找歌词就来最浮云

《涙売りの少女(チームA Ver.)》歌词

涙売りの少女(チームA Ver.)

[00:00:00] 涙売りの少女 - AKB48 (エーケービー フォーティエイト)

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞:秋元康

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲:井上ヨシマサ

[00:00:06] //

[00:00:06] 誰か 私を買ってください

[00:00:32] 谁来买我吧

[00:00:32] この夜の片隅で

[00:00:36] 在这夜晚的一角

[00:00:36] 誰にも忘れられて

[00:00:39] 谁都不会忘记

[00:00:39] 雑誌で見た

[00:00:41] 看过的杂志

[00:00:41] 街を一人

[00:00:43] 独自一人的街道

[00:00:43] 泳いでる回遊魚

[00:00:46] 就像游来游去的鱼

[00:00:46] 学校はつまらない

[00:00:50] 学校真是无聊

[00:00:50] 友達はメールだけ

[00:00:53] 和朋友只用短信联系

[00:00:53] 海の底で

[00:00:55] 像在海底

[00:00:55] 暮らすような

[00:00:57] 生活一样

[00:00:57] 苛立つ息苦しさ

[00:01:00] 痛苦而急促地喘息着

[00:01:00] 持て余したこの時間を

[00:01:04] 在所剩无几的时间里

[00:01:04] どう 使えばいいのか

[00:01:07] 怎么使用才好呢

[00:01:07] 何のために

[00:01:09] 是为了什么

[00:01:09] 生きてるのか

[00:01:11] 而活着的呢

[00:01:11] わからなくなるの

[00:01:15] 我不知道

[00:01:15] まるで マッチ売りの少女

[00:01:19] 宛如 卖火柴的小女孩

[00:01:19] 街角に立ち尽くして

[00:01:23] 在街角站立着直至死去

[00:01:23] そこ行く誰か ねえ 今すぐ

[00:01:27] 对着从那里经过的谁 现在

[00:01:27] 声掛けて

[00:01:29] 发出求救的声音

[00:01:29] まるで マッチ売りの少女

[00:01:33] 宛如 卖火柴的小女孩

[00:01:33] 私には何もなくて

[00:01:37] 对我来说已经一无所有

[00:01:37] 売るものが見つからない

[00:01:40] 连卖的东西都没有

[00:01:40] 頬伝う 涙

[00:01:43] 从脸颊滑下的眼泪

[00:01:43] 買ってください

[00:01:58] 请买下我吧

[00:01:58] ショウウインドウの中の

[00:02:01] 陈列在橱窗中

[00:02:01] しあわせにはどれにも

[00:02:05] 无论哪份幸福

[00:02:05] 0が並ぶ

[00:02:06] 都有许多个零

[00:02:06] 値札がある

[00:02:08] 看着标签

[00:02:08] 憧れはため息に

[00:02:12] 只能羡慕得叹息

[00:02:12] 新しい4WD

[00:02:15] 崭新的四轮驱动

[00:02:15] 助手席から誘われ

[00:02:19] 从助手席那边被邀请

[00:02:19] 甘い餌に

[00:02:20] 甜蜜的诱饵背后

[00:02:20] 釣られそうな

[00:02:22] 总有快上钩的

[00:02:22] 危険なタイトロープ

[00:02:26] 危险的鱼线

[00:02:26] 大事なもの 失くして行く

[00:02:30] 失去了重要的东西

[00:02:30] その不安に怯えて

[00:02:33] 为了掩饰那份不安的胆怯

[00:02:33] 派手な化粧

[00:02:35] 用鲜艳的妆容

[00:02:35] 仮面つける

[00:02:37] 带上面具

[00:02:37] 16の夏

[00:02:41] 十六岁的夏天

[00:02:41] もしも 何か夢があれば

[00:02:44] 如果 还有什么梦想的话

[00:02:44] 全力で走れるのに

[00:02:48] 用尽全力也要实现

[00:02:48] 今いる場所も その未来の

[00:02:53] 现在连归宿

[00:02:53] 地図もない

[00:02:55] 写满为了的地图

[00:02:55] もしも 何か夢があれば

[00:02:58] 如果 还有什么梦想的话

[00:02:58] 孤独さえ恐くないわ

[00:03:02] 连孤独都不再害怕

[00:03:02] 行き先が 見えないから

[00:03:06] 因为看不见目的地

[00:03:06] 悲しみと愛を

[00:03:08] 请买下

[00:03:08] 買ってください

[00:03:13] 这份可悲的爱吧

[00:03:13] 青で歩き出す交差点

[00:03:15] 绿灯下开始迈步的十字路口

[00:03:15] 自分で自分を殺して

[00:03:17] 将自己杀害

[00:03:17] 兄さん姉さん 大量生産

[00:03:19] 哥哥姐姐 大量生产

[00:03:19] 群衆の中で scream

[00:03:20] 在群众中尖叫 

[00:03:20] 叫びたい 喚きたい

[00:03:22] 想要尖叫 想要呼喊

[00:03:22] Shout なシュートが決まれば最高!

[00:03:24] 用射门来决定是最好的

[00:03:24] ラッタッタ walk on

[00:03:25] 啦塔塔 走着

[00:03:25] ラッタッタ walk on

[00:03:26] 啦塔塔 走着

[00:03:26] Never give up で

[00:03:26] 永远不要放弃

[00:03:26] 行かねば

[00:03:27] 可以的话

[00:03:27] おもちゃの兵隊 並べて

[00:03:29] 玩具兵队 并列成排

[00:03:29] 倒れた兵隊 起こして

[00:03:31] 被打倒的兵队 再次站立起来

[00:03:31] 全開 ゼンマイ 限界? ドンマイ

[00:03:33] 全开 全满 界限 别在意

[00:03:33] 傍観者たちは scream

[00:03:34] 旁观者们 尖叫

[00:03:34] 叫びたい 喚きたい

[00:03:36] 想要尖叫 想要呼喊

[00:03:36] 良い子の自分に

[00:03:37] 对好孩子的自己

[00:03:37] サヨナラ

[00:03:38] 说再见

[00:03:38] ラッタッタ walk on

[00:03:39] 啦塔塔 走着

[00:03:39] ラッタッタ walk on

[00:03:40] 啦塔塔 走着

[00:03:40] Never give up で

[00:03:40] 永远不要放弃

[00:03:40] 行かねば

[00:03:42] 可以的话

[00:03:42] まるで マッチ売りの少女

[00:03:45] 宛如 卖火柴的小女孩

[00:03:45] 街角に立ち尽くして

[00:03:49] 在街角站立着直至死去

[00:03:49] そこ行く誰か ねえ 今すぐ

[00:03:54] 对着从那里经过的谁 现在

[00:03:54] 声掛けて

[00:03:56] 发出求救的声音

[00:03:56] まるで マッチ売りの少女

[00:03:59] 宛如 卖火柴的小女孩

[00:03:59] 私には何もなくて

[00:04:03] 对我来说已经一无所有

[00:04:03] 売るものが見つからない

[00:04:07] 连卖的东西都没有

[00:04:07] 頬伝う 涙

[00:04:09] 从脸颊滑下的眼泪

[00:04:09] 買ってください

[00:04:20] 请买下我吧

[00:04:20] Never give up で

[00:04:21] 永远不要放弃

[00:04:21] 行かねば

[00:04:24] 可以的话

[00:04:24] 行かねば

[00:04:28] 可以的话

[00:04:28] 行かねば

[00:04:35] 可以的话

[00:04:35] 行かねば

[00:04:35] 可以的话

[00:04:35] おわり

[00:04:40] //