找歌词就来最浮云

《The Highwayman(Album Version)》歌词

The Highwayman(Album Version)

[00:00:00] The Highwayman (Album Version) - Johnny Cash (约翰尼·卡什)/Waylon Jennings (维隆·杰宁斯)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:J. Webb

[00:00:10] //

[00:00:10] I was a highwayman

[00:00:12] 我是一个拦路强盗

[00:00:12] Along the coach roads

[00:00:13] 我沿着公路

[00:00:13] I did ride

[00:00:17] 骑着马

[00:00:17] With sword and pistol by my side

[00:00:22] 带着剑和枪在我身边

[00:00:22] Many a young maid

[00:00:23] 许多年轻的少女

[00:00:23] Lost her baubles to my trade

[00:00:27] 在我的生意下丢失了她的小饰品

[00:00:27] Many a soldier shed his lifeblood on my blade

[00:00:33] 许多士兵在我的刀刃下留下了他们的献血

[00:00:33] The bastards hung me in the spring of twenty five

[00:00:39] 那些坏人们将我吊了起来 在我二十五岁的那个春天

[00:00:39] But I am still alive

[00:00:45] 但是我现在仍然活着

[00:00:45] I was a sailor

[00:00:48] 我曾是一个水手

[00:00:48] I was born upon the tide

[00:00:52] 我生于浪涛之上

[00:00:52] And with the sea I did abide

[00:00:57] 我和大海一起生活

[00:00:57] I sailed a schooner round the horn to mexico

[00:01:03] 我驾驶着帆船绕过非洲之角去墨西哥

[00:01:03] I went aloft and furled the mainsail in a blow

[00:01:09] 我要死了 在一阵风中卷起主帆

[00:01:09] And when the yards broke off they said that I got killed

[00:01:14] 在桅杆断裂之时 他们说我死了

[00:01:14] But I am living still

[00:01:21] 但是现在我仍然活着

[00:01:21] I was a dam builder

[00:01:23] 我曾是一个水坝建筑工

[00:01:23] Across the river deep and wide

[00:01:28] 穿过又深又宽的河

[00:01:28] Where steel and water did collide

[00:01:33] 那里钢铁和水花碰撞在一起

[00:01:33] A place called boulder on the wild colorado

[00:01:38] 在科罗拉多 一个叫做博尔德的地方

[00:01:38] I slipped and fell into the wet concrete below

[00:01:44] 我滑倒了 跌进了湿的混凝土之下

[00:01:44] They buried me in that great tomb that knows no sound

[00:01:50] 他们把我埋在这个巨大的坟墓里 听不见任何声音

[00:01:50] But I am still around

[00:01:53] 但我仍然活着

[00:01:53] I'll always be around

[00:01:56] 我将一直都在

[00:01:56] And around

[00:01:57] 一直都在

[00:01:57] And around

[00:01:58] 一直都在

[00:01:58] And around

[00:01:59] 一直都在

[00:01:59] And around

[00:02:08] 一直都在

[00:02:08] I fly a starship

[00:02:10] 我乘坐一架飞船

[00:02:10] Across the universe divide

[00:02:15] 穿过宇宙之缘

[00:02:15] And when I reach the other side

[00:02:20] 当我到达另外一边

[00:02:20] I'll find a place to rest my spirit if I can

[00:02:26] 如果我可以 我将找到一处灵魂之所

[00:02:26] Perhaps I may become a highwayman again

[00:02:31] 也许我能再次成为一个拦路强盗

[00:02:31] Or I may simply be a single drop of rain

[00:02:37] 或者我也许仅仅是一滴雨

[00:02:37] But I will remain

[00:02:40] 但是我将会留下

[00:02:40] And I'll be back again

[00:02:43] 我将会回来

[00:02:43] And again

[00:02:44] 一次又一次

[00:02:44] And again

[00:02:45] 一次又一次

[00:02:45] And again

[00:02:46] 一次又一次

[00:02:46] And again

[00:02:47] 一次又一次

[00:02:47] And again

[00:02:52] 一次又一次