找歌词就来最浮云

《The Moorlough Shore》歌词

所属专辑: Sean-Nos Nua 歌手: Sinéad O’Connor 时长: 05:27
The Moorlough Shore

[00:00:00] The Moorlough Shore - Sinéad O'Connor (西尼德·奥康娜)

[00:00:15] //

[00:00:15] Your hills and dales and flowery vales

[00:00:24] 你就像那摩尔拉夫海岸旁的

[00:00:24] That lie near the Moorlough Shore

[00:00:32] 万壑千岩 遍地鲜花

[00:00:32] Your vines that blow by borden's grove

[00:00:40] 你就如盘绕在树枝的葡萄藤

[00:00:40] Will I ever see you more

[00:00:48] 我还能再见到你吗

[00:00:48] Where the primrose blows

[00:00:52] 微风轻拂报春花

[00:00:52] And the violet grows

[00:00:56] 紫罗兰在此生长

[00:00:56] Where the trout and salmon play

[00:01:04] 鳟鱼和鲑鱼

[00:01:04] With the line and hook delight I took

[00:01:12] 在我的鱼线和鱼钩间嬉戏

[00:01:12] To spend my youthful days

[00:01:20] 我快乐地度过了年少时光

[00:01:20] Last night I went to see my love

[00:01:28] 昨夜,我去见我的爱人

[00:01:28] And to hear what she might say

[00:01:36] 想听听她会说什么

[00:01:36] To see if she'd take pity on me

[00:01:44] 看看她是否会怜悯我

[00:01:44] Lest I might go away

[00:01:52] 将我留下

[00:01:52] She said "I love that Irish lad

[00:02:01] 她说,我爱着那个爱尔兰小伙

[00:02:01] And he was my only joy

[00:02:09] 他是我快乐的唯一源泉

[00:02:09] And ever since I saw his face

[00:02:19] 我对这个当兵的小伙

[00:02:19] I've loved that soldier boy "

[00:02:35] 一见钟情

[00:02:35] Perhaps your soldier lad is lost

[00:02:43] 也许你的他已迷失在

[00:02:43] Sailing over the sea of Maine

[00:02:51] 缅因州的航海之行中

[00:02:51] Or perhaps he is gone with some other lover

[00:02:59] 或许他已跟别的情人离去

[00:02:59] You may never see him again

[00:03:07] 你再也见不到他

[00:03:07] Well if my Irish lad is lost

[00:03:16] 好吧,就算他走了

[00:03:16] He's the one I do adore

[00:03:23] 我仍然爱他

[00:03:23] And seven years I will wait for him

[00:03:33] 我会等上七年

[00:03:33] By the banks of the Moorlough Shore

[00:03:57] 就在摩尔拉夫海岸

[00:03:57] Farewell to Sinclaire's castle grand

[00:04:05] 再见,Sinclaire大城堡

[00:04:05] Farewell to the foggy hill

[00:04:13] 再见,雾气缭绕的山峦

[00:04:13] Where the linen waves like bleach-ed silk

[00:04:22] 亚麻色的雾气,好似漂白过的丝绸

[00:04:22] And the banching stream runs still

[00:04:29] 小溪不知疲倦地流淌在

[00:04:29] Near there I spent my youthful days

[00:04:38] 我挥洒青春的地方

[00:04:38] But alas they are not now mine

[00:04:46] 但现在它们已经不再属于我

[00:04:46] For cru-elty has banished me

[00:04:54] 残酷的现实让我不得不

[00:04:54] Far away from the Moorlough Shore

[00:04:59] 远离摩尔拉夫海岸

随机推荐歌词: