找歌词就来最浮云

《波の残響》歌词

波の残響

[00:00:00] 波の残響 - 霜月遥 (霜月はるか)

[00:00:07]

[00:00:07] 詞:作曲

[00:00:15]

[00:00:15] 曲:wight

[00:00:22]

[00:00:22] 遠く見つめたまま

[00:00:24] 我依然在远处凝视着

[00:00:24] 誰にも聞こえない

[00:00:27] 谁也不能听见什么

[00:00:27] ずっと彼方にある

[00:00:29] 一直就站在那里

[00:00:29] 祈りを手繰り寄せ

[00:00:32] 不停地双手合十祈祷着

[00:00:32] たった一つの道

[00:00:34] 前方只有一条路可走

[00:00:34] 僕らは歩き出す

[00:00:37] 我们迈开步子前行

[00:00:37] 終わりのない明日を

[00:00:40] 没有终结的明天

[00:00:40] 思い描きながら

[00:00:43] 按着自己所想的描绘着

[00:00:43] いつの日か回り始めた時を

[00:00:51] 不知何时开始回转的时候

[00:00:51] 繰り返し何度でも

[00:00:56] 无数次不停地重复着

[00:00:56] その手に掴むまで

[00:01:01] 直到我抓住那双手

[00:01:01] またいつか巡り会う

[00:01:06] 我们有一天会再次相逢

[00:01:06] 求め続けるならば

[00:01:11] 如果我坚持不懈地追求的话

[00:01:11] 響いてる波の音

[00:01:16] 回响在耳边的波涛之声

[00:01:16] 今も胸に残る

[00:01:21] 现在依然残留在心里

[00:01:21] 影のように

[00:01:33] 如影随形似

[00:01:33] そっと見上げたなら

[00:01:35] 突然抬头仰望

[00:01:35] 瞳に映るのは

[00:01:38] 会倒映入这瞳眸中的

[00:01:38] 切なく輝いた

[00:01:40] 是悲伤地闪耀着的

[00:01:40] 光の残像で

[00:01:43] 光影的残像

[00:01:43] 最後に辿り着く

[00:01:45] 最后到达的地方

[00:01:45] 長い旅の果ては

[00:01:48] 是漫长旅途的尽头

[00:01:48] 記憶の移ろいと

[00:01:50] 和记忆的变迁

[00:01:50] どこか似ているから

[00:01:54] 在某些地方有些相似

[00:01:54] 反射する意識

[00:01:57] 反射的意识

[00:01:57] とどめたままで

[00:02:01] 依然停滞不前

[00:02:01] 探して他永遠の鍵

[00:02:06] 一直在寻找的永恒的钥匙

[00:02:06] 見つけられるように

[00:02:11] 为了能够尽快被找到

[00:02:11] その声が連れて行く

[00:02:16] 就把那个声音一起带去吧

[00:02:16] 答えのない未來へ

[00:02:21] 朝着没有答案的未来

[00:02:21] 過ちを繰り返し

[00:02:26] 不断重复着过失

[00:02:26] 歩き続けるだけ

[00:02:31] 只是一味的向前进

[00:02:31] 信じるまま

[00:02:53] 依然深信不疑

[00:02:53] 待っていた夜明けを

[00:02:56] 一直等待着的黎明

[00:02:56] そっと繋ぎ止めたら

[00:03:04] 突然中断了联系的话

[00:03:04] 涙ひとしずくが

[00:03:06] 只需要一滴泪水

[00:03:06] 渇きを癒す筈

[00:03:12] 就应该可以治愈干渴

[00:03:12] またいつか巡り会う

[00:03:17] 我们有一天会再次相逢

[00:03:17] 求め続けるならば

[00:03:22] 如果我坚持不懈地追求的话

[00:03:22] 響いてる波の音

[00:03:27] 回响在耳边的波涛之声

[00:03:27] 今も胸に残る

[00:03:32] 现在依然残留在心里

[00:03:32] 影のように

[00:03:37] 如影随形似

随机推荐歌词: