《モルモットと傭兵 (天竺鼠与佣兵)》歌词

[00:00:00] モルモットと傭兵 (天竺鼠与佣兵) - くるりんご/GUMI (グミ)
[00:00:08] //
[00:00:08] 詞:くるりんご
[00:00:16] //
[00:00:16] 曲:くるりんご
[00:00:24] //
[00:00:24] 吐くのに疲れてそのともだちは
[00:00:26] 吐得精疲力尽的那个朋友
[00:00:26] ぐっすり眠る
[00:00:29] 已酣然入睡
[00:00:29] 扉の向こうに行ったあの子は
[00:00:31] 走向大门另一端的那个女孩
[00:00:31] 元気にしてるかな
[00:00:34] 现在还好吧
[00:00:34] 機械だらけの白い部屋の中
[00:00:36] 到处是机械的白色的房间
[00:00:36] 苦いクッキーおやつに食べながら
[00:00:39] 正边吃着苦涩的饼干零食
[00:00:39] ともだちとお外を眺めてた
[00:00:43] 边和朋友眺望外面
[00:00:43] 「いつかあの丘を越えて
[00:00:47] 真想什么时候翻越那座山丘
[00:00:47] その向こうでふわふわ羊と踊りたいな!」
[00:00:52] 去和那边软绵绵的羊一起跳舞啊
[00:00:52] ただ僕はそっと頷いた
[00:00:57] 只有我轻轻的点头
[00:00:57] 「あれは壁に描かれた絵だよ」
[00:00:59] 那是在墙壁上画的画哦
[00:00:59] だなんてね、言えない
[00:01:03] 为什么却说不出来
[00:01:03] いーよ、いいよ、
[00:01:04] 算了吧 算了吧
[00:01:04] モルモットの気持ちなんてわからなくていいよ
[00:01:07] 小白鼠的心情不明白也没关系哦
[00:01:07] いーよ、いいよ、
[00:01:09] 好的呀 好的呀
[00:01:09] しっぽが切れた金魚救っちゃったっていいよ
[00:01:11] 去救那些切掉尾巴的鱼也可以啊
[00:01:11] ああ、僕の世界におしまいが訪れるまで
[00:01:17] 啊 直到结束造访我的世界
[00:01:17] 淀んだ空気を吸って、吐いて
[00:01:41] 将沉淀过的空气 吸进 吐出
[00:01:41] がたがた震えるそのともだちに
[00:01:43] 给颤颤巍巍的那个朋友
[00:01:43] 毛布を被せる
[00:01:46] 盖上被子
[00:01:46] 注射の嫌いなあの子の代わりに
[00:01:48] 代替了那个讨厌打针的那个女孩
[00:01:48] 僕は前へ出る
[00:01:51] 我来到了前面
[00:01:51] 24時間閉塞空間、
[00:01:53] 24小时封闭的空间
[00:01:53] 鳩時計のチクタクなる音が
[00:01:55] 鸽子时钟的咕咕的叫声
[00:01:55] やけに耳に張り付いていた
[00:02:00] 灼烧着耳朵
[00:02:00] 「きっとこの絵本みたいに、
[00:02:04] 一定会有像这本绘画书上一样的神仙
[00:02:04] 神様が僕たちを外に出してくれるよ!」
[00:02:09] 把我们带离这里
[00:02:09] ただ僕はそっと微笑んだ
[00:02:14] 然而我只是微笑
[00:02:14] 「僕らは人間じゃないから無理だよ」
[00:02:16] 因为我们不是人类 不可能的
[00:02:16] なんてね、言えない
[00:02:19] 这样的话 却怎么也说不出口
[00:02:19] いーよ、いいよ、モルモットの
[00:02:22] 算了吧 算了吧
[00:02:22] 気持ちなんてわからなくていいよ
[00:02:24] 小白鼠的心情不明白也没关系哦
[00:02:24] いーよ、いいよ、
[00:02:25] 算了吧 算了吧
[00:02:25] 汚い服お花で埋め尽くしちゃっていいよ
[00:02:29] 将满是污垢的衣服埋进花海也无所谓
[00:02:29] ああ、ガラス越しの別世界から降ってくる
[00:02:33] 啊 一直以来透过玻璃看过多少
[00:02:33] 蔑んだ目をすっと見た
[00:02:58] 来自另一个世界的轻蔑目光
[00:02:58] ぱっと暗くなる部屋、
[00:03:01] 忽然变暗的房间里
[00:03:01] この施設の生命装置が全停止した
[00:03:06] 生命装置设施全部停止
[00:03:06] ただ僕はじっと目を凝らした
[00:03:11] 而我只是静静地凝望着
[00:03:11] 怖がりなともだちは僕にしがみついた
[00:03:17] 朋友紧紧抱住我说着 好害怕
[00:03:17] 遠くで響くどーんという花火にも
[00:03:20] 好像令人怀念的
[00:03:20] 似た懐かしい雑音
[00:03:21] 远处咚咚作响的烟火似的杂音
[00:03:21] ぐらりん、りんり、衝撃、卒倒、
[00:03:24] 眩晕 摇晃 撞击 倒下
[00:03:24] 隙間から火薬の匂い
[00:03:26] 从缝隙中飘来火药的味道
[00:03:26] ああ、泣いて叫ぶ仲間に埋もれながら
[00:03:31] 啊 哭喊着埋葬着同伴的尸体
[00:03:31] 崩れる壁の絵をぼっと見てた
[00:03:36] 这时看见了崩塌了的墙上的画
[00:03:36] いーの?いいの?
[00:03:37] 可以吗 可以吗
[00:03:37] 壁向こうの酸素肺に入れちゃってもいいの?
[00:03:41] 钻进墙那边的氧气肺 可以吗
[00:03:41] いーの?いいの?
[00:03:42] 可以吗 可以吗
[00:03:42] レーザー線じゃない光浴びちゃってもいいの?
[00:03:46] 沐浴在射线以外的光线下 可以吗
[00:03:46] ああ、ガラガラと崩れた壁の先に
[00:03:50] 啊 在颤颤巍巍倒塌的墙壁顶端
[00:03:50] 青空越しの神様を見た
[00:03:55] 透过蓝天看到了神仙
随机推荐歌词:
- 没有爱可以重来 [张启辉]
- Songs Like This [Carrie Underwood]
- Dat Gangsta Sh*t(Explicit) [Fat Joe]
- Greatest Story Ever Told [电影原声]
- Whoa Is Me(Live) [Dredg]
- Love Is A Killer [Vixen]
- 窓 [大橋トリオ&矢野顕子]
- 想念你就和你在一起 [单色凌]
- 再见室友 [梁龙林]
- 025 乐游原_李商隐 [儿童读物]
- 出外人 [杨裕]
- O Holy Night [Sam Bailey]
- 爱过以后 [枫玄]
- Mes Mains [Gilbert Bécaud]
- Dreamboat [Alma Cogan]
- THE LADY IS A TRAMP [Frank Sinatra]
- Blurred Lines (Karaoke Instrumental Edit 1 Originally Performed By Robin Thicke) [Summer Jam Bros.]
- From This Moment On [Lena Horne]
- But Beautiful [The Coasters]
- Tennessee Waltz [Patti Page&Mickey Rooney]
- How deep is your love(tribute version) [Latin Sound Group]
- Amor Eterno [Alegre Mariachi de Chiapa]
- Louise [Dean Martin]
- When we stand together [Fuball]
- Good Riddance (Time of Your Life) [Bombilates]
- 工作狂 [徐漫侨(徐苑)]
- Trampin [Madeleine Peyroux]
- Some Kinda Fun [Chris Montez]
- Still Goin [Crim3s]
- The Crystal Ship(LP Version) [The Doors]
- Afro Trap Pt. 10(Moula Gang) [MHD]
- It’s Only Make Believe [Connie Francis]
- 霎眼娇 [卫兰]
- Turn the Night Up [Booty Dance]
- 空(English version) [MONKEY MAJIK]
- 爱爱爱不动 [哈喽]
- Speechless [Status Quo]
- 浅浅 [王冠逸]
- Mix Up, Mix Up(Album Version) [Bob Marley&The Wailers]
- 琴师 [叶玮庭]
- 『其の五~流すまいと誓った涙が』::また過ちを嘆くとは [椎名豪]