《The Box》歌词

[00:00:00] The Box (盒子) - John Denver (约翰·丹佛)
[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] Lyrics by:Kendrew Lascelles/Charles Stillwell
[00:00:00] //
[00:00:00] Composed by:Kendrew Lascelles/Charles Stillwell
[00:00:00] //
[00:00:00] Once upon a time in the land of Hushabye
[00:00:03] 从前在那安乐乡
[00:00:03] Around about the wondrous days of yore
[00:00:05] 昔日的美好时光
[00:00:05] I came across a sort of box
[00:00:08] 我偶然发现一个盒子
[00:00:08] Bound up with chains and locked with locks
[00:00:11] 被铁链缠绕 铜锁锁紧
[00:00:11] And labeled kindly do not touch it's war
[00:00:16] 贴心地附有标签“不要碰 这是战争”
[00:00:16] Decree was issued 'round about
[00:00:18] 到处都颁布了法令
[00:00:18] All with a flourish and a shout
[00:00:20] 所有人都欢呼雀跃
[00:00:20] And a gaily colored mascot tripping lightly on before
[00:00:24] 色彩鲜艳的吉祥物在前面欢快地跳跃
[00:00:24] Don't fiddle with this deadly box or break the chains or pick the locks
[00:00:28] 别摆弄这个致命的盒子 或者试图打破锁链
[00:00:28] And please don't ever play about with war
[00:00:33] 永远不要轻易挑起战争
[00:00:33] Well the children understood
[00:00:35] 孩子们都明白这道理
[00:00:35] Children happen to be good
[00:00:37] 孩子们都表现很好
[00:00:37] They were just as good around the time of yore
[00:00:40] 其实孩子们之前就表现很好
[00:00:40] They didn't try to pick the locks or break into that deadly box
[00:00:43] 他们没有试图撬锁或者打开致命的盒子
[00:00:43] They never tried to play about with war
[00:00:47] 他们从没有轻易挑起战争
[00:00:47] Mummies didn't either
[00:00:48] 母亲们也没有
[00:00:48] Sisters aunts grannies neither
[00:00:50] 所有家中的女眷都没有
[00:00:50] Cause they were quiet and sweet and pretty in those wondrous days of yore
[00:00:57] 因为昔日的美好时光里 她们都是安静 甜美又漂亮的
[00:00:57] Well very much the same as now not the ones to blame somehow
[00:01:02] 当然现在也是如此 她们不管怎样都不该被责备
[00:01:02] For opening up that deadly box of war
[00:01:06] 因为打开了致命的战争之盒的罪责
[00:01:06] But someone did
[00:01:08] 但有人这么做了
[00:01:08] Someone battered in the lid
[00:01:11] 有人猛击盒盖
[00:01:11] And spilled the insides out across the floor
[00:01:14] 将里面的东西洒向大地
[00:01:14] A sort of bouncy bumpy ball made up of guns
[00:01:16] 枪支 炮弹
[00:01:16] And flags and all the tears and horror
[00:01:19] 旗帜 泪水和恐惧
[00:01:19] And the death that goes with war
[00:01:22] 还有随战争而来的死亡
[00:01:22] It bounced right out
[00:01:23] 全都弹出来 布满人间
[00:01:23] And went bashing all about
[00:01:25] 到处乱撞
[00:01:25] And bumping into everything and stored
[00:01:27] 一处也不放过
[00:01:27] And what was sad
[00:01:27] 令人难过的是
[00:01:27] And most unfair is that it didn't really seem to care
[00:01:30] 最不公平的是似乎没有人在意
[00:01:30] Who much it bumped
[00:01:32] 撞到了谁
[00:01:32] Or why or what or for
[00:01:37] 或者说为什么 凭什么 怎么可以
[00:01:37] It bumped the children mainly
[00:01:40] 主要是撞到了孩子们
[00:01:40] And I'll tell you this quite plainly
[00:01:42] 我清楚地告诉你们
[00:01:42] It bumps them every day
[00:01:44] 那些孩子们每天都不能幸免
[00:01:44] And more and more
[00:01:45] 越来越多的孩子们
[00:01:45] And leaves them dead and burned and dying
[00:01:47] 无辜死去 化为灰烬 奄奄一息
[00:01:47] Thousands of them sick and crying
[00:01:50] 成千上万的孩子们被疾病困扰 哭声不断
[00:01:50] Cause when it bumps it's really very sore
[00:01:58] 因为一旦战争之盒被打开 它的危害是无穷的
[00:01:58] Now there's a way to stop the ball
[00:02:00] 现在有个办法阻止这一切
[00:02:00] It isn't difficult at all
[00:02:01] 事实上这并不难
[00:02:01] All it takes is wisdom
[00:02:04] 只需要智慧
[00:02:04] I'm absolutely sure that we could get it back into the box
[00:02:08] 我绝对相信我们有能力把这一切放回到盒子里
[00:02:08] And bind the chains and lock the locks
[00:02:11] 再一次用铁链铜锁封好
[00:02:11] No one seems to want to save the children any more
[00:02:16] 但似乎没有人想再救孩子们了
[00:02:16] Well that's the way it all appears
[00:02:20] 事情就是这样发生的
[00:02:20] Cause it's been bouncing 'round for years and years
[00:02:24] 因为战争已经肆虐了很久很久
[00:02:24] In spite of all the wisdom whiz since those wondrous days of yore
[00:02:28] 尽管自昔日的美好时光以来 有数不尽的能人异士
[00:02:28] And the time they came across the box
[00:02:31] 他们发现盒子的时候
[00:02:31] Bound up with chains and locked with locks
[00:02:35] 那盒子被铁链缠绕 铜锁锁紧
[00:02:35] And labeled kindly do not touch it's war
[00:02:40] 贴心地附有标签“不要碰 这是战争”
您可能还喜欢歌手John Denver的歌曲:
随机推荐歌词:
- 心太野 [王菲]
- Your Song [Elton John]
- 日和姫 [PUFFY]
- 相依为命 [陈小春]
- O, Dana [Big Star]
- She’s the One [Bruce Springsteen]
- Full Tilt [The Cult]
- Anything Goes [Guns N’ Roses]
- 我太笨 [Choc7]
- 无双谱 [方力申]
- You’re Good but I’m Better(Explicit) [KIll J]
- In Questo Vortice [Stadio]
- Where Did Your Love Go? [Dawid Podsiado]
- Sentimental Journey [Teddy Foster]
- Haven’t Met You Yet (Made Famous by Michael Buble) [Party Time DJs]
- Incnorance&Innocence [Overkill]
- Mujeres que Fuman [Buitres Despues de la Una]
- Never Let You Down [Pipes and Pints]
- So Young [THE CLOVERS]
- Ain’T Talking About Love [AXEL FORCE]
- Rock Around the Clock [Bill Haley&Bill Haley And]
- 轻轻挥挥手 [戴紫莹]
- Love Is a Many Splendoured Thing [Little Anthony And The Im]
- She Goes Walking Through My Mind [Billy Walker]
- Old Man [The Rock Army]
- Ca va bien, a va mal [Pierre Perret]
- Swimmy Swim [Woody Guthrie]
- Malo [Maluma]
- You’ll Never Walk Alone [Ray Charles]
- Turn You Down [Jessie Farrell]
- 太陽曰く燃えよカオス [阿澄佳奈&松来未祐&大坪由佳]
- Sleepwalking(Juventa Remix) [The Chain Gang of 1974]
- Kebabpizza Slivovitza(Karaoke Version) [andra generationen]
- The Power [Warrant]
- He Rides The Wild Horses [Chris Ledoux]
- You’d Be So Nice To Come To(Album Version) [Curtis Stigers]
- Nesti Mundu Traidor [Dixebra&Fernando Rubio&Jo]
- He’s So Unusual [Helen Kane&Nat Shilkret O]
- I’ve Tried Everything [The Cribs]
- 劝你不通醉 [秦永]
- 只可活一次 [林忆莲]
- 为爱祝福 [王子霆]