找歌词就来最浮云

《Milord》歌词

所属专辑: Café De Paris - Encore! 歌手: Edith Piaf 时长: 04:31
Milord

[00:00:10] Allez venez Milord

[00:00:12] 进来吧 先生

[00:00:12] Vous asseoir a ma table

[00:00:14] 在我的桌旁坐下

[00:00:14] Il fait si froid dehors

[00:00:17] 外面很冷

[00:00:17] Ici c`est confortable

[00:00:19] 但是这里很暖和

[00:00:19] Laissez-vous faire Milord

[00:00:21] 别太拘谨 先生

[00:00:21] Et prenez bien vos aises

[00:00:23] 让自己放松下来

[00:00:23] Vos peines sur mon coeur

[00:00:25] 告诉我你的烦恼

[00:00:25] Et vos pieds sur une chaise

[00:00:28] 卸下自己的负担

[00:00:28] Je vous connais Milord

[00:00:30] 我认识你 先生

[00:00:30] Vous n`m`avez jamais vue

[00:00:32] 尽管你从未见过我

[00:00:32] Je ne suis qu`une fille du port

[00:00:35] 我只是个无名小卒

[00:00:35] Qu`une ombre de la rue

[00:00:40] 大街上不起眼的背景人物

[00:00:40] Pourtant j`vous ai frole

[00:00:43] 但我们曾擦肩而过

[00:00:43] Quand vous passiez hier

[00:00:46] 就在昨天你经过这里的时候

[00:00:46] Vous n`etiez pas peu fier

[00:00:48] 你一身傲气

[00:00:48] Dame Le ciel vous comblait:

[00:00:51] 天哪 老天爷都露出了笑容

[00:00:51] Votre foulard de soie

[00:00:54] 你的绸质丝巾

[00:00:54] Flottant sur vos epaules

[00:00:57] 在你的肩膀上飞舞

[00:00:57] Vous aviez le beau role

[00:01:00] 你有个帅气的外形

[00:01:00] On aurait dit le roi

[00:01:03] 你看起来就像个国王

[00:01:03] Vous marchiez en vainqueur

[00:01:06] 你走过去 以一个征服者的姿态

[00:01:06] Au bras d`une demoiselle

[00:01:09] 一位女士挽着你的胳膊

[00:01:09] Mon Dieu Qu`elle etait belle

[00:01:13] 我的上帝 她怎么生的如此好看

[00:01:13] J`en ai froid dans le coeur

[00:01:20] 我的心凉了大半

[00:01:20] Allez venez Milord

[00:01:23] 进来吧 先生

[00:01:23] Vous asseoir a ma table;

[00:01:25] 在我的桌旁坐下

[00:01:25] Il fait si froid dehors

[00:01:27] 外面很冷

[00:01:27] Ici c`est confortable

[00:01:30] 但是这里很暖和

[00:01:30] Laissez-vous faire Milord

[00:01:32] 别太拘谨 先生

[00:01:32] Et prenez bien vos aises

[00:01:34] 让自己放松下来

[00:01:34] Vos peines sur mon coeur

[00:01:36] 告诉我你的烦恼

[00:01:36] Et vos pieds sur une chaise

[00:01:38] 卸下自己的负担

[00:01:38] Je vous connais Milord

[00:01:41] 我认识你 先生

[00:01:41] Vous n`m`avez jamais vue

[00:01:43] 尽管你从未见过我

[00:01:43] Je ne suis qu`une fille du port

[00:01:46] 我只是个无名小卒

[00:01:46] Qu`une ombre de la rue

[00:01:51] 大街上不起眼的背景人物

[00:01:51] Dire qu`il suffit parfois

[00:01:55] 人们说有时候需要的只是

[00:01:55] Qu`il y ait un navire

[00:01:57] 一艘乘风波浪的船

[00:01:57] Pour que tout se dechire

[00:02:00] 它会破开前方的一切

[00:02:00] Quand le navire s`en va

[00:02:02] 驶出这个困境

[00:02:02] Il emmenait avec lui

[00:02:06] 带走所有不幸

[00:02:06] La douce aux yeux si tendres

[00:02:09] 那个眼神温柔 甜美可人的姑娘

[00:02:09] Qui n`a pas su comprendre

[00:02:11] 谁不知道

[00:02:11] Qu`elle brisait votre vie

[00:02:14] 她伤了你的心

[00:02:14] L`amour ca fait pleurer

[00:02:17] 爱 它让你哭泣

[00:02:17] Comme quoi l`existence

[00:02:20] 它证明了生命

[00:02:20] Ca vous donne toutes les chances

[00:02:25] 把机会都送到你面前

[00:02:25] Pour les reprendre apres

[00:02:32] 然后又收了回去

[00:02:32] Allez venez Milord

[00:02:35] 进来吧 先生

[00:02:35] Vous avez l`air d`un mome

[00:02:37] 你看起来像个被抛弃的孩子

[00:02:37] Laissez-vous faire Milord

[00:02:40] 放轻松 先生

[00:02:40] Venez dans mon royaume:

[00:02:42] 到我的王国里来吧

[00:02:42] Je soigne les remords

[00:02:44] 我弥补遗憾

[00:02:44] Je chante la romance

[00:02:46] 我歌颂浪漫

[00:02:46] Je chante les milords

[00:02:49] 我为绅士们歌唱

[00:02:49] Qui n`ont pas eu de chance

[00:02:51] 他们真倒霉

[00:02:51] Regardez-moi Milord

[00:02:53] 看着我 先生

[00:02:53] Vous n`m`avez jamais vue

[00:02:57] 你从没见过我

[00:02:57] Mais vous pleurez Milord

[00:03:04] 等等 你哭了? 先生

[00:03:04] Ca j`l`aurais jamais cru

[00:03:12] 我真不敢相信

[00:03:12] Eh ben voyons Milord

[00:03:15] 来吧 先生

[00:03:15] Souriez-moi Milord

[00:03:17] 笑一个给我看看 先生

[00:03:17] Mieux qu` ca Un p`tit effort

[00:03:22] 你可以做得更好 只需要小小的努力一下

[00:03:22] Voila c`est ca

[00:03:24] 就是这样

[00:03:24] Allez riez Milord

[00:03:27] 来吧 笑起来吧 先生

[00:03:27] Allez chantez Milord

[00:03:30] 来吧 唱起来吧 先生

[00:03:30] La-la-la

[00:03:42]

[00:03:42] Mais oui dansez Milord

[00:03:44] 没错 跳起来吧 先生

[00:03:44] La-la-la Bravo Milord

[00:03:53] 好极了 先生

[00:03:53] La-la-la Encore Milord La-la-la

[00:03:58] 再一次 先生