找歌词就来最浮云

《BEAUTIFUL DAYS(acoustic version)》歌词

所属专辑: マイワールド 歌手: SPYAIR 时长: 04:45
BEAUTIFUL DAYS(acoustic version)

[00:00:00] BEAUTIFUL DAYS (Acoustic) - SPYAIR

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:MOMIKEN

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:UZ

[00:00:13] //

[00:00:13] 夢中になってた

[00:00:16] 沉醉其中无法自拔

[00:00:16] 時間が経つのも忘れて

[00:00:19] 连时间的流逝也抛在脑后

[00:00:19] 僕らはこんなトコまで

[00:00:22] 我们终究来到

[00:00:22] 来たんだね

[00:00:23] 这个地方

[00:00:23] ふいに見上げた

[00:00:26] 不经意的抬头仰望

[00:00:26] オレンジ色の空は

[00:00:29] 橙色的天空

[00:00:29] 夢描いた

[00:00:31] 描绘出梦想

[00:00:31] あの場所に似ているね

[00:00:35] 和那个地方非常相像

[00:00:35] 心配ばかりが

[00:00:36] 总是将忧心忡忡

[00:00:36] 荷物になっていく日々

[00:00:40] 变为负担的那些日子

[00:00:40] 暗闇のトンネルは続いていた

[00:00:45] 幽暗深邃的隧道还在延续

[00:00:45] プラスにもっと変えていける

[00:00:47] 会向着正能量不断改变向前

[00:00:47] そうやって信じていこう

[00:00:50] 对此始终坚信

[00:00:50] 誰かが君を笑っても

[00:00:52] 即使有人对你讥讽嘲笑

[00:00:52] 俺は笑ったりしないよ

[00:00:55] 我也绝不会同流合污

[00:00:55] どんなに遠く思えても

[00:00:57] 无论看起来有多么遥远

[00:00:57] 自分で選んだ道を

[00:01:00] 自己选择的道路

[00:01:00] そのままいけばいい

[00:01:04] 就这样勇往直前吧

[00:01:04] だから

[00:01:05] 所以

[00:01:05] 「この先が見えない」なんて

[00:01:08] 看不见这前方的道路 说着这样的话

[00:01:08] 不安がるよりも

[00:01:11] 与其惴惴不安

[00:01:11] 「何が待ってるんだろう」って

[00:01:13] 有什么在等着我 不如这样相信

[00:01:13] 俺とワクワクしようよ

[00:01:16] 和我一起欢欣雀跃着期待吧

[00:01:16] 新たなスタート

[00:01:17] 这是全新的开始

[00:01:17] どんな君にも変わっていけるさ

[00:01:21] 无论怎样的你都可以改变

[00:01:21] 不安&期待でoh try yourself

[00:01:37] 在不安与期待中 突破自我

[00:01:37] 夢中になれる

[00:01:40] 寻找能让人

[00:01:40] モノを探していた

[00:01:43] 沉迷其中的事物

[00:01:43] 僕らは手当たり次第走った

[00:01:47] 我们便试着去做放手一搏

[00:01:47] 過ぎ去ってゆく人

[00:01:50] 那些成为过往的人们

[00:01:50] 誰もいなくなった公園

[00:01:53] 空无一人的公园

[00:01:53] 振り返る余裕もないくらいに

[00:01:58] 没有回首感叹的余暇

[00:01:58] 心配してもしなくても

[00:02:01] 无论是否忧心

[00:02:01] 明日はくるけど

[00:02:03] 明天还是一样会到来

[00:02:03] 暗闇のトンネルは続いていた

[00:02:08] 幽暗深邃的隧道还在延续

[00:02:08] プラスにもっと変えていける

[00:02:11] 会向着正能量不断改变向前

[00:02:11] そうやって信じていこう

[00:02:13] 对此始终坚信

[00:02:13] 誰かが君を笑っても

[00:02:15] 即使有人对你讥讽嘲笑

[00:02:15] 俺は笑ったりしないよ

[00:02:18] 我也绝不会同流合污

[00:02:18] どんなに遠く思えても

[00:02:21] 无论看起来有多么遥远

[00:02:21] 自分で選んだ道を

[00:02:24] 自己选择的道路

[00:02:24] そのままいけばいい

[00:02:27] 就这样勇往直前吧

[00:02:27] だから

[00:02:29] 所以

[00:02:29] 「自分に何もない」なんて

[00:02:31] 看不见这前方的道路 说着这样的话

[00:02:31] 抱え込むよりも

[00:02:34] 相比独自承受

[00:02:34] 「何ができるんだろう」って

[00:02:36] 一定可以做到些什么 不如这样相信

[00:02:36] 俺とワクワクしようよ

[00:02:39] 和我一起欢欣雀跃着期待吧

[00:02:39] 新たなスタート

[00:02:41] 这是全新的开始

[00:02:41] どんな明日も大事な一歩さ

[00:02:44] 无论怎样的明天都需要迈出关键的第一步

[00:02:44] 不安&期待でoh try yourself

[00:02:52] 在不安与期待中 突破自我

[00:02:52] 子供の自分に

[00:02:57] 孩童时的自己

[00:02:57] 見えなかった世界が今

[00:03:02] 还无法看见的世界

[00:03:02] 少しずつ見え出して

[00:03:05] 现在渐渐能够识别

[00:03:05] 僕らを迎える

[00:03:11] 正在迎接我们的到来

[00:03:11] 心配なんてすりゃ

[00:03:13] 虽然是除了忧心外

[00:03:13] キリがない日々だけど

[00:03:16] 别无他法的日子

[00:03:16] 暗闇の中できっと光はあるさ

[00:03:24] 黑暗中注定隐藏着光芒

[00:03:24] プラスにもっと変えていける

[00:03:26] 会向着正能量不断改变向前

[00:03:26] そうやって信じていこう

[00:03:29] 对此始终坚信

[00:03:29] 誰かが君を笑っても

[00:03:31] 即使有人对你讥讽嘲笑

[00:03:31] 俺は笑ったりしないよ

[00:03:34] 我也绝不会同流合污

[00:03:34] どんなに遠く思えても

[00:03:36] 无论看起来有多么遥远

[00:03:36] 自分で選んだ道を

[00:03:39] 自己选择的道路

[00:03:39] そのままいけばいい

[00:03:43] 就这样勇往直前吧

[00:03:43] だから「何が正しいか」って

[00:03:46] 所以 想着什么是正确的

[00:03:46] また悩んでしまうよりも

[00:03:49] 与其在烦恼中反复

[00:03:49] 「何をしたかった?」って

[00:03:52] 不如去思考 今天做了什么

[00:03:52] ほら優しく自分に聞いてよ

[00:03:54] 看啊 温柔的倾听你的内心

[00:03:54] 新たなスタート

[00:03:56] 这是崭新的开始

[00:03:56] どんな君も輝いてみえるさ

[00:04:00] 无论怎样的你也能闪出耀眼的光芒

[00:04:00] 不安&期待でoh try yourself

[00:04:05] 在不安与期待中 突破自我

[00:04:05]