找歌词就来最浮云

《老人と海》歌词

所属专辑: 車輪の軸 歌手: Galileo Galilei 时长: 05:18
老人と海

[00:00:00] 老人と海 - Galileo Galilei

[00:00:02] 词:尾崎雄貴

[00:00:04] 曲:Galileo Galilei

[00:00:25] 「I love youは私たちの30年を

[00:00:31] “爱耗费了我们

[00:00:31] 食べてしまった」

[00:00:32] 三十年的生命”

[00:00:32] 父さんの声は冷たく響いて

[00:00:36] 父亲的声音在我耳边冰冷地响起

[00:00:36] 暗闇を伝っていった

[00:00:40] 穿过黑暗

[00:00:40] その声に捕まりたくなくて

[00:00:43] 为了逃离它

[00:00:43] 僕は家の裏口から

[00:00:47] 我离开了家

[00:00:47] 白銀色の庭にいる犬のジョンと

[00:00:53] 与银白色庭院中的小狗John

[00:00:53] 旅にでた

[00:00:54] 一起开始旅行

[00:00:54] それは

[00:00:55] 这是为了

[00:00:55] I love youを見つけて

[00:00:59] 寻找爱

[00:00:59] 見つけて捕まえてさ

[00:01:03] 发现爱 抓住爱

[00:01:03] それからえっとどうしよう

[00:01:08] 不过 接下来该怎么办呢

[00:01:08] ジョンは尻尾を振るだけ

[00:01:11] John无辜地对着我摇了摇尾巴

[00:01:11] そうとにかく元通り

[00:01:14] 对 总之先恢复原样

[00:01:14] 元通りにさせてやるさ

[00:01:18] 让爱恢复原样

[00:01:18] そしてきっとクリスマス

[00:01:22] 然后 圣诞节的时候

[00:01:22] 3人で食べるシチュー

[00:01:39] 三个人一起吃炖菜

[00:01:39] 知らない街の街道で

[00:01:43] 在陌生的街角

[00:01:43] 若い二人がキスをしていた

[00:01:46] 有对年轻男女吻在一起

[00:01:46] I love youが現れて

[00:01:49] 这就是爱

[00:01:49] 僕とジョンを笑ってるよ

[00:01:54] 我和John相视一笑

[00:01:54] リュックサックの中には

[00:01:57] 背包中只剩下

[00:01:57] 3ドルぽっちと吹きガラスの瓶

[00:02:01] 三美元和一个吹制玻璃瓶

[00:02:01] 二人が吐いた白い息

[00:02:04] 我将那两个人吐出的白色空气

[00:02:04] 瓶の中に捕まえたのに

[00:02:09] 装进了瓶子

[00:02:09] I love youはいなかった

[00:02:13] 却没有发现爱的痕迹

[00:02:13] いなかったよどうしてさ

[00:02:16] 没有啊 为什么呢

[00:02:16] ねぇお腹すいたよ帰ろうかな

[00:02:22] 呐 肚子饿了 还是回家吧

[00:02:22] ジョンは手をなめるだけ

[00:02:24] John无辜地舔着我的手

[00:02:24] そうとにかく遠くへ遠くへ

[00:02:30] 对 总之先去

[00:02:30] 行ってみよう

[00:02:32] 遥远的远方吧

[00:02:32] そしてきっと海につくよ

[00:02:36] 然后 到达海边

[00:02:36] 線路のある海へ

[00:02:53] 乘上电车到达海边

[00:02:53] 浜辺に小さな小屋があって

[00:03:00] 海边有座小屋

[00:03:00] ベランダで老人が海を見てた

[00:03:08] 有位老人坐在阳台上 眺望着大海

[00:03:08] ずっとひとりぼっち僕は聞いた

[00:03:15] 你一直都是一个人吗 我问道

[00:03:15] ジョンをなでながら彼は笑った

[00:03:22] 他抚摸着John 笑道

[00:03:22] 「I love youを食べるのに

[00:03:26] “为了将爱吃掉

[00:03:26] 70年もかかっちまった」

[00:03:30] 我花了七十年”

[00:03:30] そう言うと僕の瓶から

[00:03:33] 他一边说着一边从我的瓶中

[00:03:33] 白い欠片をつかみとった

[00:03:37] 拿出白色的碎片

[00:03:37] どうやったのと驚く

[00:03:40] 你怎么做到的 我惊讶道

[00:03:40] 僕の手のひらにそれを落とした

[00:03:44] 他将碎片放在我的手心

[00:03:44] 「君が捕まえたんだろう

[00:03:48] “这些都是你抓住的吧

[00:03:48] 優しい坊やほら家にお帰りよ」

[00:03:59] 好孩子 好了 快些回家吧”

[00:03:59] I love youを見つけた見つけた

[00:04:06] 我找到了 找到了爱

[00:04:06] 白くてすごく小さな欠片だったよ

[00:04:12] 它是小小的白色碎片

[00:04:12] ジョンと家に走った

[00:04:15] 我和John飞奔回家

[00:04:15] 家に帰ると2人が泣きはらした

[00:04:20] 看见父母哭红了双眼

[00:04:20] 赤い目で僕を待ってた

[00:04:25] 等着我

[00:04:25] だからI love you 2人にあげたんだ

[00:04:59] 我将爱给他们看

[00:04:59] 鼻声で母さんが言った

[00:05:02] 母亲带着鼻音说

[00:05:02] 「あらこれって鯨の骨じゃない

[00:05:06] “哎呀 这不是鲸鱼的骨头吗

[00:05:06] なつかしいな砂浜と線路」

[00:05:11] 真是让人怀念啊 那片海边和那条车道”