《The Ballad Of Frankie Lee And Judas Priest》歌词
[00:00:00] The Ballad Of Frankie Lee And Judas Priest - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)
[00:00:13] //
[00:00:13] Well Frankie Lee and Judas Priest
[00:00:17] 从前 李老实和犹大牧师
[00:00:17] They were the best of friends
[00:00:20] 他们俩是铁哥们
[00:00:20] So when Frankie Lee needed money one day
[00:00:23] 所以有一天 李老实缺钱了
[00:00:23] Judas quickly pulled out a roll of tens
[00:00:27] 犹大马上掏出一卷十块
[00:00:27] And placed them on a footstool
[00:00:29] 把它们摆在一张脚凳上
[00:00:29] Just above the plotted plain
[00:00:33] 凳子下头就是田地分界线
[00:00:33] Sayin' "Take your pick Frankie Boy
[00:00:36] 边说道 拿吧 李老弟
[00:00:36] My loss will be your gain "
[00:00:40] 我的所失就是你的所得
[00:00:40] Well Frankie Lee he sat right down
[00:00:43] 他坐在那
[00:00:43] And put his fingers to his chin
[00:00:46] 把他的下巴支在手指上
[00:00:46] But with the cold eyes of Judas on him
[00:00:49] 但是犹大冷眼瞅着他
[00:00:49] His head began to spin
[00:00:52] 他的头开始发晕了
[00:00:52] "Would ya please not stare at me like that " he said
[00:00:56] 你能不能别那样盯着我 他说
[00:00:56] "It's just my foolish pride
[00:00:59] 就算为了我肮脏的自尊心
[00:00:59] But sometimes a man must be alone
[00:01:02] 有些事只能背着人做
[00:01:02] And this is no place to hide "
[00:01:06] 而这里根本无处可躲
[00:01:06] Well Judas he just winked and said
[00:01:08] 但 好啊
[00:01:08] "All right I'll leave you here
[00:01:12] 我会让你一个人在这
[00:01:12] But you'd better hurry up and choose
[00:01:14] 你最好动作快点
[00:01:14] Which of those bills you want
[00:01:16] 拿走你想要的
[00:01:16] Before they all disappear "
[00:01:19] 不然它们就都消失啦
[00:01:19] "I'm gonna start my pickin' right now
[00:01:21] 我这就开始拿了
[00:01:21] Just tell me where you'll be "
[00:01:25] 先告诉我你去哪好吗
[00:01:25] Judas pointed down the road
[00:01:28] 犹大呢 他眨巴眨巴眼睛说
[00:01:28] And said "Eternity "
[00:01:31] 说道 永恒
[00:01:31] "Eternity " said Frankie Lee
[00:01:35] 永恒 李老实反问
[00:01:35] With a voice as cold as ice
[00:01:37] 用冰块般的声音
[00:01:37] "That's right " said Judas Priest "Eternity
[00:01:40] 对的 犹大说 永恒
[00:01:40] Though you might call it 'Paradise '"
[00:01:44] 你也许叫它 天堂
[00:01:44] "I don't call it anything "
[00:01:47] 犹大沿着路指去
[00:01:47] Said Frankie Lee with a smile
[00:01:49] 李老实说道 面带微笑
[00:01:49] "All right " said Judas Priest
[00:01:53] 那好吧 犹大牧师说
[00:01:53] "I'll see you after a while "
[00:01:57] 我们一会见
[00:01:57] Well Frankie Lee he sat back down
[00:02:00] 我不把它叫做什么
[00:02:00] Feelin' low and mean
[00:02:03] 心情低落 感觉犹大很刻薄
[00:02:03] When just then a passing stranger
[00:02:06] 就在这时一个路人甲
[00:02:06] Burst upon the scene
[00:02:09] 突然出现在场景中
[00:02:09] Saying "Are you Frankie Lee the gambler
[00:02:12] 李老实呢 他又坐了回去
[00:02:12] Whose father is deceased
[00:02:15] 父亲已故的那位吗
[00:02:15] Well if you are
[00:02:17] 如果你是
[00:02:17] There's a fellow callin' you down the road
[00:02:19] 顺着这条道 有个家伙在等你
[00:02:19] And they say his name is Priest "
[00:02:22] 他们都管他叫牧师
[00:02:22] "Oh yes he is my friend "
[00:02:25] 你是赌徒李老实
[00:02:25] Said Frankie Lee in fright
[00:02:29] 李老实以恐惧的声音说
[00:02:29] "I do recall him very well
[00:02:31] 没错 我确实记得很清楚
[00:02:31] In fact he just left my sight "
[00:02:35] 事实上 他刚刚还在我面前
[00:02:35] "Yes that's the one " said the stranger
[00:02:37] 是 他是我朋友
[00:02:37] As quiet as a mouse
[00:02:40] 变得小老鼠一样安静
[00:02:40] "Well my message is he's down the road
[00:02:44] 我的口信是 他在街尾
[00:02:44] Stranded in a house "
[00:02:47] 被困在一所房子里
[00:02:47] Well Frankie Lee he panicked
[00:02:50] 没错 就是他 路人甲说
[00:02:50] He dropped ev'rything and ran
[00:02:54] 丢下所有东西 开始飞奔
[00:02:54] Until he came up to the spot
[00:02:57] 最后他终于到了那个地方
[00:02:57] Where Judas Priest did stand
[00:03:00] 在那 犹大牧师好好地站着
[00:03:00] "What kind of house is this " he said
[00:03:03] 李老实呢 他陷入了恐慌
[00:03:03] "Where I have come to roam "
[00:03:06] 我来到何处漫步
[00:03:06] "It's not a house " said Judas Priest
[00:03:09] 这不是一个房子 犹大牧师说
[00:03:09] "It's not a house it's a home "
[00:03:12] 这不是一个房子 这是家
[00:03:12] Well Frankie Lee he trembled
[00:03:16] 这是什么房子啊 他说
[00:03:16] He soon lost all control
[00:03:19] 当教堂钟声响起时
[00:03:19] Over ev'rything which he had made
[00:03:22] 对过去亲手制造的一切
[00:03:22] While the mission bells did toll
[00:03:26] 他立刻变得无法控制.
[00:03:26] He just stood there staring
[00:03:28] 李老实呢 他开始浑身发抖
[00:03:28] At that big house as bright as any sun
[00:03:32] 那所大房子比任何太阳明亮
[00:03:32] With four and twenty windows
[00:03:35] 有二十四个大窗户
[00:03:35] And a woman's face in ev'ry one
[00:03:38] 扇扇都闪过女人的笑颜
[00:03:38] Well up the stairs ran Frankie Lee
[00:03:41] 他只是站在那盯着看
[00:03:41] With a soulful bounding leap
[00:03:45] 雀跃着 带着满腔激情
[00:03:45] And foaming at the mouth
[00:03:47] 和满嘴白沫沫
[00:03:47] He began to make his midnight creep
[00:03:51] 开始了他午夜的蠕动
[00:03:51] For sixteen nights and days he raved
[00:03:54] 李老实呢 飞奔上了楼梯
[00:03:54] But on the seventeenth he burst
[00:03:58] 在第十七日 他一头扎进犹大牧师怀里
[00:03:58] Into the arms of Judas Priest
[00:04:00] 即是在哪里 他死于干渴
[00:04:00] Which is where he died of thirst
[00:04:04] 十六个日夜 他胡言乱语不停
[00:04:04] No one tried to say a thing
[00:04:07] 没人试着说点什么
[00:04:07] When they took him out in jest
[00:04:10] 除了那个 当然啦
[00:04:10] Except of course the little neighbor boy
[00:04:13] 那个邻居的小男孩
[00:04:13] Who carried him to rest
[00:04:17] 他抬李老实去安息
[00:04:17] And he just walked along alone
[00:04:19] 然后他独自走远
[00:04:19] With his guilt so well concealed
[00:04:23] 并那被仔细掩饰好的愧疚
[00:04:23] And muttered underneath his breath
[00:04:26] 他用比呼吸还小的声音自语
[00:04:26] "Nothing is revealed "
[00:04:42] 什么都没被揭示
[00:04:42] Well the moral of the story
[00:04:45] 这个故事的中心思想
[00:04:45] The moral of this song
[00:04:48] 关于这首歌的意义
[00:04:48] Is simply that one should never be
[00:04:51] 其实就是 人啊 不该呆在
[00:04:51] Where one does not belong
[00:04:54] 他不属于的地方
[00:04:54] So when you see your neighbor carryin' somethin'
[00:04:57] 所以当你看到邻居正在搬东西
[00:04:57] Help him with his load
[00:05:01] 要记得去搭把手
[00:05:01] And don't go mistaking Paradise
[00:05:04] 还有千万别错把天堂
[00:05:04] For that home across the road
[00:05:09] 当成马路对面温馨的家
[00:05:09] 当
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
- Mr. Tambourine Man (Live)
- Mixed Up Confusion - remix
- Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again (Live)
- Never Say Goodbye
- Lay Lady Lay
- Man in the Long Black Coat
- One Too Many Mornings
- Baby, Let Me Follow You Down (Live at Royal Albert Hall, London, UK - May 26, 1966)
- Witchita (Cynthia Goodings Apartment)
- Love Minus Zero/No Limit (Live)
随机推荐歌词:
- ハーモニー [原田知世]
- That Old Devil Called Love [Ella Fitzgerald]
- 第0804集_奇怪的玉牌 [祁桑]
- 伤心雨 [王子鸣]
- 幸福 [王菀之]
- Firefly [Lady Gaga&Tony Bennett]
- 芒果清清 [群星]
- Sexual Healing [Hot 8 Brass Band]
- Do You Want to Build a Snowman? [Best Christmas Songs]
- Suds in the Bucket [New Country Collective&Co]
- 谢谢你的绝情 [周文]
- (You’re So Square) Baby I Don’t Care [Buddy Holly]
- Se Fossi Un Uomo [Rita Pavone]
- It Never Entered My Mind(Album Version) [Rosemary Clooney]
- Chu [f(x)]
- 11 - [Fatun&Heenain]
- Old Deuteronomy [The Theatreland Chorus]
- Les nuits sans sommeil [William Rousseau]
- Rêve d’une vie [Arthur H&Coeur De Pirate]
- No Sou Mais Disso [Zeca Pagodinho]
- Night And Day [Billie Holiday]
- 无法回头的爱情 [邵明明]
- 山火事 [ハンバート ハンバート]
- 画(Live) [Bigdog王可]
- Deus Tem um Plano [Josue Lopez]
- Tutti Frutti [Johnny Hallyday]
- You Done Me Wrong [Fats Domino&D.R]
- ミラクルカラーズ☆本日も異常ナシ!(琴葉Ver.) [日岡なつみ]
- Trouble With Love Is The [The Tribute Co.]
- Loco-Motion(Karaoke Version) [Hit Co. Masters]
- Dreamers-1 [Edited Length 2: 26 (In The Style Of Sarah Brightman) [Karaoke Version Teaching Vocal]] [Musical Creations Studio ]
- Let Yourself Go [Ella Fitzgerald]
- Noname Story [Eriq Johnson&MoVoX&Marga ]
- Wind You Up [Bernhoft&Jarle Bernhoft&F]
- 故乡是北京 [李玉刚]
- 192.忽悠 [祁桑]
- 在那遥远的地方 [南京艺术学院]
- 繰り返し一粒 [鏡音リン]
- Long Way To Go [華原朋美]
- 躲开世界的小孩 [文章]