梦想的碎片

[00:02:01] 声を届けてよ いつものように

[00:02:06] 请传递声音吧 像往常那样

[00:02:06] それだけで距離さえ超える

[00:02:22] 只是那样 连距离也能跨越

[00:02:22] 世間はいつも したたかだから

[00:02:26] 因为世事总是很难应付

[00:02:26] 正直者が馬鹿を見る

[00:02:30] 老实的人总是吃亏上当

[00:02:30] 気のあるふりの女 嘘つきな男

[00:02:36] 装腔作势的女人 撒谎的男人

[00:02:36] 怖がりな老いた犬のようだ

[00:02:41] 像怯懦的老狗一样

[00:02:41] 振り返れば僕ら 形のない

[00:02:51] 回忆过去的话 我们对抽象无形的

[00:02:51] 愛という文字を

[00:02:55] 叫做 爱 的字眼

[00:02:55] これほどまでに

[00:02:57] 总是如此热切地

[00:02:57] 求めようとするけれど…

[00:03:05] 想要追求

[00:03:05] 春の恋しさよ 花の息吹よ

[00:03:09] 春天的恋慕啊 花朵的芬芳啊

[00:03:09] 冬の長さが募らせて

[00:03:14] 让冬天更加漫长

[00:03:14] あなたを失くした初めての雪は

[00:03:19] 失去你之后的初雪

[00:03:19] つらつらと慕情に落ちる

[00:03:24] 深深地坠入对你的依恋之情中

[00:03:24] 今はまだ 容赦なく吹きすさぶ風に

[00:03:29] 在至今还没停止呼啸的狂风里

[00:03:29] 歌う歌もかき消されて

[00:03:36] 就连歌声也被吹散了

[00:03:36] 僕らが過ごした

[00:03:38] 我们经历过的

[00:03:38] 青春の日々を何で計れるの

[00:03:41] 青春的日子 可以用什么来计算呢

[00:03:41] 吹雪にも似た激動の平成(いま)

[00:03:44] 暴风雪般剧烈动荡的平成年 现在

[00:03:44] 瞳閉じないで見つめていて

[00:04:17] 让眼睛一眨不眨地凝视着

[00:04:17] どこまでも白い雪のような

[00:04:22] 如同白雪一般的

[00:04:22] あなたに降る夢の礫

[00:04:27] 不断朝你落下的梦想的碎片

[00:04:27] 声を届けてよ いつものように

[00:04:32] 请传递声音吧 像往常那样

[00:04:32] それだけで距離さえ超える

[00:04:37] 只是那样 连距离也能跨越

[00:04:37] 今はまだ 声も細く

[00:04:40] 现在 依然声音微弱地

[00:04:40] 永久を乞う悲しみに

[00:04:43] 祈求着天长地久

[00:04:43] 閉ざされている

[00:04:47] 这种悲伤充斥着我的心

[00:04:47] 今はまだ 容赦なく

[00:04:49] 在至今还没停止

[00:04:49] 吹きすさぶ風に

[00:04:52] 呼啸的狂风里

[00:04:52] 歌う歌もかき消されて…

[00:04:59] 就连歌声也被吹散了

[00:04:59] Snow is falling.

[00:05:02] 雪正在下着

[00:05:02] I can't say anymore.

[00:05:05] 我无法再说什么

[00:05:05] I'm standing in the windy road.

[00:05:10] 我正站在刮着风的路上

[00:05:10] You leave me alone.

[00:05:12] 你离我而去

[00:05:12] Don't go away from me.

[00:05:15] 不要离开我

[00:05:15] I wish to be in love again.

[00:05:20] 我希望能再爱一次

随机推荐歌词: