找歌词就来最浮云

《angel’s song》歌词

所属专辑: Outernet 歌手: globe 时长: 07:19
angel’s song

[00:00:00] angel's song - globe (地球合唱团)

[00:00:39] //

[00:00:39] 詞:keiko,marc,tetsuya komuro

[00:01:18] //

[00:01:18] 曲:tetsuya komuro

[00:01:57] //

[00:01:57] Listen to the angel's song

[00:02:04] 听 天使之歌

[00:02:04] Story of blooming love

[00:02:11] 绽放的爱情故事

[00:02:11] Story of blooming love blooming love blooming love

[00:02:18] 绽放的爱情故事

[00:02:18] Story of blooming love blooming love blooming love

[00:02:24] 绽放的爱情故事

[00:02:24] あなたとの出会い

[00:02:26] 与你的相遇

[00:02:26] 休まず見つめ合い

[00:02:28] 不舍得转眸的凝视

[00:02:28] 仲良くじゃれ合い

[00:02:29] 亲密的玩耍

[00:02:29] 消えていく戸惑い

[00:02:31] 消失的困惑

[00:02:31] 静かにふれあい

[00:02:33] 静静地碰触

[00:02:33] 細かい気遣い

[00:02:34] 细微的关心

[00:02:34] いつもより優しい

[00:02:36] 比平时更加温柔

[00:02:36] あなたと抱き合い

[00:02:38] 与你相拥

[00:02:38] 一瞬重なる二人の愛

[00:02:40] 瞬间重叠的两个人的爱

[00:02:40] 視線が絡んで

[00:02:41] 视线纠缠

[00:02:41] 二人しか見えない

[00:02:43] 只能看到对方

[00:02:43] 瞬間にほろ酔い

[00:02:45] 瞬间沉醉

[00:02:45] 気持が通じ合い

[00:02:46] 心意相通

[00:02:46] 離れていられない

[00:02:48] 不会分离

[00:02:48] 約束交し合い

[00:02:50] 交换约定

[00:02:50] いつまでも愛し合う

[00:03:33] 永远相爱

[00:03:33] Story of blooming love blooming love blooming love

[00:03:40] 绽放的爱情故事

[00:03:40] Story of blooming love blooming love blooming love

[00:03:46] 绽放的爱情故事

[00:03:46] 朝まで眠らず

[00:03:48] 失眠直到清晨

[00:03:48] ぬくもりに溺れる

[00:03:50] 沉溺在温暖中

[00:03:50] そばから離れず

[00:03:51] 离不开你的身边

[00:03:51] 鼓動を聴いている

[00:03:53] 倾听心跳声

[00:03:53] あくびをしながら

[00:03:55] 打着哈欠

[00:03:55] 全て閉まっていた

[00:03:57] 关闭一切

[00:03:57] そんな町歩いてa little bit shy

[00:04:00] 漫步在这样的城市 有一点害羞

[00:04:00] 朝の光が少しだけ寒い

[00:04:03] 早晨的阳光带有些许凉意

[00:04:03] わたしの肩を暖めてくれた

[00:04:07] 你温暖我的肩膀

[00:04:07] 必ずいつかどこかで合うと

[00:04:10] 在某处一定会相会

[00:04:10] 約束交わしたI didn't want to go

[00:04:14] 交换了约定 我不想走

[00:04:14] いきなりの風

[00:04:16] 突然的风

[00:04:16] あっという間に過ぎて行って

[00:04:17] 转眼就吹过

[00:04:17] 忘れられないよ

[00:04:19] 不要忘记啊

[00:04:19] 貴重な瞬間

[00:04:20] 珍贵的瞬间

[00:04:20] 離れたくなかったこぼれる涙

[00:04:24] 不想离开 零落的泪水

[00:04:24] せーいっぱい我慢して

[00:04:26] 拼命地忍耐

[00:04:26] 背を向けた

[00:04:28] 转过身去

[00:04:28] ねぇ教えて遠いひの

[00:04:41] 请告诉我 很久前的那天

[00:04:41] そう優しい風の中

[00:04:55] 那温柔的风中

[00:04:55] ねぇ教えて遠いひの

[00:05:09] 请告诉我 很久前的那天

[00:05:09] そうさみしい夢を見る

[00:05:50] 梦到那寂寞的梦

[00:05:50] 誰だか一瞬わからなかったの

[00:05:53] 那是谁 一瞬间突然不明白了

[00:05:53] 漂う哀愁久しぶりなの

[00:05:57] 久违的哀愁飘荡

[00:05:57] あれからどのくらい

[00:05:58] 从那以后过了多久

[00:05:58] いったいたったのだろう

[00:06:00] 还痛着吧

[00:06:00] 二人が離れてなにがあったの

[00:06:03] 两个人分开后 发生了什么

[00:06:03] なにも変わってない

[00:06:05] 什么也没有改变

[00:06:05] あのころと一緒の

[00:06:07] 和那时一样

[00:06:07] 声の響きにゆれてる気持ち

[00:06:10] 声音中回荡的情绪

[00:06:10] 眠りに着く時白い羊たち

[00:06:14] 入睡时 白色的羊群

[00:06:14] わたしのために

[00:06:15] 为了我

[00:06:15] 踊ってくれている

[00:06:17] 翩翩起舞

[00:06:17] I can wait

[00:06:18] 我可以等待

[00:06:18] いつまでもI want you待ってるよ

[00:06:21] 我永远等着你 我想要你

[00:06:21] 隣りにいなくてもいつまでも

[00:06:24] 即使不在你身边 无论何时

[00:06:24] 今日も目の前と

[00:06:26] 今天也在眼前

[00:06:26] 心の中で同じ風が吹く

[00:06:31] 还有心中吹拂同样的风

[00:06:31] ねぇ教えて遠いひの

[00:06:45] 请告诉我 很久前的那天

[00:06:45] そう優しい風の中

[00:06:58] 那温柔的风中

[00:06:58] そうさみしい夢を見る

[00:07:03] 梦到那寂寞的梦