找歌词就来最浮云

《Let Me Out(Remix)》歌词

所属专辑: Let Me Out (Banx & Ranx Remix) 歌手: Gorillaz&Pusha T&Mavis St 时长: 03:03
Let Me Out(Remix)

[00:00:00] Let Me Out (Remix) - Gorillaz/Pusha T/Mavis Staples

[00:00:00]

[00:00:00] Written by:M. Staples/T. Thornton/D. Albarn/A. Khan

[00:00:03]

[00:00:03] Mama Mavis oh

[00:00:04] 斯泰普斯啊

[00:00:04] Mama they tried my patience

[00:00:07] 妈妈 他们让我的耐心消耗殆尽

[00:00:07] Is gone who is left to save us

[00:00:10] 奥巴马已经下台了 谁来拯救我们

[00:00:10] We mourn I'm praying for my neighbors

[00:00:12] 我们忧伤不已 我为街坊邻里默默祷告

[00:00:12] They say the devil's at work and is calling favors

[00:00:15] 他们说魔鬼就要来了 特朗普正在呼吁大家 获得支持

[00:00:15] You say I'm dangerous I speak for the nameless

[00:00:17] 你说我处境危险 我只是说出了大众的心声

[00:00:17] I fly with the vultures I be with them bangers

[00:00:20] 我勇敢无畏 我和他们一起 奋不顾身

[00:00:20] If change don't come then the change won't come

[00:00:23] 如果当下不会改变 那么改变永远不会到来

[00:00:23] If the bands make 'em dance then the rain gon' come

[00:00:26] 如果把一切融入音乐之中 伴着歌声他们纵情起舞 就一定能如愿以偿

[00:00:26] Woo

[00:00:26] //

[00:00:26] Am I passin' into the light

[00:00:29] 我是否迎来了希望之光

[00:00:29] Am I looking into mercy's eyes

[00:00:31] 我目视着你的双眼

[00:00:31] Look into your eyes

[00:00:32] 那是否散发着慈祥的光芒

[00:00:32] All the world is out of your hands

[00:00:35] 偌大的世界 你无法掌控

[00:00:35] Then ascending into the dark

[00:00:39] 然后步入漫漫黑暗中 让我逃离这里吧

[00:00:39] You got to die a little if you wanna live

[00:00:45] 有舍才有得 这毋庸置疑

[00:00:45] Change come to pass

[00:00:46] 一场巨变就要到来

[00:00:46] Change come to pass

[00:00:49] 一场巨变就要到来

[00:00:49] You'd best be ready for it

[00:00:50] 你最好做好准备

[00:00:50] Something I've begun to fear is about to change its form

[00:00:56] 我一直恐惧的一切就要改变

[00:00:56] Yeah yeah yeah it's a shift in times

[00:00:58] 这是巨大的转变

[00:00:58] But I won't get tired at all

[00:01:01] 但我不会感到疲倦

[00:01:01] You'd best be ready for it

[00:01:02] 你最好做好准备

[00:01:02] Something I've begun to fear is about to change its form

[00:01:08] 我一直恐惧的一切就要改变

[00:01:08] Yeah yeah yeah it's a shift in times

[00:01:10] 这是巨大的转变

[00:01:10] But I won't get tired at all

[00:01:13] 但我不会感到疲倦

[00:01:13] Let me out

[00:01:17] 让我离开

[00:01:17] Look into my eyes mama tell me what you see

[00:01:20] 看着我的眼睛 妈妈告诉我 你看到什么

[00:01:20] Tell me there's a chance for me to make it off the streets

[00:01:23] 告诉我 还有机会让一切从头再来

[00:01:23] Tell me that I won't die at the hands of the police

[00:01:25] 告诉我 落在警察手里 我不会有生命危险

[00:01:25] Promise me I won't outlive my nephew and my niece

[00:01:29] 向我保证 我的侄子和侄女不会先离我而去

[00:01:29] Promise me my pastor isn't lyin' as he preach

[00:01:31] 向我保证 牧师在传道时并未说谎

[00:01:31] Tell me that they'll listen if it's lessons that I teach

[00:01:34] 告诉我 世人会听到我的心声 仔细思考我说的话

[00:01:34] Tell me there's a heaven in the sky where there is peace

[00:01:37] 告诉我 天堂的确存在 那里安宁和平

[00:01:37] But until then I keep my piece in arm's reach

[00:01:40] 但直到那时 我都会时刻保持警惕

[00:01:40] Yeah

[00:01:40] //

[00:01:40] Am I passin' into the light

[00:01:43] 我是否迎来了希望之光

[00:01:43] Am I looking into mercy's eyes

[00:01:45] 我目视着你的双眼

[00:01:45] Look into your eyes

[00:01:47] 那是否散发着慈祥的光芒

[00:01:47] All the world is out of your hands

[00:01:49] 偌大的世界 你无法掌控

[00:01:49] Then ascending into the dark

[00:01:53] 然后步入漫漫黑暗中 又是漆黑之夜

[00:01:53] You got to die a little if you wanna live

[00:01:59] 有舍才有得 这毋庸置疑

[00:01:59] Change come to pass

[00:02:01] 一场巨变就要到来

[00:02:01] Change come to pass

[00:02:03] 一场巨变就要到来

[00:02:03] You'd best be ready for it

[00:02:04] 你最好做好准备

[00:02:04] Something I've begun to fear is about to change its form

[00:02:10] 我一直恐惧的一切就要改变

[00:02:10] Yeah yeah yeah it's a shift in times

[00:02:12] 这是巨大的转变

[00:02:12] But I won't get tired at all

[00:02:15] 但我不会感到疲倦

[00:02:15] You'd best be ready for it

[00:02:16] 你最好做好准备

[00:02:16] Something I've begun to fear is about to change its form

[00:02:22] 我一直恐惧的一切就要改变

[00:02:22] Yeah yeah yeah it's a shift in times

[00:02:24] 这是巨大的转变

[00:02:24] But I won't get tired at all

[00:02:33] 但我不会感到疲倦

[00:02:33] You'd best be ready for it

[00:02:38] 你最好做好准备

[00:02:38] You'd best be ready for it

[00:02:43] 你最好做好准备