找歌词就来最浮云

《Sound of Madness》歌词

所属专辑: Somewhere In the Stratosphere (Live) 歌手: Shinedown 时长: 03:56
Sound of Madness

[00:00:00] Sound of Madness - Shinedown (陨落乐队)

[00:00:11] //

[00:00:11] Yeah I get it

[00:00:13] 耶,我知道

[00:00:13] You're an outcast

[00:00:14] 你已被驱逐

[00:00:14] Always under attack

[00:00:15] 总是被别人打

[00:00:15] Always coming in last

[00:00:17] 总是最后一个到达

[00:00:17] Bringing up the past

[00:00:18] 回望过去

[00:00:18] No one owes you anything

[00:00:20] 没有人欠你什么

[00:00:20] I think you need a shotgun blast

[00:00:21] 我认为你需要一把枪

[00:00:21] A kick in the a**

[00:00:23] 你需要被狠狠揍一顿

[00:00:23] So paranoid

[00:00:24] 你是如此多疑

[00:00:24] Watch your back

[00:00:34] 小心你背后!

[00:00:34] Oh my here we go

[00:00:36] 天啊,来吧

[00:00:36] Another lose cannon gone bi-polar

[00:00:38] 又一枚炮弹发射了

[00:00:38] Slipped down couldn't get much lower

[00:00:40] 慢慢降低高度,不能再低了

[00:00:40] Quicksand's got no sense of humor

[00:00:43] 流沙没有幽默感

[00:00:43] I'm still laughing like hell

[00:00:46] 我还是像在地狱里一样大笑

[00:00:46] You think that the cryin to me

[00:00:48] 你以为我哭了

[00:00:48] Looking so sorry that I'm gonna believe

[00:00:51] 一脸抱歉的神情,我都差点相信你

[00:00:51] You've been infected by a social disease

[00:00:53] 你已经染上了一种社会病

[00:00:53] Well then take your medicine

[00:00:57] 好好吃你的药吧

[00:00:57] I created the Sound of Madness

[00:00:59] 我创造了这疯狂的声音

[00:00:59] Wrote the book on pain

[00:01:02] 我在痛苦中写书

[00:01:02] Somehow I'm still here

[00:01:03] 不知怎地,我仍然在这里

[00:01:03] To explain

[00:01:06] 解释着

[00:01:06] That the darkest hour never comes in the night

[00:01:11] 最黑暗的时刻从不会在夜晚到来

[00:01:11] You can sleep with a gun

[00:01:14] 你可以带着枪睡去

[00:01:14] When you gonna wake up and fight

[00:01:20] 你何时会醒来

[00:01:20] For yourself

[00:01:29] 为自己而战呢?

[00:01:29] I'm so sick of this tombstone mentality

[00:01:31] 我讨厌墓碑

[00:01:31] If there's an afterlife

[00:01:33] 如果有来生

[00:01:33] Then it'll set you free

[00:01:34] 它会让你自由

[00:01:34] But I'm not gonna part the seas

[00:01:36] 但我不是海洋

[00:01:36] You're a self-fulfilling prophecy

[00:01:38] 你是一个自我实现的预言

[00:01:38] You think that cryin to me

[00:01:41] 你认为我在哭泣

[00:01:41] Looking so sorry that I'm gonna believe

[00:01:43] 一脸抱歉的神情,我都差点相信你

[00:01:43] You've been infected by a social disease

[00:01:45] 你已经染上了一种社会疾病

[00:01:45] Well then take your medicine

[00:01:49] 好好吃你的药吧

[00:01:49] I created the Sound of Madness

[00:01:52] 我创造了这疯狂的声音

[00:01:52] Wrote the book on pain

[00:01:55] 我在痛苦中写书

[00:01:55] Somehow I'm still here

[00:01:56] 不知怎么地,我仍然在这里

[00:01:56] To explain

[00:01:59] 解释着

[00:01:59] That the darkest hour never comes in the night

[00:02:04] 最黑暗的时刻从不会在夜晚到来

[00:02:04] You can sleep with a gun

[00:02:07] 你可以带着枪睡去

[00:02:07] When you gonna wake up and fight

[00:02:13] 你何时会醒来

[00:02:13] For yourself

[00:02:32] 为自己而战呢?

[00:02:32] I created the Sound of Madness

[00:02:36] 我创造了这疯狂的声音

[00:02:36] Wrote the book on pain

[00:02:38] 我在痛苦中写书

[00:02:38] Somehow I'm still here

[00:02:40] 不知怎么地,我仍然在这里

[00:02:40] To explain

[00:02:43] 解释着

[00:02:43] That the darkest hour never comes in the night

[00:02:47] 最黑暗的时刻从不会在夜晚到来

[00:02:47] You can sleep with a gun

[00:02:51] 你可以睡着,手边放一把枪

[00:02:51] When you gonna wake up

[00:02:52] 你何时会醒来

[00:02:52] When you gonna wake up and fight

[00:02:58] 你何时会醒来,为自己而战呢

[00:02:58] I created the Sound of Madness

[00:03:03] 我创造了这疯狂的声音

[00:03:03] Wrote the book on pain

[00:03:04] 我在痛苦中写书

[00:03:04] Somehow I'm still here

[00:03:06] 不知怎么地,我仍然在这里

[00:03:06] To explain

[00:03:07] 解释着

[00:03:07] That the darkest hour never comes in the night

[00:03:14] 最黑暗的时刻从不会在夜晚到来

[00:03:14] You can sleep with a gun

[00:03:17] 你可以带着枪睡去

[00:03:17] When you gonna wake up and fight

[00:03:23] 你何时会醒来

[00:03:23] For yourself

[00:03:24] 为自己而战呢?

[00:03:24] When you gonna wake up and fight

[00:03:27] 你何时会醒来

[00:03:27] For yourself

[00:03:28] 为自己而战呢?

[00:03:28] When you gonna wake up and fight

[00:03:31] 你何时会醒来

[00:03:31] For yourself

[00:03:32] 为自己而战呢?

[00:03:32] When you gonna wake up and fight

[00:03:34] 你何时会醒来

[00:03:34] For yourself

[00:03:38] 为自己而战呢?

[00:03:38] End

[00:03:43] //