找歌词就来最浮云

《HANABI》歌词

所属专辑: HANABI 歌手: Mr.Children 时长: 05:47
HANABI

[00:00:00] HANABI (烟火) (《CODE BLUE》日剧主题曲) - Mr.children (孩子先生)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:Kazutoshi Sakurai

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲:Kazutoshi Sakurai

[00:00:21] //

[00:00:21] どれくらいの値打ちがあるだろう

[00:00:25] 会拥有多少的价值呢

[00:00:25] 僕が今生きているこの世界に

[00:00:28] 在我如今生存的这个世界中

[00:00:28] すべてが無意味だって思える

[00:00:33] 全部都是没有意义的

[00:00:33] ちょっと疲れてんのかなぁ

[00:00:38] 有一点疲倦了吧

[00:00:38] 手に入れたものと

[00:00:39] 得到手的东西

[00:00:39] 引き換えにして

[00:00:42] 与之交换

[00:00:42] 切り捨てたいくつもの輝き

[00:00:46] 舍弃的一些东西的光辉

[00:00:46] いちいち憂いていれるほど

[00:00:50] 渐渐的都变的忧郁

[00:00:50] 平和な世の中じゃないし

[00:00:54] 并不是和平的世道

[00:00:54] 一体どんな理想を描いたらいい

[00:00:58] 到底要描绘什么样的理想为好

[00:00:58] どんな希望を抱き進んだらいい

[00:01:02] 到底要怀抱什么样的希望为好

[00:01:02] 答えようもないその問いかけは

[00:01:07] 对于这个问题好像没有答案

[00:01:07] 日常に葬られてく

[00:01:12] 被日常所埋葬

[00:01:12] 君がいたらなんていうかなぁ

[00:01:16] 若是有你在就会拥有啊

[00:01:16] 暗いと茶化して笑うのかなぁ

[00:01:19] 是黑暗的和逗笑的笑容啊

[00:01:19] その柔らかな笑顔に触れて

[00:01:25] 触到了那柔和的笑脸

[00:01:25] 僕の憂鬱が

[00:01:26] 我的忧郁啊

[00:01:26] 吹き飛んだらいいのに

[00:01:38] 被吹之远去了

[00:01:38] 決して捕まえることの出来ない

[00:01:42] 一定不能抓住的东西

[00:01:42] 花火のような光だとしたって

[00:01:46] 是如同烟火一样的光芒

[00:01:46] もう一回 もう一回

[00:01:50] 再来一次 再来一次

[00:01:50] もう一回 もう一回

[00:01:54] 再来一次 再来一次

[00:01:54] 僕はこの手を伸ばしたい

[00:01:59] 我想要伸出手来

[00:01:59] 誰も皆 悲しみを抱いてる

[00:02:03] 无论是谁 都怀抱着悲哀

[00:02:03] だけど素敵な明日を

[00:02:06] 所以都希望着

[00:02:06] 願っている

[00:02:08] 美好的明天

[00:02:08] 臆病風に吹かれて

[00:02:11] 胆怯起来

[00:02:11] 波風がたった世界を

[00:02:15] 海风只在这个世界中

[00:02:15] どれだけ愛することが

[00:02:19] 无论有多少爱的事物

[00:02:19] できるだろう

[00:02:25] 可以实现

[00:02:25] 考えすぎで言葉に詰まる

[00:02:29] 充斥着过虑的话语

[00:02:29] 自分の不器用さが嫌い

[00:02:33] 厌恶自己的不灵巧

[00:02:33] でも妙に器用に

[00:02:35] 但是很巧妙的手巧了

[00:02:35] 立ち振舞う自分は

[00:02:38] 做出动作的自己

[00:02:38] それ以上に嫌い

[00:02:41] 厌恶以上这些

[00:02:41] 笑っていても

[00:02:43] 虽然在笑

[00:02:43] 泣いて過ごしても

[00:02:45] 虽然哭过了

[00:02:45] 平等に時は流れる

[00:02:50] 时间平等的流走

[00:02:50] 未来が僕らを呼んでる

[00:02:54] 呼唤着未来的我们

[00:02:54] その声は今

[00:02:56] 如今这个声音

[00:02:56] 君にも聞こえていますか

[00:03:08] 你能够听见吗

[00:03:08] さよならが迎えに来ることを

[00:03:12] 迎来了再见

[00:03:12] 最初からわかっていたとしたって

[00:03:16] 最初就明白了是什么意思

[00:03:16] もう一回 もう一回

[00:03:20] 再来一次 再来一次

[00:03:20] もう一回 もう一回

[00:03:24] 再来一次 再来一次

[00:03:24] 何度でも君に逢いたい

[00:03:29] 几次都想和你相逢

[00:03:29] めぐり逢えたことでこんなに

[00:03:33] 邂逅的事情是如此的美妙

[00:03:33] 世界が美しく見えるなんて

[00:03:37] 世界看上去很美

[00:03:37] 想像さえもしていない

[00:03:41] 和想象的不尽相同

[00:03:41] 単純だって笑うかい

[00:03:45] 单纯的笑笑

[00:03:45] 君に心からありがとうを言うよ

[00:03:54] 对你从心底说出了谢谢

[00:03:54] 滞らないように

[00:03:58] 不要停滞

[00:03:58] 揺れて流れて

[00:04:04] 摇摇晃晃向前流着

[00:04:04] 透き通ってく水のような

[00:04:07] 如同清澈的水一般

[00:04:07] 心であれたら

[00:04:14] 若是存在于心中

[00:04:14] 逢いたくなったときの分まで

[00:04:18] 直到想要相逢的时刻

[00:04:18] 寂しくなったときの分まで

[00:04:23] 直到感到寂寞的时刻

[00:04:23] もう一回 もう一回

[00:04:27] 再来一次 再来一次

[00:04:27] もう一回 もう一回

[00:04:30] 再来一次 再来一次

[00:04:30] 君を強く焼き付けたい

[00:04:35] 你强烈的打上了烙印

[00:04:35] 誰も皆 問題を抱えている

[00:04:40] 无论是谁 都拥有问题

[00:04:40] だけど素敵な明日を願っている

[00:04:44] 所以都希望着美好的明天

[00:04:44] 臆病風に吹かれて

[00:04:48] 胆怯起来

[00:04:48] 波風がたった世界を

[00:04:52] 海风只在这个世界中

[00:04:52] どれだけ愛することが

[00:04:55] 无论有多少爱的事物

[00:04:55] できるだろう

[00:04:59] 可以实现

[00:04:59] もう一回 もう一回

[00:05:03] 再来一次 再来一次

[00:05:03] もう一回 もう一回

[00:05:08] 再来一次 再来一次

[00:05:08]

随机推荐歌词: