找歌词就来最浮云

《The Sound Of Silence》歌词

所属专辑: Great Spirit 歌手: George McAnthony 时长: 03:29
The Sound Of Silence

[00:00:00] The Sound Of Silence - George McAnthony

[00:00:03] //

[00:00:03] Hello darkness my old friend

[00:00:08] 嘿,黑夜啊,我的老友

[00:00:08] I've come to talk with you again

[00:00:12] 我又来找你聊天了

[00:00:12] Because a vision softly creeping

[00:00:17] 因为有个幻影轻轻爬进来

[00:00:17] Left its seeds while I was sleeping

[00:00:22] 趁我熟睡时暗暗播下了种子

[00:00:22] And the vision that was planted in my brain

[00:00:29] 使这个幻影深植入我脑海中

[00:00:29] Still remains with the sound of silence

[00:00:37] 萦绕盘旋不去 在寂静无声的此刻

[00:00:37] In restless dreams I walk alone

[00:00:42] 在无数不平静的梦中我茕茕独行

[00:00:42] Narrow streets of cobble stone

[00:00:47] 行走在鹅卵石铺成的狭窄街道上

[00:00:47] Beneath the hallo of a street lamp

[00:00:51] 头顶上街灯的光晕将我笼罩

[00:00:51] I turned my collar to the cold and damp

[00:00:56] 我竖起衣领以抗御这湿冷的夜

[00:00:56] When my eyes were stabbled by the flash of a neon light

[00:01:03] 当我的眼睛为刺眼的霓虹灯闪烁所迷时

[00:01:03] That split the night

[00:01:06] 霓虹灯的闪烁也划破了夜空

[00:01:06] And touched the sound of silence

[00:01:12] 打破了黑夜的沉静

[00:01:12] And in the naked night I saw ten thousand people may be more

[00:01:21] 在无遮灯照耀下我看到 人头攒动

[00:01:21] People talking without speaking hearing without listening

[00:01:31] 有的人在说着无聊的话语 有的人在漫不经心的听着别人说

[00:01:31] People writing songs that voices never share

[00:01:38] 有的人在写着那些从不会被传唱的歌

[00:01:38] And no one dare disturb the sound of silence

[00:02:05] 但没有人敢于去 打破这份静默

[00:02:05] Fool said I you do not know

[00:02:09] 我说道:愚蠢的人啊,你们不知道

[00:02:09] Silence like a cancer grows

[00:02:14] 静默会像癌细胞那样扩散

[00:02:14] Hear my words that I might teach you

[00:02:18] 听我的话,我才能教导你

[00:02:18] Take my arms that I might reach you

[00:02:23] 抓紧我的手,我才能救你

[00:02:23] But my words like silent rain-drops fell

[00:02:32] 但是我的话却如寂静无声的雨点落下

[00:02:32] And echo-ed in the wells of silence

[00:02:40] 徒然回响在沉静的井里

[00:02:40] And the people bow and prayed

[00:02:44] 人们仍然顶礼膜拜着

[00:02:44] To the neon God they made

[00:02:49] 自己塑造的霓虹灯神文明

[00:02:49] And the sign flash out its warning

[00:02:54] 霓虹灯文明以它闪烁的文字显出其预兆

[00:02:54] In the words that it was forming

[00:02:58] 文明警告的话语渐渐成型

[00:02:58] And the sings said The words of the prophers are

[00:03:01] 预兆显示:先知的话语

[00:03:01] Written the subway walls and tenement halls

[00:03:09] 已被写在地铁的墙上以及出租公寓的走廊上

[00:03:09] And whispered in the sounds of silence

[00:03:14] 也在无声的静默中被轻声传送

随机推荐歌词: