找歌词就来最浮云

《ピタカゲ (CROOKED) / G-DRAGON(BIGBANG WORLD TOUR 2015~2016 [MADE] IN JAPAN : THE FINAL)》歌词

ピタカゲ (CROOKED) / G-DRAGON(BIGBANG WORLD TOUR 2015~2016 [MADE] IN JAPAN : THE FINAL)

[00:00:00] ピタカゲ (CROOKED) (狂放) (Live) - BIGBANG (빅뱅)

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] 词:TEDDY/G-DRAGON/VERBAL

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:TEDDY/G-DRAGON

[00:00:16] //

[00:00:16] エ・イ・エ・ンなんてもの

[00:00:19] 谁说有永远

[00:00:20] あるワケないでしょ

[00:00:23] 根本不存在吧

[00:00:23] そんなことを言われても

[00:00:26] 你说你爱我

[00:00:27] 結局愛なんてないなら

[00:00:30] 若终究只是谎话一场

[00:00:30] 今夜はピタカゲ

[00:00:32] 今晚就放纵自己

[00:00:33] ほっとけよ

[00:00:34] 别管我

[00:00:35] どうせオレは一人

[00:00:37] 反正孤独

[00:00:38] がお似合いさもう終わった

[00:00:42] 才适合我 已经结束了

[00:00:42] から慰めはやめてくれ

[00:00:44] 所以不必再安慰我

[00:00:44] 今夜はピタカゲ

[00:00:47] 今晚就放纵自己

[00:00:47] ほらほら

[00:00:48] 快看

[00:00:48] そこのお取り込み中

[00:00:50] 那边忙于

[00:00:50] 幸せそうにしてる

[00:00:52] 晒幸福的情侣

[00:00:52] おまえらがムカつく

[00:00:54] 真让人火大

[00:00:54] 睨みをきかして

[00:00:56] 在一旁瞪着他们

[00:00:56] とにかく気まずく

[00:00:57] 总之立场真是尴尬

[00:00:57] したくなるオレはただの輩

[00:01:01] 我只是一个路人罢了

[00:01:01] 元々キミと理想のシナリオは

[00:01:05] 本来我和你的理想结局

[00:01:05] 脚光を浴びる

[00:01:06] 应该是闪光灯下的

[00:01:06] ハリウッドな二人さ

[00:01:08] 好莱坞明星

[00:01:08] 悲しすぎる

[00:01:10] 现在剩下我独自一人

[00:01:10] 一人だとスリル

[00:01:12] 一点刺激感都没有

[00:01:12] なさすぎる

[00:01:13] 多么可悲

[00:01:13] 映画の悲劇のヒーローさ

[00:01:16] 就像电影里面的悲剧英雄

[00:01:16] とにかくキミの笑顔信じてた

[00:01:20] 曾经相信你的笑容

[00:01:20] オレがバカだった

[00:01:23] 我真是傻瓜

[00:01:24] 死ぬまで一緒だよ

[00:01:26] 还说什么

[00:01:26] なんて言ってた

[00:01:28] 直到死都和你在一起

[00:01:28] のにさ

[00:01:29] 这种鬼话

[00:01:30] エ・イ・エ・ンなんてもの

[00:01:33] 谁说有永远

[00:01:33] あるワケないでしょ

[00:01:37] 根本不存在吧

[00:01:37] そんなことを言われても

[00:01:40] 你说你爱我

[00:01:41] 結局愛なんてないなら

[00:01:44] 若终究只是谎话一场

[00:01:44] 今夜はピタカゲ

[00:01:46] 今晚就放纵自己

[00:01:46] ほっとけよ

[00:01:48] 别管我

[00:01:48] どうせオレは一人

[00:01:51] 反正孤独才适合我

[00:01:52] がお似合いさもう終わった

[00:01:55] 已经结束了

[00:01:56] から慰めはやめてくれ

[00:01:58] 所以不必再安慰我

[00:01:58] 今夜はピタカゲ

[00:02:00] 今晚就放纵自己

[00:02:00] 濃いアイラインをひいて

[00:02:02] 画上浓厚的眼线

[00:02:02] スプレーでガチガチセット

[00:02:04] 用喷雾给自己定型

[00:02:04] まず履くまず羽織る

[00:02:06] 穿上鞋子 穿上外套

[00:02:06] レザーのセット

[00:02:07] 全身皮革打扮

[00:02:07] 暴れてやるさ

[00:02:09] 我要大闹一场

[00:02:09] 全て忘れてぇ

[00:02:11] 想要忘记一切

[00:02:11] 泣くわけにゃいかねぇ

[00:02:13] 又不可能哭

[00:02:13] 天に向かって

[00:02:15] 面朝天空

[00:02:15] カッ

[00:02:15] //

[00:02:15] そんな 冷たい言葉

[00:02:18] 你叫我不要说

[00:02:18] 言わないでって

[00:02:19] 那么冷淡的话

[00:02:19] よく言えますな

[00:02:20] 说的真好听啊

[00:02:20] こうさせたのは誰ですか?

[00:02:22] 让我变成这样的是谁?

[00:02:22] もう誰も信じらんねぇよ

[00:02:24] 我已经无法再相信任何人

[00:02:24] 戻るとこすらねぇよ

[00:02:26] 就连回去的地方都已经没有了

[00:02:26] こうなったらもう

[00:02:28] 已经这样了

[00:02:28] 独り身だぜ一生

[00:02:29] 那就让我孤独终老吧

[00:02:30] とにかくキミの笑顔信じてた

[00:02:34] 曾经相信你的笑容

[00:02:35] オレがバカだった

[00:02:37] 我真是傻瓜

[00:02:37] 死ぬまで一緒だよ

[00:02:40] 还说什么

[00:02:40] なんて言ってた

[00:02:41] 直到死都和你在一起

[00:02:42] のにさ

[00:02:43] 这种鬼话

[00:02:44] エ・イ・エ・ンなんてもの

[00:02:47] 谁说有永远

[00:02:47] あるワケないでしょ

[00:02:50] 根本不存在吧

[00:02:51] そんなことを言われても

[00:02:54] 你说你爱我

[00:02:55] 結局愛なんてないなら

[00:02:57] 若终究只是谎话一场

[00:02:57] 今夜はピタカゲ

[00:02:59] 今晚就放纵自己

[00:03:00] ほっとけよ

[00:03:01] 别管我

[00:03:02] どうせオレは一人

[00:03:05] 反正孤独才适合我

[00:03:06] がお似合いさもう終わった

[00:03:09] 已经结束了

[00:03:09] から慰めはやめてくれ

[00:03:12] 所以不必再安慰我

[00:03:12] 今夜はピタカゲ

[00:03:15] 今晚就放纵自己

[00:03:15] お願いさ今夜だけ

[00:03:18] 拜托了 至少今晚

[00:03:18] 夢を見させてよ

[00:03:21] 让我做个好梦吧

[00:03:22] こんなにも辛いなんて

[00:03:25] 心居然会这么难受

[00:03:25] 一人じゃ無理だから

[00:03:27] 我一个人活不下去

[00:03:27] キミに会いたい

[00:03:29] 好想见你

[00:03:29] お願いさ今夜だけ

[00:03:33] 求你了 至少今晚

[00:03:33] 友達のフリしてよ

[00:03:36] 做做朋友的样子吧

[00:03:36] 異常な程キミが恋しいのさ

[00:03:41] 我发疯一般地想你