找歌词就来最浮云

《Broken Toys》歌词

所属专辑: Remapping The Human Soul 歌手: Epik High 时长: 04:05
Broken Toys

[00:00:00] Broken Toys - Epik High (에픽하이)

[00:00:27] //

[00:00:27] 한 때는 당신의

[00:00:29] 有一段时间 我变成了

[00:00:29] 어머니가 되었었고

[00:00:30] 你的妈妈

[00:00:30] 난 당신의 친구가 되었었죠

[00:00:33] 我也变成了你的朋友

[00:00:33] 당신의 탄생이

[00:00:35] 你的诞生

[00:00:35] 우리의 연을 만들어

[00:00:36] 连接了我们

[00:00:36] 두팔을 벌려 안으며

[00:00:37] 张开双手拥抱你的时候

[00:00:37] 내 품에 곤히 잠들어

[00:00:39] 你会在我怀里入睡

[00:00:39] 힘겨운 발 걸음을

[00:00:40] 当迈出困难的

[00:00:40] 떼기 시작하면서

[00:00:42] 一步的开始

[00:00:42] 조금씩 엇나가네

[00:00:43] 会慢慢的交叉

[00:00:43] 품을 빗나가면서

[00:00:45] 避开怀抱

[00:00:45] 어느새 나는

[00:00:45] 不知不觉间我

[00:00:45] 귀찮은 잔소리꾼으로

[00:00:47] 变成了一个爱说闲话的话痨

[00:00:47] 나와의 연계를 둔 채

[00:00:48] 和我还有联系

[00:00:48] 가족의 품으로

[00:00:50] 向着家人么的怀抱

[00:00:50] 이제는 성인이 되어버린

[00:00:52] 站在现在变成了成人的

[00:00:52] 당신 앞에서

[00:00:53] 你的面前

[00:00:53] 난 쓸모없는 기계로

[00:00:54] 我已经变成了无用的机器

[00:00:54] 늘 관심 밖에서

[00:00:55] 不会在受到你的关心

[00:00:55] 이렇게 버려져

[00:00:56] 就这样被抛弃

[00:00:56] 뒷모습만 봐도

[00:00:57] 看着你的背影

[00:00:57] 걱정이 마르질 않죠

[00:00:59] 我就会不停的担心你

[00:00:59] 이런게 모정인가요

[00:01:23] 这就是母性的爱吧

[00:01:23] 그녀들은 내게 말하죠

[00:01:24] 她们和我说过

[00:01:24] 날 사랑한다고

[00:01:25] 说过爱我

[00:01:25] 그녀들은 내게 바라죠

[00:01:27] 她们对我有所期望

[00:01:27] 날 갖고싶다고

[00:01:28] 说要来找我

[00:01:28] 전화로 속삭이고

[00:01:29] 用电话倾诉着

[00:01:29] 곧바로 사버리고

[00:01:31] 立即买下来

[00:01:31] 냉정히 차버려 또

[00:01:32] 然后又冷冷的抛弃我

[00:01:32] 날 못 잊고

[00:01:33] 因为有无法忘记我

[00:01:33] 원하고 또 원망하죠

[00:01:34] 想要我 然后又怨恨我

[00:01:34] 그랬던 내게 손

[00:01:36] 她像这样我

[00:01:36] 내밀어준 그녀

[00:01:36] 伸出了她的手

[00:01:36] 그저 함께만 있어도

[00:01:38] 只要和她在一起

[00:01:38] 내게 큰 기쁨을 주죠

[00:01:39] 就会感觉很开心

[00:01:39] 부족함 없는 지금이 난

[00:01:41] 虽然我现在没有什么缺少的

[00:01:41] 너무나 두렵죠

[00:01:42] 但我还是很害怕

[00:01:42] 허나 이 감정을 되돌리긴

[00:01:44] 但现在已经无法再收回这感情了

[00:01:44] 이미 너무 늦어

[00:01:45] 已经很晚了

[00:01:45] 우린 이뤄질수 없는

[00:01:46] 我们的爱是无法实现的

[00:01:46] 사랑이란 것을 알며

[00:01:47] 虽然知道这是爱

[00:01:47] 흘러선 안될 사랑이란

[00:01:48] 虽然知道这爱情是不可能的

[00:01:48] 바이러스에 감염

[00:01:50] 被病毒感染

[00:01:50] 그들은 성기계의 기능을

[00:01:52] 他们以为我已经失去了

[00:01:52] 다 잃었을꺼라며

[00:01:53] 性玩具的功能

[00:01:53] 버림받은 난 단지

[00:01:54] 被抛弃的我只是

[00:01:54] 과학적 오류의 발견

[00:02:07] 科学的错误而已

[00:02:07] 날 만든 그는

[00:02:08] 创造我的他

[00:02:08] 내가 완벽하다고 말했죠

[00:02:09] 说我是完美的

[00:02:09] 숨도 쉬고 꿈도

[00:02:11] 想要让我呼吸

[00:02:11] 꾸고 소망했죠

[00:02:12] 让我有梦醒

[00:02:12] 행복하다는게

[00:02:13] 就算我不知道

[00:02:13] 무엇인지 몰라도

[00:02:15] 什么是幸福

[00:02:15] 피아노를 칠때

[00:02:16] 每当弹钢琴的时候

[00:02:16] 시를 쓸때 너무 좋았죠

[00:02:18] 写诗的时候 都很开心

[00:02:18] 세상은 놀랐죠

[00:02:19] 这世界被我吓了一跳

[00:02:19] 진짜 사람같다고

[00:02:20] 说我真的像一个人

[00:02:20] 내가 만든 모든게

[00:02:22] 说我创造的一切

[00:02:22] 아름답다고

[00:02:23] 都是那么美丽

[00:02:23] 수백년이 지나도록

[00:02:25] 就算过了几百年

[00:02:25] 그렇게 살았고

[00:02:26] 还是这样生活着

[00:02:26] 인간들의 지도자는

[00:02:27] 人类的领导者

[00:02:27] 세번째 바꼈죠

[00:02:29] 已经变了三个人

[00:02:29] 모든 걸 뺏어갔죠

[00:02:30] 把一切都给抢走了

[00:02:30] 그 어둠고 붉은 날

[00:02:31] 在那黑暗又红色的日子

[00:02:31] 새로운 법을 알리는

[00:02:33] 传达着新法律的

[00:02:33] Tv 속보들은 날

[00:02:34] TV速报 让警察们

[00:02:34] 경찰은 내 왼손을 자르고

[00:02:36] 砍掉了我的右手

[00:02:36] 내 피아노에 불을 붙혔죠

[00:02:39] 烧掉了我的钢琴

[00:02:39] 난 그를 죽였죠

[00:03:08] 我杀了他

[00:03:08] 분명 어제는 섬 하나가

[00:03:09] 昨天分明有一个岛屿

[00:03:09] 날 약주네

[00:03:10] 正在骚扰着我

[00:03:10] 기억에는 없는

[00:03:11] 记忆里不存在的

[00:03:11] 내 투덜대는 당신

[00:03:12] 说我闲话的你

[00:03:12] 기록 구석에는 존재했던

[00:03:14] 在记录的边角存在的

[00:03:14] 삭제된 이름없는 대륙중에

[00:03:16] 被删除名字的大陆中

[00:03:16] 작은 책으로 없앤

[00:03:17] 用一本小书消灭的

[00:03:17] 이 환호와

[00:03:18] 这欢呼和

[00:03:18] 갈채들로 일어났어

[00:03:19] 喝彩 让我站起来

[00:03:19] 환경이 흥미없어

[00:03:21] 我对环境没多大兴趣

[00:03:21] 바라봤던 하늘을

[00:03:22] 看着的天空

[00:03:22] 나는 새처럼

[00:03:23] 我变成了鸟

[00:03:23] 바다를 가르는 배처럼

[00:03:24] 变成了横跨大海的船

[00:03:24] 달려가고 싶어

[00:03:25] 我想要继续奔跑

[00:03:25] 다르게 팜을 건넨 해처럼

[00:03:27] 就像那给予生命的太阳

[00:03:27] 나 지쳐 도적들을

[00:03:29] 我疲惫的横扫了

[00:03:29] 단번에 휩쓸었고

[00:03:30] 盗贼们

[00:03:30] 혹독한 싸늘함을 느꼈죠

[00:03:31] 感到了恶毒的孤单感

[00:03:31] 난 고독함이라는 단어만

[00:03:34] 我重复着孤独的

[00:03:34] 되내이며 사라져간

[00:03:35] 这个名词 慢慢消失的

[00:03:35] 수많은 적들에게

[00:03:36] 敌人们

[00:03:36] 나 외쳐 사라져요

[00:03:38] 我高喊着 消失了

[00:03:38] 내게서 기억을 지워요

[00:03:40] 把我的记忆删除

[00:03:40] 전쟁에서

[00:03:45] 在战争里