找歌词就来最浮云

《One more time,One more chance》歌词

所属专辑: One more time,One more chance 歌手: 山崎まさよし 时长: 05:30
One more time,One more chance

[00:00:00] One more time,One more chance (《秒速5厘米》动画电影主题曲) - 山崎まさよし (山崎将义)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:山崎将義

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:山崎将義

[00:00:17] //

[00:00:17] これ以上何を失えば

[00:00:21] 要再失去多少东西

[00:00:21] 心は許されるの

[00:00:24] 才能得到宽恕

[00:00:24] どれ程の痛みならば

[00:00:28] 要再经历多少痛苦

[00:00:28] もういちど君に会える

[00:00:31] 才能与你重逢

[00:00:31] One more time

[00:00:34] //

[00:00:34] 季節ようつろわないで

[00:00:39] 季节啊请莫变迁

[00:00:39] One more time

[00:00:42] //

[00:00:42] ふざけあった時間よ

[00:00:46] 那嬉笑玩闹的岁月

[00:00:46] くいちがう時はいつも

[00:00:50] 拌嘴的时候

[00:00:50] 僕が先に折れたね

[00:00:53] 总是我先让步

[00:00:53] わがままな性格が

[00:00:58] 你的任性

[00:00:58] なおさら愛しくさせた

[00:01:00] 却让我更加迷恋

[00:01:00] One more chance

[00:01:04] //

[00:01:04] 記憶に足を取られて

[00:01:08] 被记忆所牵绊

[00:01:08] One more chance

[00:01:11] //

[00:01:11] 次の場所を選べない

[00:01:16] 无法选择下一个目的地

[00:01:16] いつでも捜しているよ

[00:01:20] 一直在寻找

[00:01:20] どっかに君の姿を

[00:01:23] 你存在于某处的身影

[00:01:23] 向いのホーム路地裏の窓

[00:01:27] 对面的车站小巷深处的窗户

[00:01:27] こんなとこにいるはずもないのに

[00:01:31] 明知道你不可能在那里

[00:01:31] 願いがもしも叶うなら

[00:01:35] 如果愿望真能实现

[00:01:35] 今すぐ君のもとへ

[00:01:38] 我想即刻去到你身边

[00:01:38] できないことは

[00:01:40] 再没有任何

[00:01:40] もう何もない

[00:01:42] 做不到的事

[00:01:42] すべてかけて抱きしめてみせるよ

[00:01:57] 不顾一切将你紧拥

[00:01:57] 寂しさ紛らすだけなら

[00:02:01] 如果只是想驱赶寂寞

[00:02:01] 誰でもいいはずなのに

[00:02:05] 明明找谁都应该无所谓

[00:02:05] 星が落ちそうな夜だから

[00:02:09] 因为这星星坠落的夜晚

[00:02:09] 自分をいつわれない

[00:02:12] 我无法欺骗自己

[00:02:12] One more time

[00:02:15] //

[00:02:15] 季節ようつろわないで

[00:02:19] 季节啊请莫变迁

[00:02:19] One more time

[00:02:22] //

[00:02:22] ふざけあった時間よ

[00:02:27] 那嬉笑玩闹的岁月

[00:02:27] いつでも捜しているよ

[00:02:31] 一直在寻找

[00:02:31] どっかに君の姿を

[00:02:34] 你存在于某处的身影

[00:02:34] 交差点でも夢の中でも

[00:02:38] 在十字路口在梦中

[00:02:38] こんなとこにいるはずもないのに

[00:02:42] 明知道你不可能在那里

[00:02:42] 奇跡がもしも起こるなら

[00:02:46] 如果奇迹真能发生

[00:02:46] 今すぐ君に見せたい

[00:02:49] 我只想即刻让你看见

[00:02:49] 新しい朝これからの僕

[00:02:53] 崭新一天的清晨 从今往后的我

[00:02:53] 言えなかった

[00:02:54] 还有没能说出口的

[00:02:54] 「好き」という言葉も

[00:03:08] 那句喜欢你

[00:03:08] 夏の想い出がまわる

[00:03:16] 夏日的记忆回旋

[00:03:16] ふいに消えた鼓動

[00:03:23] 不经意间消失的激动

[00:03:23] いつでも捜しているよ

[00:03:27] 一直在寻找

[00:03:27] どっかに君の姿を

[00:03:31] 你存在于某处的身影

[00:03:31] 明け方の街桜木町で

[00:03:35] 破晓的街道樱花树林立的路上

[00:03:35] こんなとこに来るはずもないのに

[00:03:38] 明知道你不可能来到这里

[00:03:38] 願いがもしも叶うなら

[00:03:42] 如果愿望真能实现

[00:03:42] 今すぐ君のもとへ

[00:03:46] 我想即刻去到你身边

[00:03:46] できないことは

[00:03:48] 再没有任何

[00:03:48] もう何もない

[00:03:49] 做不到的事

[00:03:49] すべてかけて抱きしめてみせるよ

[00:03:53] 不顾一切将你紧拥

[00:03:53] いつでも捜しているよ

[00:03:57] 一直在寻找

[00:03:57] どっかに君の破片を

[00:04:00] 何处有你零星的片影

[00:04:00] 旅先の店新聞の隅

[00:04:04] 旅途中的小店 报纸的一角

[00:04:04] こんなとこにあるはずもないのに

[00:04:08] 明明知道不可能会在这里

[00:04:08] 奇跡がもしも起こるなら

[00:04:12] 如果奇迹真能发生

[00:04:12] 今すぐ君に見せたい

[00:04:15] 我只想即刻让你看见

[00:04:15] 新しい朝これからの僕

[00:04:19] 崭新一天的清晨 从今往后的我

[00:04:19] 言えなかった

[00:04:20] 还有没能说出口的

[00:04:20] 「好き」という言葉も

[00:04:23] 那句喜欢你

[00:04:23] いつでも捜してしまう

[00:04:26] 总是不自觉去寻找

[00:04:26] どっかに君の笑顔を

[00:04:30] 你的笑颜会在何处

[00:04:30] 急行待ちの踏切あたり

[00:04:33] 在等待急行电车的轨道岔口

[00:04:33] こんなとこにいるはずもないのに

[00:04:37] 明知道你不可能在这里

[00:04:37] 命が繰り返すならば

[00:04:41] 如果生命有轮回

[00:04:41] 何度も君のもとへ

[00:04:45] 无论多少次我都会去到你身边

[00:04:45] 欲しいものなど

[00:04:47] 已经没有

[00:04:47] もう何もない

[00:04:49] 什么想要的东西

[00:04:49] 君のほかに大切なものなど

[00:04:54] 除你之外 还有什么够我珍重