《1967》歌词

[00:00:00] 1967 - The Auteurs
[00:00:00] //
[00:00:00] In 1967
[00:00:05] 在1967年
[00:00:05] In 1967
[00:00:10] 在1967年
[00:00:10] The clock's ticking by I'm thirty five
[00:00:14] 时光流逝,我已经35岁
[00:00:14] I think we should have a child soon
[00:00:18] 我觉得我们很快就会有个孩子
[00:00:18] In 1967
[00:00:22] 在1967年
[00:00:22] No pop in our record collection
[00:00:26] 我们的唱片合集中没有流行乐
[00:00:26] The Beatles and Stones mean nothing to us
[00:00:31] 披头士和滚石乐队对我们来说毫无意义
[00:00:31] I think we should count our blessings
[00:00:36] 我想我们应该心存感激
[00:00:36] In 1967
[00:00:39] 在1967年
[00:00:39] In 1967
[00:00:44] 在1967年
[00:00:44] My wife's expecting
[00:00:48] 我的妻子期待着
[00:00:48] A Surrey midwife delivers the child
[00:00:53] 萨里郡的一名助产妇生下孩子
[00:00:53] I'll get a job in Yorkshire
[00:00:56] 我会在约克郡找到工作
[00:00:56] In 1967
[00:01:01] 在1967年
[00:01:01] No pop in our record collection
[00:01:05] 我们的唱片合集中没有流行乐
[00:01:05] No colour section
[00:01:09] 我们的唱片合集
[00:01:09] In our record collection
[00:01:13] 都是黑白的
[00:01:13] Ho
[00:01:22] //
[00:01:22] In 1967
[00:01:26] 在1967年
[00:01:26] No pop in our record collection
[00:01:31] 我们的唱片合集中没有流行乐
[00:01:31] Some people have died
[00:01:33] 有的人死了
[00:01:33] Some people have gone
[00:01:36] 有的人走了
[00:01:36] Our Spring is in a cardboard box
[00:01:40] 目前
[00:01:40] Present time
[00:01:43] 我们的春天还尚未到来
[00:01:43] I'll apologise to the nation
[00:01:49] 我会向这个国家道歉
[00:01:49] We are bedazzled
[00:01:51] 我们困惑不已
[00:01:51] We're ordering cocktails
[00:01:54] 我们会点鸡尾酒
[00:01:54] We act like peasants
[00:01:56] 我们的举止就像农民
[00:01:56] 1999
[00:02:00] 在1999年
[00:02:00] No pop in our record collection
[00:02:05] 我们的唱片合集中没有流行乐
[00:02:05] Records on the radio station
[00:02:09] 广播电台的唱片
[00:02:09] It means nothing to us
[00:02:14] 对我们来说毫无意义
[00:02:14] I think we should count our blessings
[00:02:18] 自1967年以来
[00:02:18] Since 1967
[00:02:22] 我想我们应该心存感激
[00:02:22] In 1967
[00:02:27] 在1967年
[00:02:27] In 1967
[00:02:31] 在1967年
[00:02:31] In 1967
[00:02:35] 在1967年
[00:02:35] In 1967
[00:02:40] 在1967年
您可能还喜欢歌手The Auteurs的歌曲:
随机推荐歌词:
- Fly High [浜崎あゆみ]
- 第69集_隋唐演义 [田连元]
- I Cry [加藤ミリヤ]
- C.S.I. [Cipher System]
- Dear Prudence [Jeff Lorber]
- Pretty World [Sergio Mendes]
- 别离情歌 [何龙雨]
- 夏天啊 我爱你 [PDBlue&DIA]
- I Let The Freight Train Carry Me On [The Delmore Brothers]
- 证明 [张雷]
- When Love Goes To Sleep [Squeeze]
- He Knows My Name [Maranatha! Music]
- 给你的歌 [杨琦颖]
- Before You Accuse Me [Bo Diddley]
- Now Your Talking My Language [Chu Berry]
- Blue Moon [Frankie Laine]
- You Are My One Desire [Buddy Holly]
- Love Like Woe(Energy Remix + 152 BPM) [Ultimate Dance Hits]
- On Top of the World [Union Of Sound]
- Spancil Hill [Brendan Moriarity]
- Il court, il court, le furet [Albin et les Joyeux Luron]
- California Gurls [Kate Project]
- 彼此的未来 [SNH48]
- Shine [Stan Walker]
- The Next Time [Cliff Richard&The Shadows]
- Lulu’s Back in Town [The Mills Brothers]
- 放在心间 [孟繁鑫&沐可儿]
- This I Promise You [Lorraine Tan]
- 远山含笑 [孔兰熏]
- 诗和远方和她 [Leader G顾城]
- Zondag [André Hazes]
- Walking On Sunshine [THE WAVES]
- Lovers After All [Peabo Bryson&Melissa Manc]
- Gone [Slaid Cleaves]
- Falling [Angelo Badalamenti]
- A Bailar [Anibal Troilo]
- Tous les garons et les filles(Remastered) [Franoise Hardy]
- Sabre Olvidar [Fonseca]
- She’s Tired Of Boys [Garth Brooks]
- B.B.B.F.F. [儿童陪伴精选]
- 姑娘 嫁给我吧 [白龙传说]
- Melancholia(Steingrim Remix) [Tribulation]