找歌词就来最浮云

《Popular(From ”Wicked” Original Broadway Cast Recording/2003)》歌词

Popular(From ”Wicked” Original Broadway Cast Recording/2003)

[00:00:00] Elphie now that we're friends

[00:00:02] Elphie 既然我们是朋友

[00:00:02] I've decided to make you my new project

[00:00:05] 那么你就是我的下一个目标

[00:00:05] You really don't have to do that

[00:00:07] 你真的不用这么做

[00:00:07] I know that's what makes me so nice

[00:00:11] 我知道 我就是这样一个好人

[00:00:11] Whenever I see someone less fortunate than I

[00:00:18] 每当我看见比我不幸的人

[00:00:18] And let's face it

[00:00:19] 不过说实话

[00:00:19] Who isn't less fortunate than I

[00:00:22] 谁能比我更幸运呢

[00:00:22] My tender heart tends to start to bleed

[00:00:26] 我柔弱的心就开始流血

[00:00:26] And when someone needs a makeover

[00:00:28] 当有人需要彻底改变

[00:00:28] I simply have to take over

[00:00:30] 我实在不得不亲自接管

[00:00:30] I know I know

[00:00:32] 我知道 我知道

[00:00:32] Exactly what they need

[00:00:36] 他们真正需要什么

[00:00:36] And even in your case

[00:00:40] 即使连你也不例外

[00:00:40] Though it's the toughest

[00:00:42] 虽然这是我遇到的

[00:00:42] Case I've yet to face

[00:00:45] 最困难的情况

[00:00:45] Don't worry I'm determined to succeed

[00:00:50] 别担心 我一定会成功的

[00:00:50] Follow my lead

[00:00:53] 跟着我的指引

[00:00:53] And yes indeed

[00:00:57] 这是真的

[00:00:57] You will be

[00:01:02] 你会变得

[00:01:02] Popular

[00:01:03] 备受欢迎

[00:01:03] You're gonna be popular

[00:01:06] 你会变得备受欢迎

[00:01:06] I'll teach you the proper poise

[00:01:08] 我会教你与男孩交谈时

[00:01:08] When you talk to boys

[00:01:09] 如何摆出正确的姿势

[00:01:09] Little ways to flirt and flounce

[00:01:12] 如何调情耍脾气

[00:01:12] Ooh

[00:01:12] //

[00:01:12] I'll show you what shoes to wear

[00:01:14] 我会教你该怎么穿衣服

[00:01:14] How to fix your hair

[00:01:15] 怎么整理头发

[00:01:15] Everthing that really counts to be

[00:01:18] 和所有有用的事情

[00:01:18] Popular

[00:01:19] 备受欢迎

[00:01:19] I'll help you be popular

[00:01:22] 我会帮你变得万众瞩目

[00:01:22] You'll hang with the right cohorts

[00:01:24] 你会和正确的人为伍

[00:01:24] You'll be good at sports

[00:01:26] 体育将成为你的强项

[00:01:26] Know the slang you've got to know

[00:01:28] 你会知道那些必知的时髦俚语

[00:01:28] So let's start

[00:01:29] 所以我们赶快开始吧

[00:01:29] 'Cause you've got an awfully long way to go

[00:01:34] 因为你还有很长的路要走

[00:01:34] Don't be offended by my frank analysis

[00:01:37] 别被我直白的分析冒犯

[00:01:37] Think of it as personality dialysis

[00:01:39] 把它当做一种性格剖析吧

[00:01:39] Now that I've chosen to become a pal

[00:01:42] 既然我已经选择做你的朋友

[00:01:42] A sister and advisor

[00:01:43] 姐妹和顾问

[00:01:43] There's nobody wiser

[00:01:45] 没有人比我更聪明

[00:01:45] Not when it comes to

[00:01:46] 没有人比我更了解

[00:01:46] Popular

[00:01:47] 如何受欢迎

[00:01:47] I know about popular

[00:01:51] 我知道如何变得万众瞩目

[00:01:51] And with an assist from me

[00:01:53] 有了我的帮助

[00:01:53] To be who you'll be

[00:01:54] 你就有无限可能

[00:01:54] Instead of dreary who you were

[00:01:56] 你将不再是从前那个无趣的你

[00:01:56] Well are

[00:01:57] 你会成为更好的人

[00:01:57] There's nothing that can stop you

[00:01:59] 任何事都无法阻止你

[00:01:59] From becoming populer

[00:02:00] 阻止你变得万众瞩目

[00:02:00] Lar

[00:02:03] 万众瞩目

[00:02:03] La la la la

[00:02:08] //

[00:02:08] We're gonna make you popular

[00:02:14] 我们会让你万众瞩目

[00:02:14] When I see depressing creatures

[00:02:16] 当我看见意志消沉的人们

[00:02:16] With unprepossessing features

[00:02:19] 貌不惊人 毫无魅力

[00:02:19] I remind them on their own behalf

[00:02:22] 我就得提醒他们

[00:02:22] To think of

[00:02:24] 去动脑想想

[00:02:24] Celebrated heads of state

[00:02:27] 那些有名的国家元首

[00:02:27] Or specially great communicators

[00:02:30] 或者特别伟大的领袖们

[00:02:30] Did they have brains or knowledge

[00:02:33] 他们有脑子有知识么

[00:02:33] Don't make me laugh

[00:02:35] 别逗我了

[00:02:35] They were popular

[00:02:36] 他们只是受欢迎罢了

[00:02:36] Please

[00:02:37] 拜托

[00:02:37] It's all about popular

[00:02:39] 全都因为名气而已

[00:02:39] It's not about aptitude

[00:02:42] 无关聪明才智

[00:02:42] It's the way you're viewed

[00:02:43] 关键在于你的看法

[00:02:43] So it's very shrewd to be

[00:02:46] 所以变得受欢迎

[00:02:46] Very very popular

[00:02:48] 是件很精明的事

[00:02:48] Like me

[00:02:53] 就像我一样

[00:02:53] Why Miss Elphaba

[00:02:55] 为什么 Elphaba小姐

[00:02:55] Look at you You're beautiful

[00:03:02] 看看你 你多么美丽

[00:03:02] I have to go

[00:03:04] 我得走了

[00:03:04] You're welcome

[00:03:05] 不用谢了

[00:03:05] And though you protest

[00:03:09] 虽然你不赞同

[00:03:09] Your disinterest

[00:03:13] 你不感兴趣

[00:03:13] I know clandestinely

[00:03:19] 但我其实知道

[00:03:19] You're gonna grin and bare it

[00:03:21] 你会开怀大笑

[00:03:21] Your new found popularity

[00:03:24] 当你备受欢迎

[00:03:24] Ah

[00:03:24] //

[00:03:24] La la la la

[00:03:29] //

[00:03:29] You'll be popular

[00:03:30] 你会变得备受欢迎

[00:03:30] Just not quite as popular as me

[00:03:35] 只是没有我那么受欢迎

随机推荐歌词: