找歌词就来最浮云

《10》歌词

所属专辑: Map Of The Human Soul 歌手: Epik High& 时长: 04:24
10

[00:00:00] 10년 뒤에 (10年之后) - Epik High (에픽하이)/리즈 (Leeds)

[00:00:08] //

[00:00:08] (tablo)

[00:00:30] //

[00:00:30] 십년 뒤에 내 자신에게

[00:00:31] 10年后,给我自己

[00:00:31] 보내는 편지 가을바람에

[00:00:33] 送去的信,被秋风

[00:00:33] 휘말려진 한 낙엽이

[00:00:35] 卷上的一片落叶

[00:00:35] 한 나뭇가지 떠나 먼 나라로

[00:00:37] 离开树枝飘向

[00:00:37] 날아가 듯이 난

[00:00:38] 远方的国度一样

[00:00:38] 내 맘의 뿌리에서 멀어질까

[00:00:40] 我会从我心中的根远去吗

[00:00:40] 얼마나 변했을까 자신은

[00:00:41] 到底变了多少,自己是

[00:00:41] 내 자식들에겐 사랑을 받는 father

[00:00:43] 深受自己子女爱戴的父亲

[00:00:43] 아니면

[00:00:44] 或者

[00:00:44] 가식된 존경뿐으로 입과 눈으론 공경

[00:00:47] 拿做作的尊敬,用嘴和眼睛恭敬

[00:00:47] 속 마음론 공격

[00:00:48] 内心却受着攻击

[00:00:48] 받으며, 집은 TV drama

[00:00:50] 把爱像电视剧里一样

[00:00:50] 처럼 꾸며진 풍경

[00:00:51] 装潢的风景

[00:00:51] 풍성한 부로 나는 목표 없이

[00:00:54] 因为富有的富,我像没有目标的

[00:00:54] 흘러가는 시간처럼

[00:00:55] 流失的时间一样

[00:00:55] 꿈을 버릴까

[00:00:56] 放弃梦想吗

[00:00:56] 아님 아침 일찍부터 작은 방바닥에

[00:00:59] 或者从一早晨在地板上

[00:00:59] 신문지를 펴 일 찾아 헤멜까

[00:01:01] 铺上报纸忙着找工作呢

[00:01:01] Death and life

[00:01:02] 死亡和生活

[00:01:02] 머리카락 하나 차이 만남과 goodbye

[00:01:04] 一根头发丝的差异,相见与再见

[00:01:04] 종이 한장의 two sides

[00:01:06] 一张纸的两面

[00:01:06] 줄자로 재봐. 삶의 끝은 멀지 않아

[00:01:09] 用卷尺量量,人生的尽头并不远

[00:01:09] 허나 나와 머나먼 너의 거린

[00:01:10] 可是与我遥远的你的距离

[00:01:10] 길어 너무나

[00:01:11] 却是太远

[00:01:11] (Leeds)

[00:01:11] //

[00:01:11] 날아갔나 새가 돼날아

[00:01:13] 飞走了吗,变成鸟在飞

[00:01:13] (날아가 저멀리 날아가)

[00:01:16] 飞走吧,向那远方飞走吧

[00:01:16] 찾아갔나 내가 되받아

[00:01:19] 去寻了吗,我驳回来

[00:01:19] (찾아가 네 자릴 찾아가)

[00:01:21] 去寻找,寻找你的位置

[00:01:21] 멀어졌나 과거 속의나

[00:01:24] 远离了吗,与过去的我

[00:01:24] (돌아와 멀리서 돌아와)

[00:01:27] 回来吧,从远方回来吧

[00:01:27] 걸어가나 이길을 따라

[00:01:29] 走吗,顺着这条路

[00:01:29] (따라가 이길을 따라가)

[00:01:31] 顺着走,顺着这条路

[00:01:31] (mithra)

[00:01:32] //

[00:01:32] 10년 뒤에 내 자신에게

[00:01:33] 10年后,给我自己

[00:01:33] 보내는 편지 20년 가득 쌓은

[00:01:35] 送去的信,20年堆积的

[00:01:35] 후회의 탑과 달리,

[00:01:37] 悔恨的塔不一样

[00:01:37] 나의 신념과 믿음 앞에 나

[00:01:39] 在我的信念和信任面前

[00:01:39] 절대 변치 않은 채로

[00:01:40] 我会绝对不变的

[00:01:40] 흔들림 없이 살아가길

[00:01:42] 不动摇的活着

[00:01:42] 올바른 길을 걸어가기 위해

[00:01:44] 为了走正确的路

[00:01:44] 나의 탁한 두 눈과 내 두 귀를 막고

[00:01:46] 堵上我浑浊的双眼和耳朵

[00:01:46] 마음의 눈으로 이상을 꿈꾸고

[00:01:50] 用心灵之眼梦想着理想

[00:01:50] 올바른 기품으로 나의 삶은 숨쉬고

[00:01:52] 用正确的气质,呼吸我的人生

[00:01:52] 헛된 욕심과 거짓된

[00:01:55] 徒劳的欲望和虚伪的

[00:01:55] 행실의 결과는 모두다(전부다)

[00:01:57] 行为的结果,所有的,全部的

[00:01:57] 몇 배로 내게 돌아와 배를 채운 욕심아

[00:02:00] 成倍的回到我这里,填饱肚子的欲望啊

[00:02:00] 배를 타고 떠나가 배로 다시 태어나

[00:02:03] 坐着船离去,又从肚子里出生

[00:02:03] 지는 꽃보다 탐스러운

[00:02:04] 希望成为比凋谢的花

[00:02:04] 열매가 되길 비는 나는

[00:02:06] 更加令人喜爱的果实的我

[00:02:06] 달콤함으로 가득 채워진 배속처럼

[00:02:09] 用甜蜜装满的梨一样

[00:02:09] 어머니의 품속처럼

[00:02:11] 妈妈怀抱里一样

[00:02:11] 달콤한 꿈 속에 젖어 살아가

[00:02:13] 沉浸在甜蜜的梦中生活

[00:02:13] (Leeds)

[00:02:13] //

[00:02:13] 날아갔나 새가 돼날아

[00:02:15] 飞走了吗,变成鸟在飞

[00:02:15] (날아가 저멀리 날아가)

[00:02:18] 飞走吧,向那远方飞走吧

[00:02:18] 찾아갔나 내가 되받아

[00:02:21] 去寻了吗,我驳回来

[00:02:21] (찾아가 네 자릴 찾아가)

[00:02:23] 去寻找,去寻找你的位置

[00:02:23] 멀어졌나 과거 속의나

[00:02:26] 远离了吗,与过去的我

[00:02:26] (돌아와 멀리서 돌아와)

[00:02:29] 回来吧,从远方回来吧

[00:02:29] 걸어가나 이길을 따라

[00:02:31] 走吧,顺着这条路

[00:02:31] (따라가 이길을 따라가)

[00:02:34] 顺着走,顺着我条路

[00:02:34] 지나버린 시간들 속에 변해버린

[00:02:40] 过去的时间里,变了的

[00:02:40] 나의 모습에 펼쳐진 세상앞에

[00:02:46] 我的样子前展现的世上

[00:02:46] 후회라는것은 절대 없게

[00:02:49] 绝对不会有后悔

[00:02:49] Every gotta Stand up Never Change

[00:02:52] 每个要站起来,永远不会改变

[00:02:52] (tablo & mithra)

[00:02:54] //

[00:02:54] You gotta stand up

[00:02:55] 你必须站起来

[00:02:55] Live your life, fight for the right

[00:02:57] 过你的生活,为正确的方式而战斗

[00:02:57] Of way through the way of right

[00:02:58] 通过正确的方式

[00:02:58] Every night and day

[00:02:59] 每个白天和黑夜

[00:02:59] Never Change 너와 나 모두가

[00:03:02] 绝不会改变,你和我都在

[00:03:02] 너무나 높은 고난의 장벽을 넘을때

[00:03:05] 越过太高的苦难的屏障时

[00:03:05] Stand up 저 앞으로 굳게 걸어가도

[00:03:07] 站起来,就算通往直前

[00:03:07] 뒷모습을 생각하는 현명한 사람으로

[00:03:10] 也要成为想碰上背影的贤明的人

[00:03:10] Never Change 절대로 나 무너질때도

[00:03:12] 绝不会改变,绝对的,就算我垮掉

[00:03:12] 두 눈을 감지 않은채로 높은 벼랑으로

[00:03:15] 也要不闭上眼睛的,从高高的悬崖上

[00:03:15] (Leeds)

[00:03:15] //

[00:03:15] 날아갔나 새가 돼날아

[00:03:17] 飞走了吗,变成鸟在飞

[00:03:17] (날아가 저멀리 날아가)

[00:03:20] 飞走吧,向那远方飞走吧

[00:03:20] 찾아갔나 내가 되받아

[00:03:23] 去寻了吗,我驳回来

[00:03:23] (찾아가 네 자릴 찾아가)

[00:03:25] 去寻找,去寻找你的位置

[00:03:25] 멀어졌나 과거 속의나

[00:03:28] 远离了吗,与过去的我

[00:03:28] (돌아와 멀리서 돌아와)

[00:03:31] 回来吧,从远方回来吧

[00:03:31] 걸어가나 이길을 따라

[00:03:33] 走吗,顺着这条路

[00:03:33] (따라가 이길을 따라가)

[00:03:36] 顺着走,顺着这条路

[00:03:36] 지나버린 시간들 속에 변해버린

[00:03:42] 过去的时间里变了的

[00:03:42] 나의 모습에 펼쳐진 세상앞에

[00:03:48] 我的样子前展现的世上

[00:03:48] 후회라는것은 절대 없게

[00:03:51] 绝对不会有后悔

[00:03:51] Every gotta Stand up Never Change

[00:03:56] 每个要站起来,永远不会改变