《This Is Not A Feminist Song》歌词

[00:00:00] This Is Not a Feminist Song (这不是女权主义之歌) - Saturday Night Live Cast/Ariana Grande (爱莉安娜·格兰德)
[00:00:06] //
[00:00:06] The world it needs an anthem
[00:00:08] 这个世界需要为广大女性
[00:00:08] For all of womankind
[00:00:11] 唱一首赞歌
[00:00:11] The song to fight the song to right
[00:00:13] 一首战争之歌 一首纠正
[00:00:13] The wrongs of all of time
[00:00:16] 一直以来的错误的赞歌
[00:00:16] So we put pen to paper
[00:00:18] 于是我们开始动笔写起来
[00:00:18] And wrote all through the night
[00:00:20] 彻夜不眠
[00:00:20] A gorgeous ode to feminism
[00:00:23] 一首绝顶的赞美女权主义的曲赋
[00:00:23] Well within our sights
[00:00:25] 浮现在我们眼前
[00:00:25] But this is pretty nuanced stuff
[00:00:28] 但这又是很微妙的东西
[00:00:28] And putting it all in one song was tough
[00:00:32] 因为把所有的感情用一首歌来表达着实不易
[00:00:32] And that's why
[00:00:33] 所以
[00:00:33] This is not a feminist song
[00:00:35] 这并非一首主张女权的歌
[00:00:35] We tried real hard but it took too long
[00:00:38] 我们真的很努力 但那真的花了很长时间
[00:00:38] This is not a feminist song
[00:00:40] 这并非一首主张女权的歌
[00:00:40] Cause we were scared we would do it wrong
[00:00:43] 以为我们害怕自己会做错
[00:00:43] We know women need an anthem
[00:00:45] 我们都知道女人都需要一首赞歌
[00:00:45] A song to call their own
[00:00:48] 一首为自己代言的歌
[00:00:48] But we didn't write that anthem
[00:00:50] 但我们却写不出那样的赞歌
[00:00:50] We went home
[00:00:53] 反倒都回家了
[00:00:53] Every woman has a struggle
[00:00:55] 所有女性都发愤图强
[00:00:55] And every struggle's real
[00:00:57] 每一次奋斗都落实到位
[00:00:57] But just try and write a song that captures
[00:01:00] 但我们只是想写一首歌来诉说
[00:01:00] Every woman's deal
[00:01:02] 所有女性运动
[00:01:02] So instead of writing lyrics
[00:01:05] 所以我们反而跑到这里的沙滩玩耍
[00:01:05] Here's us running in the sand
[00:01:07] 也不去填词了
[00:01:07] And here's a bunch of lens flares
[00:01:10] 这里有一大堆镜头
[00:01:10] And an old woman's hands
[00:01:13] 也有许多老女人的手
[00:01:13] Not to call a woman old
[00:01:15] 绝对不要说一个女人老
[00:01:15] Or judge a woman's hands
[00:01:17] 也不要说她的手不好看
[00:01:17] We know a woman shouldn't be
[00:01:20] 我们知道 女人不只是
[00:01:20] Reduced to just her hands
[00:01:22] 她们那双手那么简单
[00:01:22] We stepped right into that trap
[00:01:25] 我们踏进了陷阱
[00:01:25] It's so hard to navigate this crap
[00:01:29] 逃离这个怪圈是如此之难
[00:01:29] And that's why
[00:01:30] 所以
[00:01:30] This is not a feminist song
[00:01:32] 这并非一首主张女权的歌
[00:01:32] So technically it can't be wrong
[00:01:35] 如此严格 那不会出错的
[00:01:35] This is not a feminist song
[00:01:37] 这并非一首主张女权的歌
[00:01:37] I feel like we've been singing so long
[00:01:39] 感觉我们都唱了那么长时间的歌
[00:01:39] Our ancestors they fought for us
[00:01:42] 我们的祖先都为了我们奋战
[00:01:42] So they deserve a song
[00:01:45] 所以他们值得拥有一首纪念的歌
[00:01:45] But this is not that song
[00:01:46] 但这不是那首纪念的歌
[00:01:46] So move along
[00:01:50] 所以跟着我的旋律摆动吧
[00:01:50] Now here's some powerful footage
[00:01:52] 现在我们追寻着她们留给我们的足迹
[00:01:52] For a song we did not write
[00:01:54] 写下我们未完成的歌
[00:01:54] It's Malala Maya Angelou
[00:01:57] 欢迎 Malala Maya Angelou
[00:01:57] And Madeleine Albright
[00:01:59] 以及Madeleine Albright
[00:01:59] And RBG she taught me
[00:02:02] 而RBG又教会我
[00:02:02] That women can be strong
[00:02:04] 说女性可以变得强大
[00:02:04] And that women have the right to choose
[00:02:07] 也说女人有选择
[00:02:07] To bail on this whole song oh yeah
[00:02:11] 放弃这整首歌的权利
[00:02:11] And that's why
[00:02:12] 所以
[00:02:12] This is not a feminist song
[00:02:14] 这并非一首主张女权的歌
[00:02:14] We're just women singing a song
[00:02:17] 我们只是唱着歌的女孩罢了
[00:02:17] But doesn't that make it a feminist song
[00:02:19] 但并不是在作一首主张女权的歌
[00:02:19] I guess this was feminist all along
[00:02:22] 我猜一直以来这都是一首主张女权的歌吧
[00:02:22] This is a feminist song
[00:02:24] 这是一首主张女权的歌
[00:02:24] Tweet it hashtag feminist song
[00:02:27] 发个推特 打井号发表主题 女权主义之歌
[00:02:27] Where are the men in this feminist song
[00:02:29] 那这首女权之歌里面的男人们呢
[00:02:29] An excellent point now move along
[00:02:32] 说到点子上了 现在快走开
[00:02:32] Cause now it's time for you at home
[00:02:34] 因为现在该你们待在家
[00:02:34] To weigh in on this song
[00:02:37] 点评下这首歌的分量
[00:02:37] And tell us if we handled it all wrong
[00:02:41] 并告诉我们有没有做错什么
[00:02:41] This is a tough and tricky landmine of a song
[00:02:46] 因为这是一首既严肃又搞怪的女权主义之歌
您可能还喜欢歌手Ariana Grande&Saturday Ni的歌曲:
随机推荐歌词:
- What Love Looks Like [Dara MacLean]
- Angel Of Death [Slayer]
- Private Laughter [Bonnie Pink]
- Forever and More [Ehsan]
- 风雪夜 太行山(于洋版) [网络歌手]
- 素敵だね [游戏原声]
- I Ain’t The One [Lynyrd Skynyrd]
- 修炼爱情 [林俊杰]
- Horses & Chariots [Billy Talent]
- A Virgem De Macarena [Elis Regina]
- We Are Never Ever Getting Back Together [封茗囧菌]
- 不谙风月(天刀OL原创剧情歌) [凌之轩]
- Le Fiacre [Jean Sablon]
- sterlenvisan [Lasse Stefanz]
- Super Bass(Workout Mix|135 BPM) [Workout Hits Workout]
- Un lucero [Los Muecas]
- Flip, Flop And Fly [Deja Vu]
- Hark! The Herald Angels Sing(Vocal) [Eugene Ormandy&The Philad]
- Si Quieren, Pueden Volar [Massacre]
- 韩文慢摇 (DJ版)(DJ版) [舞曲]
- How Long(LP版) [Jackson Browne]
- Je te donne(Acoustic Version) [Flash Ki]
- Come A Little Closer [The DeFranco Family featu]
- Longing for My Sugar [Leroy Carr]
- ONE (Feat. Dynamic Duo) [殷志源]
- Still Waters [Billy J Kramer&The Dakota]
- (Vocal By ) []
- 届かなかったラヴレター [久美子]
- (I’f I’m Dreaming) Just let me Dream [Brenda Lee]
- Toca Madera(Original Mix) [Tokamadera]
- 中国永远收获着希望 [宋祖英]
- Shining Is Blue With (J N Joy 20) [Ali ()&柳俊相]
- 好时代 [林海峰]
- The Wayward Wind [Shirley Bassey]
- You’re My Destination [Helene Fischer]
- 你是我爱的传奇 [团风依依]
- Yo tambien carrero fui [Alberto Castillo]
- You Belong To My Heart [TIMI YURO]
- 求饶 [陈国樑]
- 欢度新春(伴奏) [许思敏&吴莉莉&蔡丹娴&王阳慧]
- 你的难过让我不知所措 [许嘉文]
- Nova-[新星] [Ahrix]